Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moest de toenmalige » (Néerlandais → Français) :

Toen het rapport in de pers reeds uitgelekt was, moest de toenmalige minister van Justitie, de heer Verwilghen, het wel ter beschikking van het Parlement stellen.

Lorsque la presse eut vent de ce rapport, le ministre de la Justice de l'époque, M.Verwilghen, fut bien obligé de le mettre à la disposition du Parlement.


Dat die regel in verband gebracht moest worden met artikel 40 van het « CWATUPE », in de toenmalige versie ervan; dat die bepaling daadwerkelijk de mogelijkheid gaf - het was geen verplichting - om o.a. de omtrekken voor wettelijke ruilverkaveling van landelijke goederen in overdruk in het gewestplan op te nemen;

Que cette règle était à mettre en lien avec l'article 40 du CWATUPE, dans sa version de l'époque; que cette disposition donnait effectivement la possibilité il s'agissait d'une faculté d'inscrire en surimpression au plan de secteur notamment les périmètres de remembrement légal de biens ruraux;


De toenmalige wetgever verduidelijkte in de memorie van toelichting niet waarom hij voorschreef dat het verzoekschrift moest worden ondertekend door de verzoeker of zijn advocaat (Gedr. St., Senaat, gewone zitting 1990-91, nr. 1198/1).

Le législateur de l'époque n'a pas précisé, dans l'exposé des motifs, les raisons pour lesquelles il a imposé que la requête soit signée par le requérant ou son avocat (doc. Sénat, sess. ord. 1990-91, n° 1198/1).


In de loop van de jaren '80 heeft de toenmalige minister van Sociale Zaken een Fonds voor het evenwicht van de Sociale Zekerheid opgericht. Dit Fonds moest worden opgericht onder meer om de opbrengst van de « index-sprongen » te verdelen over de verschillende sectoren en omdat de toenmalige minister nog over geen systeem beschikte om de strakke afscheiding tussen de verschillende stelsels van de Sociale Zekerheid weg te werken.

Dans le courant des années 80, le ministre des Affaires sociales de l'époque a dû créer un Fonds pour l'équilibre de la sécurité sociale pour répartir les recettes provenant des « sauts d'index » entre les différents secteurs parce qu'il ne disposait pas encore à l'époque d'un système permettant d'éliminer le strict cloisonnement des différents régimes de la sécurité sociale.


In de loop van de jaren '80 heeft de toenmalige minister van Sociale Zaken een Fonds voor het evenwicht van de Sociale Zekerheid opgericht. Dit Fonds moest worden opgericht onder meer om de opbrengst van de « index-sprongen » te verdelen over de verschillende sectoren en omdat de toenmalige minister nog over geen systeem beschikte om de strakke afscheiding tussen de verschillende stelsels van de Sociale Zekerheid weg te werken.

Dans le courant des années 80, le ministre des Affaires sociales de l'époque a dû créer un Fonds pour l'équilibre de la sécurité sociale pour répartir les recettes provenant des « sauts d'index » entre les différents secteurs parce qu'il ne disposait pas encore à l'époque d'un système permettant d'éliminer le strict cloisonnement des différents régimes de la sécurité sociale.


In antwoord op een eerdere schriftelijke vraag stelde de toenmalige minister van Binnenlandse zaken, mevrouw Turtelboom, dat elke burger tegen eind september 2009 door zijn gemeente moest zijn opgeroepen om het oude model van identiteitskaart door een elektronische versie te laten vervangen.

En réponse à une précédente question écrite , la ministre de l'Intérieur de l'époque, Mme Turtelboom, m'avait répondu que pour fin septembre 2009, chaque citoyen devait avoir été convoqué par sa commune pour le remplacement de sa carte d'identité de l'ancien modèle par une carte d'identité électronique.


Dat die regel in verband gebracht moest worden met artikel 40 van het « CWATUPE « , in de toenmalige versie ervan; dat die bepaling daadwerkelijk de mogelijkheid gaf - het was geen verplichting - om o.a. de omtrekken voor wettelijke ruilverkaveling van landelijke goederen in overdruk in het gewestplan op te nemen;

Que cette règle était à mettre en lien avec l'article 40 du CWATUPE, dans sa version de l'époque; que cette disposition donnait effectivement la possibilité - il s'agissait d'une faculté - d'inscrire en surimpression au plan de secteur notamment les périmètres de remembrement légal de biens ruraux;


Immers, doordat het koninklijk besluit van 23 november 2007 moest worden uitgevaardigd in een periode van lopende zaken, zag de toenmalige regering zich in haar optreden beperkt tot wat strikt noodzakelijk was met het oog op de omzetting van de dwingende bepalingen van de voormelde richtlijnen, zodat zij niet regelgevend kon optreden ten aanzien van de opdrachten die buiten het toepassingsveld van de bedoelde richtlijnen vallen.

En effet, l'arrêté royal du 23 novembre 2007 ayant dû être pris en période d'affaires courantes, le gouvernement de l'époque a été contraint de se limiter aux éléments essentiels à la transposition des dispositions obligatoires des directives précitées.


Art. 5. In een brief gedateerd 20 maart 2001 heeft de toenmalige Vlaamse minister bevoegd voor ambtenarenzaken, Johan Sauwens, uitdrukkelijk gesteld dat bij de opmaak van de lijst van bijkomende en specifieke opdrachten rekening moest gehouden worden met de personeelsleden die in één van de specifieke functies, vermeld in artikel XIV 5 van het Bloso-statuut van 5 april 1995, zijn tewerkgesteld.

Art. 5. Dans sa lettre du 20 mars 2001, Johan Sauwens, alors Ministre flamand chargé de la fonction publique, a clairement souligné qu'en établissant la liste des missions supplémentaires et spécifiques, il devait être tenu compte des membres du personnel employés dans l'une des fonctions spécifiques, mentionnées à l'article XIV 5 du statut Bloso du 5 avril 1995.


De toenmalige minister, mevrouw Arena, kon met de uitwerking van een koninklijk besluit starten dat de OCMW's vanaf 1 mei 2004 nieuwe subsidies moest geven.

La ministre compétente de l'époque, Mme Arena, a pu entamer l'élaboration d'un arrêté royal en vue d'accorder de nouvelles subventions aux CPAS à partir du 1 mai 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest de toenmalige' ->

Date index: 2024-05-30
w