Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien

Vertaling van "moest daarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom dient de betrokken kandidaat aan zijn kandidatuur, behalve een kopie van het voorgelegde diploma, volgende bescheiden en inlichtingen toe te voegen, nodig voor bedoeld onderzoek : o een vertaling (in het Nederlands) van het diploma indien dit niet werd uitgereikt in het Nederlands, Frans, Duits of Engels; o een verklaring waarmee de onderwijsinrichting, die het diploma heeft uitgereikt, volgende inlichtingen verstrekt (voor zover deze inlichtingen niet voorkomen in het diploma zelf) : o het aantal studiejaren dat normalerwijze vereist is voor het behalen van het diploma; o moest een verha ...[+++]

C'est pourquoi le candidat concerné doit ajouter à sa candidature, en plus d'une copie du diplôme présenté, les renseignements et les pièces suivants en vue de l'examen précité : o une traduction (en langue néerlandaise) du diplôme si celui-ci n'a pas été établi en français, néerlandais, allemand ou anglais; o une attestation par laquelle l'institution d'enseignement, qui a décerné le diplôme, fournit les renseignements suivants (pour autant que ces renseignements ne figurent pas dans le diplôme en question) : o le nombre d'années d'études à accomplir normalement en vue de l'obtention du diplôme; o la rédaction d'un mémoire, était-elle ...[+++]


Daarom heeft de FSMA op 19 september 2015 de banken de verplichting opgelegd om de klanten te remediëren voor de geleden schade, door te verplichten dat de banken de Bermuda swaps moesten omzetten in een gewone swap met een passende bijkomende commerciële vergoeding, die samen met de klant moest worden overeengekomen.

Le 19 septembre 2015, la FSMA a dès lors imposé aux banques une action de remédiation, leur enjoignant de convertir les Bermuda swaps en swaps ordinaires, et de verser, une indemnisation commerciale à négocier avec le client.


Daarom moest er worden nagegaan of er mogelijkheden bestonden om de samenwerking tussen die drie diensten te optimaliseren.

Il était donc question d'examiner les possibilités d'optimisation de la coordination entre ces trois services.


De Gambiaanse president Yahya Jammeh kondigde op 25 november 2015 met onmiddellijke ingang een verbod op vrouwenbesnijdenis af en benadrukte dat die in het land zeer wijdverspreide praktijk niet wordt opgelegd door de islam en daarom moest worden afgeschaft.

Le président gambien Yahya Jammeh a décrété l'interdiction de l'excision le 25 novembre 2015, avec effet immédiat, soulignant que cette pratique très répandue dans le pays n'était pas dictée par l'islam et devait par conséquent être abolie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie moest daarom onlangs vragen om een aanvulling van 180 miljoen euro uit de EU-begroting om haar LLP-toezeggingen tot eind 2012 te kunnen nakomen.

La Commission a donc récemment dû demander un supplément de 180 millions d’EUR provenant du budget de l’UE afin de tenir les engagements pris dans le cadre du programme EFTLV jusqu’à la fin de l’année 2012.


De vorige regering was ervan overtuigd dat er fors moest worden geïnvesteerd in menselijk kapitaal met het oog op de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen, en realiseerde daarom een van de meest opvallende maatregelen in het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, namelijk de toekenning van een echt individueel recht op één opleidingsdag per jaar per werknemer.

Convaincu qu'il faut investir sérieusement dans le capital humain pour augmenter la compétitivité des entreprises, le gouvernement précédent a soutenu une des mesures phares inscrites dans le pacte pour la compétitivité, l'emploi et la relance qui consiste à octroyer un véritable droit individuel à un jour de formation par an à tout travailleur.


Tegen de achtergrond van een ongunstige economische conjunctuur, maar ook de noodzaak voor de EU om op te treden indachtig, moest ons voorstel ook op financieel vlak innovatief zijn. Daarom heb ik het initiatief genomen om te zorgen voor extra financiering door de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO)".

Dans un contexte de crise économique difficile, où l'UE est néanmoins tenue d'agir, notre proposition avait également besoin d'être financièrement innovante, raison pour laquelle j'ai pris l'initiative de garantir l'apport d'un financement additionnel de la Banque européenne d'investissement (BEI) et de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD)», a-t-elle ajouté.


Het merendeel van de NLS moest daarom gebruik maken van de optie op ‘negatieve modulatie’ (herindeling van de bronnen voor plattelandsontwikkeling om de aanvullende nationale rechtstreekse betalingen te bekostigen).

La plupart des NEM ont dû recourir à la modulation négative (regrouper les ressources disponibles au titre du développement rural pour assurer les paiements directs nationaux complémentaires).


Daarom moest gebruik worden gemaakt van de nieuwe flexibiliteit die door de herziening van de verordeningen betreffende de Structuurfondsen mogelijk is geworden.

Il a donc fallu faire appel à la souplesse prévue par la nouvelle réglementation des fonds structurels.


Gezien het economische en maatschappelijke belang van deze visserijactiviteiten in deze regio, zou een plotselinge beëindiging van die praktijk ongepast zijn. Daarom moest de situatie met betrekking tot de aanlandingen door Venezolaanse vaartuigen in de havens van Frans Guyana dringend worden geregulariseerd.

Compte tenu néanmoins de l'importance économique et sociale de ces activités de pêche dans la région, il aurait été inopportun de mettre brusquement un terme à cette pratique et il était urgent de régulariser la situation des débarquements effectués par les navires vénézuéliens dans les ports de Guyane française.




Anderen hebben gezocht naar : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     moest daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest daarom' ->

Date index: 2024-06-07
w