Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moest onze acp-partners » (Néerlandais → Français) :

Aan onze Europese partners is meegedeeld dat de teksten nagenoeg gereed zijn doch dat er vooraf een bespreking met het Parlement moest plaatsvinden.

Il a été dit à nos partenaires européens que les textes étaient pratiquement prêts, mais qu'une discussion préalable avec le Parlement devait avoir lieu.


Aan onze Europese partners is meegedeeld dat de teksten nagenoeg gereed zijn doch dat er vooraf een bespreking met het Parlement moest plaatsvinden.

Il a été dit à nos partenaires européens que les textes étaient pratiquement prêts, mais qu'une discussion préalable avec le Parlement devait avoir lieu.


Ondanks de politieke crisissen waarmee het land moest afrekenen, bleef België een trouwe partner zoals mag blijken uit het feit dat onze ambassade in Abidjan open bleef.

Indépendamment des crises politiques qu'a traversé le pays, la Belgique est restée un partenaire attentif. Le maintien de notre Ambassade à Abidjan en témoigne.


In Lahti heerste er een duidelijk gevoel van solidariteit. Men was het met elkaar eens dat de Europese Unie zich als een blok moest opstellen en dat de Europeanen, ongeacht de betrokken lidstaat, van onze Russische partners dezelfde betrouwbaarheidsnormen mogen verwachten.

Lahti s’est caractérisé par un véritable élan de solidarité; nous avons compris que l’Union européenne agirait comme un seul homme et que les Européens devraient recevoir des normes de fiabilité identiques de la part de nos partenaires russes, peu importe l’État membre concerné.


In Lahti heerste er een duidelijk gevoel van solidariteit. Men was het met elkaar eens dat de Europese Unie zich als een blok moest opstellen en dat de Europeanen, ongeacht de betrokken lidstaat, van onze Russische partners dezelfde betrouwbaarheidsnormen mogen verwachten.

Lahti s’est caractérisé par un véritable élan de solidarité; nous avons compris que l’Union européenne agirait comme un seul homme et que les Européens devraient recevoir des normes de fiabilité identiques de la part de nos partenaires russes, peu importe l’État membre concerné.


Die is niet goed uit de verf gekomen, omdat sommige landen het in hun hoofd zetten dat Rusland onze strategische partner moest worden.

Elle ne s’est jamais concrétisée, parce que deux pays se sont mis dans la tête que la Russie devait être notre partenaire stratégique.


Onze commissie heeft met name die amendementen verworpen die wij opnieuw op de definitie van "familie" hadden ingediend, en waarmee het beginsel van wederzijdse erkenning tussen de lidstaten moest worden gewaarborgd, waardoor paren, ongeacht het geslacht van de partner, zich vrij op het grondgebied van de EU zouden kunnen bewegen.

Plus spécifiquement, la commission a rejeté les amendements que nous avions de nouveau déposés à propos de la définition de la "famille" et qui avaient pour objectif de reconnaître le principe de la reconnaissance mutuelle par les États membres, en particulier pour permettre aux couples, quel que soit le sexe des partenaires, de pouvoir circuler librement sur le territoire de l'UE.


Wat is de reden dat de Raad op een zeer laat tijdstip, namelijk tijdens de ministeriële ontmoeting voor onderhandelingen, nieuwe eisen stelt aan onze Afrikaanse, Caribische en Pacifische (ACP) partners met betrekking tot de regulering van immigratie, terwijl het nieuwe Lomé-verdrag reeds op 1 maart ondertekend moet worden?

Pourquoi au cours de la dernière réunion pour les négociations ministérielles, le Conseil a-t-il encore imposé à nos partenaires ACP (Afrique, Caraïbes et Pacifique) de nouvelles exigences en matière de réglementation de l'immigration, alors que la nouvelle Convention de Lomé doit être signée d'ici au 1er mars ?


Daarvoor moest onze ACP-partners echter een tijdelijke vrijstelling op de regels van de WTO, de Wereldhandelsorganisatie, worden verleend, dankzij welke ze hun economieën niet meteen en volledig moesten openstellen en ze de tijd kregen om ze te diversifiëren en hun concurrentiepositie te verbeteren.

Une dérogation temporaire a dû être apportée aux règles de l'OMC, l'Organisation mondiale du commerce, afin de permettre à nos partenaires ACP de ne pas ouvrir immédiatement et complètement leurs économies et leur donner ainsi le temps de les diversifier et d'améliorer leur compétitivité.


Dit principe werd aanvaard door onze partners, maar het moest worden vergezeld van een uitzonderingsclausule voor producten waarvoor er geen efficiënte alternatieven bestaan.

Ce principe a été accepté par nos partenaires mais il a dû être assorti d'une clause d'exception visant les produits pour lesquels il n'existe pas d'alternative efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest onze acp-partners' ->

Date index: 2020-12-14
w