Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevel tot staken en gestaakt houden
Noodlijdende obligatie
Obligatie waarop couponbetaling gestaakt is
Wanneer de procedure wordt gestaakt

Vertaling van "moest worden gestaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodlijdende obligatie | obligatie waarop couponbetaling gestaakt is

obligation en défaut | obligation en souffrance


bevel tot staken en gestaakt houden

ordonnance de cessation et d'abstention | ordonnance de cesser et de s'abstenir


wanneer de procedure wordt gestaakt

en cas de non-lieu à statuer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 2008 hebben duizenden ondernemingen hun werkzaamheden gestaakt en hun deuren gesloten, waardoor hun personeel moest worden ontslagen, en hebben ook duizenden zelfstandigen hun werkzaamheden beëindigd; dat alles heeft bijgedragen tot de scherpe stijging van de werkloosheid.

Depuis 2008, des milliers d’entreprises ont cessé leurs activités et mis la clé sous la porte, ce qui a entraîné le licenciement de leur personnel et la cessation d’activité de milliers de travailleurs indépendants, d’une part, et contribué à la nette hausse du chômage, d’autre part.


Helaas had de onderneming in augustus met tegenslag af te rekenen, aangezien de productie als gevolg van de watersnood in het oosten van Duitsland tijdelijk moest worden gestaakt.

Malheureusement, au mois d'août, l'entreprise a été fortement touchée par les inondations catastrophiques qui ont frappé l'est de l'Allemagne et qui l'ont obligée à arrêter temporairement sa production.


Na de bekendmaking van de voornaamste feiten en overwegingen op grond waarvan werd geconcludeerd dat de hoogte van de antidumpingrechten moest worden gewijzigd, deelde de Kroatische regering de Commissie mede dat de enige producent in Kroatië, Mechel Željezara Ltd, in het najaar van 2004 was geliquideerd en de productie had gestaakt.

Après avoir été informés des faits et des considérations essentiels sur la base desquels il a été conclu qu'il convenait de modifier le niveau des mesures antidumping, les pouvoirs publics croates ont fait savoir à la Commission que le seul producteur en Croatie, Mechel Željezara Ltd, avait été mis en liquidation et cessé sa production pendant l'automne 2004.


Door het gewapende conflict dat in juni 1998 uitbrak in Guinee-Bissau moest de visserij door EGvaartuigen worden gestaakt.

Le conflit armé qui s'est déclenché en Guinée-Bissau au mois de juin 1998 a entraîné l'interruption des activités de pêche menées par les navires de la Communauté européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij wijze van voorbeeld wordt het relaas verteld van een gezin waarvan de uitzetting gestaakt moest worden omdat de andere passagiers protesteerden tegen de politiemethodes die daarbij werden aangewend.

Pour illustrer son propos, elle relate l'histoire d'une famille dont l'opération de renvoi a été interrompue lorsque d'autres passagers ont protesté contre des méthodes policières qui s'apparentaient à de la maltraitance.


Ze dreigden te vluchten en de observatie-operatie moest vroegtijdig worden gestaakt.

Ils ont menacé de fuir et l'opération d'observation a dû être interrompue prématurément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest worden gestaakt' ->

Date index: 2020-12-12
w