Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijken
Indiening van blijken van belangstelling
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Show
Uit de briefwisseling blijken
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling

Traduction de «moest blijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

spectacle


indiening van blijken van belangstelling

manifestation d'intérêt


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Staatsveiligheid had bewust, met de bedoeling haar deelname te verhinderen, informatie naar buiten gebracht waaruit moest blijken dat zij « extreemrechtse sympathieën » koesterde.

En vue d'empêcher sa participation, la Sûreté de l'État avait délibérément diffusé des informations dont il devait ressortir qu'elle avait des « sympathies d'extrême droite ».


Zoals o.m. uit het verslag Rombaut blijkt (Senaat, 1972-1973, Stuk nr. 141), botsten twee visies : de ene (van de indiener) beweerde dat de feitelijke scheiding op zichzelf voldoende reden was tot de echtscheiding, waarbij als het ware een automatisme ingesteld zou worden; de andere visie, die het uiteindelijk haalde, hield in dat deze feitelijke scheiding op zich geen voldoende reden was en dat er een « duurzame ontwrichting » van het huwelijk moest blijken, waarbij de rechter dus een beoordelingsrecht behoudt.

Comme le montre notamment le rapport Rombaut (Sénat, session 1972-1973, doc. nº 141), deux conceptions se sont opposées : certains (dont l'auteur) estimaient que la séparation de fait constituait en soi une cause suffisante de divorce et voulaient instaurer en quelque sorte un automatisme; d'autres estimaient que la séparation de fait ne constituait pas en soi une cause suffisante, qu'il fallait, pour qu'il puisse y avoir divorce, que le mariage ait dégénéré manifestement en une « désunion irrémédiable », et que le juge avait, dès lors, un pouvoir d'appréciation à exercer en la matière. Le point de vue de ces derniers l'a finalement emp ...[+++]


De Raad van State heeft inmiddels nog een aanvullend advies moeten geven over het gedeelte van de programmawet met betrekking tot titel II, hoofdstuk I, omdat de Raad in eerste instantie het protocol van akkoord niet had ontvangen waaruit moest blijken dat er terzake overleg had plaatsgevonden met de vakbonden (zie Stuk Kamer, nr. 50-756/5).

Le Conseil d'État a encore dû donner, dans l'intervalle, un avis complémentaire concernant la partie de la loi-programme relative au titre II, chapitre I, parce qu'en première instance, il n'avait pas reçu le protocole d'accord devant attester qu'il y avait eu concertation à ce sujet avec les syndicats (voir le doc. Chambre nº 50-756/5).


De Staatsveiligheid had bewust, met de bedoeling haar deelname te verhinderen, informatie naar buiten gebracht waaruit moest blijken dat zij « extreemrechtse sympathieën » koesterde.

En vue d'empêcher sa participation, la Sûreté de l'État avait délibérément diffusé des informations dont il devait ressortir qu'elle avait des « sympathies d'extrême droite ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Hoeveel kandidaten slaagden voor de test waaruit moest blijken of ze medisch geschikt zijn als kernvrijwilliger?

- Combien de candidats ont-ils réussi le test devant montrer s'ils étaient médicalement aptes à devenir volontaires d'élite?


Ondanks de politieke crisissen waarmee het land moest afrekenen, bleef België een trouwe partner zoals mag blijken uit het feit dat onze ambassade in Abidjan open bleef.

Indépendamment des crises politiques qu'a traversé le pays, la Belgique est restée un partenaire attentif. Le maintien de notre Ambassade à Abidjan en témoigne.


G. overwegende dat de Oekraïense parlementsverkiezingen van 28 oktober jl. als een belangrijke test werden beschouwd waaruit moest blijken of het land zich onomkeerbaar inzet voor de ontwikkeling van een volwaardig democratisch bestel, de consolidatie van de rechtsstaat en verdere politieke hervormingen;

G. considérant que les élections législatives du 28 octobre 2012 étaient considérées comme un test crucial pour l'Ukraine quant à sa capacité de démontrer l'irréversibilité de son engagement en faveur de l'instauration d'un véritable système démocratique, de la consolidation de l'état de droit et de la poursuite des réformes politiques;


Ik hield toezicht op de jaarlijkse betrouwbaarheidsverklaringen van de directoraten-generaal waaruit moest blijken dat de middelen door die afdelingen waren gebruikt voor de gestelde doelen, en bovendien hield ik toezicht op de opstelling van de jaarlijkse activiteitenverslagen.

J'ai supervisé l'élaboration des déclarations d'assurance de ces directions générales, par lesquelles celles-ci certifiaient qu'elles ont utilisé les moyens qui leur avaient été confiés aux fins auxquelles ils étaient destinés, de même que j'ai supervisé la rédaction de leurs rapports annuels d'activité.


Daarna hebben ze een hoofdelijke stemming uitgelokt waaruit hun aanwezigheid moest blijken. Maar zoals wij kunnen vaststellen, zijn zij niet meer van de partij wanneer er beslist moet worden over een kwestie die verband houdt met stormen, rampen, Europese belangen, kortom, ernstige aangelegenheden.

Mais, comme on peut le constater, lorsque l'on prend une décision qui porte sur des tempêtes, sur les intérêts de l'Europe, sur des choses sérieuses, ils ne sont plus là.


Blijkens de antwoorden van de Commissie van september 1996 moest het plan voor selectieve slacht nog worden goedgekeurd door het Britse parlement.

Selon les réponses fournies par la Commission en septembre 1996, le plan d'abattage sélectif n'avait pas encore été approuvé par le Parlement britannique.




D'autres ont cherché : blijken     indiening van blijken van belangstelling     opvoering     uit de briefwisseling blijken     verschijnen     vertonen     verzoek om reacties     voorstelling     moest blijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest blijken' ->

Date index: 2021-08-20
w