Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Neventerm

Traduction de «moest hij daar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat voorziet erin dat de belanghebbende geïnformeerd wordt wanneer zijn profiel reeds is opgesteld. Indien het profiel van de belanghebbende zich reeds in de gegevensbank « Intervenanten » bevindt, dan moest hij daar vooraf over worden geïnformeerd bij de afname overeenkomstig artikel 44sexiesof artikel 90duodecies van het Wetboek van strafvordering.

En effet, si le profil de l'intéressé se trouve déjà dans la banque de données « intervenants », il a dû en être informé préalablement lors du prélèvement fait en application de l'article 44sexies ou de l'article 90duodecies du Code d'instruction criminelle.


Dat voorziet erin dat de belanghebbende geïnformeerd wordt wanneer zijn profiel reeds is opgesteld. Indien het profiel van de belanghebbende zich reeds in de gegevensbank « Intervenanten » bevindt, dan moest hij daar vooraf over worden geïnformeerd bij de afname overeenkomstig artikel 44sexiesof artikel 90duodecies van het Wetboek van strafvordering.

En effet, si le profil de l'intéressé se trouve déjà dans la banque de données « intervenants », il a dû en être informé préalablement lors du prélèvement fait en application de l'article 44sexies ou de l'article 90duodecies du Code d'instruction criminelle.


Overwegende dat, daar de oppomping van water uit de grondwaterlaag onbestaande zal zijn, de hydrogeologische regeling onveranderd zal blijven; dat de auteur van het effectenonderzoek niet zelf het hydrogeologisch onderzoek heeft uitgevoerd; dat hij de onderzoeken uitgevoerd door ingenieurskantoren moest bekijken vanuit de verschillende raadplegingen bij zowel privé als publieke specialisten; dat dit gebeurd is;

Considérant qu'étant donné qu'il n'y aura pas de pompage dans la nappe phréatique, le régime hydrogéologique restera inchangé; que l'auteur de l'étude d'incidences n'a pas réalisé lui-même d'étude hydrogéologique; qu'il lui revenait d'analyser les études exécutées par des bureaux d'études, au travers de consultation diverses auprès de spécialistes tant privés que publics; que c'est ce qui a été fait;


Maar ik heb ook meegemaakt hoe hij moest wachten en hoe zijn kwaliteit van leven daar onder leed.

Toutefois, j’ai également été témoin de son attente et de la détérioration de sa qualité de vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag moest hij weg en hij zal ook niet bij het debat over de Mercosur zijn. Ja, het is heel belangrijk om in Helsinki met India te praten, maar het is nog belangrijker dat een commissaris daar is waar hij moet zijn, in het Parlement, om met de leden van het Parlement te discussiëren.

S’il est très important de discuter avec l’Inde à Helsinki, il est plus important d’être là où l’exécutif doit être, c’est-à-dire dans cet hémicycle pour débattre avec ses députés.


Hij vertelde daar dat het aantal mensen dat in zijn ziekenhuis, het Reinier de Graaf Gasthuis in Delft, moest worden behandeld na een alcoholvergiftiging, in vijf jaar tijd is verdubbeld en dat er bij kinderen tussen de 10 en 15 jaar zelfs sprake is van een verzesvoudiging.

Il a indiqué que le nombre de personnes qui nécessitent un traitement pour intoxication alcoolique dans son hôpital, le Reinier de Graaf Gasthuis à Delft, avait doublé en cinq ans et que pour les enfants entre 10 et 15 ans, le chiffre est à multiplier per six.


Hij vertelde daar dat het aantal mensen dat in zijn ziekenhuis, het Reinier de Graaf Gasthuis in Delft, moest worden behandeld na een alcoholvergiftiging, in vijf jaar tijd is verdubbeld en dat er bij kinderen tussen de 10 en 15 jaar zelfs sprake is van een verzesvoudiging.

Il a indiqué que le nombre de personnes qui nécessitent un traitement pour intoxication alcoolique dans son hôpital, le Reinier de Graaf Gasthuis à Delft, avait doublé en cinq ans et que pour les enfants entre 10 et 15 ans, le chiffre est à multiplier per six.


3. Bent u (eventueel) bereid (om zo nodig) over deze aangelegenheid aan de gemeentebesturen de nodige onderrichtingen te verstrekken, om alzo meer klaarheid te scheppen tot wanneer iemand in het bevolkingsregister van de ene dan wel van de andere gemeente stond ingeschreven, en hem alzo later overbodige juridische discussies te besparen (bijvoorbeeld, hoe een vrederechter op basis van dit attest ­ met voetnoot ­ kan uitmaken op welk adres men iemand moest aanschrijven omdat hij als verpachter kan beschouwd worden, hoe het OCMW zijn onderstandsdomicili ...[+++]

3. Êtes-vous (éventuellement) disposé (le cas échéant) à donner aux administrations communales les instructions nécessaires en cette matière afin de créer plus de clarté lorsqu'une personne a été inscrite au registre de la population d'une commune et puis d'une autre, afin de lui éviter ultérieurement des discussions juridiques superflues (par exemple comment un juge de paix se fondant sur ce certificat avec note de bas de page peut-il déterminer à quelle adresse il fallait écrire à l'intéressé en tant que bailleur, comment le CPAS peut-il déterminer son domicile de secours dans le cadre de l'aide sociale urgente, comment la mutualité pe ...[+++]


Daar moest hij het dan stellen met een soort rokerslokaal, waar telefoon- noch internetaansluiting aanwezig was en waar hij dus onmogelijk zijn functie van diensthoofd kon vervullen.

Confiné dans une espèce de fumoir sans téléphone ni connexion internet, il était dans l'impossibilité d'assumer sa fonction de chef de service.


Prins Laurent moest zich daarvan bewust zijn, temeer daar hij van zijn gastheren privileges en faciliteiten heeft aanvaard die duidelijk verband houden met zijn prinselijke status en hij contacten heeft gehad met politiek verantwoordelijken, ook al waren die contacten informeel.

Le prince Laurent doit en être conscient, d'autant plus qu'il a reçu des privilèges et des facilités de la part de ses hôtes qui sont clairement dus à son statut princier et qu'il a eu des contacts avec des responsables politiques, même s'ils étaient informels.




D'autres ont cherché : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     moest hij daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest hij daar' ->

Date index: 2023-07-03
w