Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moest landbouwers ertoe aanzetten » (Néerlandais → Français) :

Deze associatie moest de potentiële consument ertoe aanzetten het product te kopen.

Cette association devait inciter le consommateur potentiel à acheter celui-ci.


Deze associatie moest de potentiële consument ertoe aanzetten het product te kopen.

Cette association devait inciter le consommateur potentiel à acheter celui-ci.


Men moet de Congolese Staat ertoe aanzetten zijn verbintenissen na te komen (met name 10 % van de nationale begroting besteden aan landbouw — AU-top van Maputo) en erop toezien dat de bestuursniveaus die het dichtst bij de landbouwbevolking staan, middelen krijgen om de wetgeving die op het centrale niveau is goedgekeurd, toe te passen.

Il s'agit d'encourager l'État congolais à respecter ses engagements (notamment d'accorder 10 % de son budget national à l'agriculture — Sommet UA de Maputo) et de veiller à ce que les niveaux de pouvoir les plus proches des populations agricoles soient dotés de moyens qui leur permettent d'appliquer la législation votée au niveau central.


Men moet de Congolese Staat ertoe aanzetten zijn verbintenissen na te komen (met name 10 % van de nationale begroting besteden aan landbouw — AU-top van Maputo) en erop toezien dat de bestuursniveaus die het dichtst bij de landbouwbevolking staan, middelen krijgen om de wetgeving die op het centrale niveau is goedgekeurd, toe te passen.

Il s'agit d'encourager l'État congolais à respecter ses engagements (notamment d'accorder 10 % de son budget national à l'agriculture — Sommet UA de Maputo) et de veiller à ce que les niveaux de pouvoir les plus proches des populations agricoles soient dotés de moyens qui leur permettent d'appliquer la législation votée au niveau central.


In die verslagen (aan het Europees Parlement en de Raad) moesten met name de effecten op de melkproducenten en de melkproductie in achterstandsgebieden worden beoordeeld en moest worden nagegaan welke stimuli de landbouwers tot het sluiten van gemeenschappelijke productieafspraken zouden kunnen aanzetten.

Ces rapports (destinés au Parlement européen et au Conseil) devaient évaluer notamment les effets des mesures sur les producteurs et la production de lait dans les régions défavorisées. Ils devaient porter également sur les incitations potentielles visant à encourager les agriculteurs à conclure des accords de production conjointe.


16. herinnert eraan dat energiezekerheid en voedselzekerheid zeer nauw met elkaar samenhangen; erkent dat energiekosten een belangrijke factor zijn voor het bepalen van het rentabiliteitsniveau van de landbouw, die grotendeels afhankelijk is van olie; moedigt maatregelen aan die de landbouwers ertoe aanzetten energie-efficiënter te worden en alternatieve energiebronnen te ontwikkelen; verzoekt de EU en de nationael regeringen om campagnes te lanceren en structurele veranderingen door te voeren om de verspilling van voedsel tot een ...[+++]

16. rappelle que la sécurité énergétique et la sécurité alimentaire sont intimement liées; constate que les coûts énergétiques sont un facteur déterminant du niveau de rentabilité de l'agriculture, laquelle est, généralement, dépendante du pétrole; appelle de ses vœux des mesures visant à encourager les agriculteurs à une plus grande efficacité énergétique et à développer les sources alternatives d'approvisionnement énergétique, demande à l'Union européenne et aux gouvernements nationaux de lancer des campagnes et de procéder à des modifications structurelles pour réduire à un minimum le gaspillage des denrées alimentaires;


16. herinnert eraan dat energiezekerheid en voedselzekerheid zeer nauw met elkaar samenhangen; erkent dat energiekosten een belangrijke factor zijn voor het bepalen van het rentabiliteitsniveau van de landbouw, die grotendeels afhankelijk is van olie; moedigt maatregelen aan die de landbouwers ertoe aanzetten energie-efficiënter te worden en alternatieve energiebronnen te ontwikkelen;

16. rappelle que la sécurité énergétique et la sécurité alimentaire sont intimement liées; constate que les coûts énergétiques sont un facteur déterminant du niveau de rentabilité de l'agriculture, laquelle est, généralement, dépendante du pétrole; appelle de ses vœux des mesures visant à encourager les agriculteurs à une plus grande efficacité énergétique et à développer les sources alternatives d'approvisionnement énergétique;


11. herinnert eraan dat energiezekerheid en voedselzekerheid zeer nauw met elkaar samenhangen; erkent dat energiekosten een belangrijke factor zijn voor het bepalen van het rendabiliteitsniveau van de landbouw, die grotendeels afhankelijk is van olie; moedigt maatregelen aan die de landbouwers ertoe aanzetten energie-efficiënter te worden en alternatieve energiebronnen te ontwikkelen; herinnert eraan dat consistentere steun voor onderzoek, ontwikkeling en adviesverstrekking nodig is;

11. rappelle que la sécurité énergétique et la sécurité alimentaire sont intimement liées; constate que les coûts énergétiques sont un facteur essentiel pour déterminer le niveau de rentabilité de l'agriculture, laquelle est, généralement, dépendante du pétrole; appelle de ses vœux des mesures visant à encourager les agriculteurs à une plus grande efficacité énergétique et à développer les sources alternatives d'approvisionnement énergétique; rappelle la nécessité d'apporter un soutien plus constant à la recherche, au développement et aux services de conseil;


11. herinnert eraan dat energiezekerheid en voedselzekerheid zeer nauw met elkaar samenhangen; erkent dat energiekosten een belangrijke factor zijn voor het bepalen van het rendabiliteitsniveau van de landbouw, die grotendeels afhankelijk is van olie; moedigt maatregelen aan die de landbouwers ertoe aanzetten energie-efficiënter te worden en alternatieve energiebronnen te ontwikkelen; herinnert eraan dat consistentere steun voor onderzoek, ontwikkeling en adviesverstrekking nodig is;

11. rappelle que la sécurité énergétique et la sécurité alimentaire sont intimement liées; constate que les coûts énergétiques sont un facteur essentiel pour déterminer le niveau de rentabilité de l'agriculture, laquelle est, généralement, dépendante du pétrole; appelle de ses vœux des mesures visant à encourager les agriculteurs à une plus grande efficacité énergétique et à développer les sources alternatives d'approvisionnement énergétique; rappelle la nécessité d'apporter un soutien plus constant à la recherche, au développement et aux services de conseil;


Wat is de waarde van een rapport dat het Amerikaanse beleid ertoe moest aanzetten het humanitaire recht te respecteren, maar het, afgaande op de eerste verklaringen, veeleer goedkeurt?

Si l'objectif dudit rapport était d'influencer la politique américaine de façon à ce qu'elle respectât le droit humanitaire, quel est encore son intérêt dans la mesure où elle lui décernerait un satisfecit, annoncé par les premières déclarations ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest landbouwers ertoe aanzetten' ->

Date index: 2023-09-17
w