Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afronden
Afronden een bedrag
Een bedrag afronden
Verwerking van kunstmatige vezels afronden

Traduction de «moesten afronden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




transactieprocedures voor terugbezorgde voertuigen afronden

réaliser des procédures de transaction pour les véhicules retournés








verwerking van kunstmatige vezels afronden

réaliser les opérations de finition dans le traitement de fibres synthétiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd dus geen rekening gehouden met het aantal dossiers dat de aanvullende kamers moesten afronden op het ogenblik dat hun personeelsformatie werd vastgesteld.

Il n'a donc pas été tenu compte du nombre de dossiers à clôturer par les chambres lorsque l'effectif du personnel de ces chambres supplémentaires a été fixé.


De lidstaten moesten dus enerzijds een consensueel verslag opstellen met tegen 2005 te onderhandelen aanbevelingen en anderzijds de regelingen voor de procedures voor 2005 en voor de organisatie van de werkzaamheden afronden.

Les pays membres devaient donc, d'une part, pouvoir rédiger un rapport consensuel avec des recommandations à négocier pour 2005 et d'autre part, finaliser les arrangements de procédures pour 2005 et l'organisation des travaux.


De lidstaten moesten dus enerzijds een consensueel verslag opstellen met tegen 2005 te onderhandelen aanbevelingen en anderzijds de regelingen voor de procedures voor 2005 en voor de organisatie van de werkzaamheden afronden.

Les pays membres devaient donc, d'une part, pouvoir rédiger un rapport consensuel avec des recommandations à négocier pour 2005 et d'autre part, finaliser les arrangements de procédures pour 2005 et l'organisation des travaux.


Op 30 juni 2009 moesten de staten die deelnemen aan het programma voor de A400M en Airbus hun besprekingen afronden.

Le 30 juin 2009, les discussions entre les États participants au programme de l'A400M et Airbus devaient se clôturer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In april 2010 ging Estland over tot de vaststelling van, enerzijds, een omvattende wet over de invoering van de euro (met daarin de basisbeginselen voor de omschakeling, zoals de duur van de periode van dubbele omloop, de procedures voor het inruilen van kronen tegen euro's en het uit omloop halen van kronen, de voorschriften voor het afronden van prijzen, het beginsel van de continuïteit van contracten, enz.) en, anderzijds, de lijst van wetsbepalingen die met het oog op de invoering van de euro moesten worden aangepast, samen met de ...[+++]

En avril 2010 a été adoptée une loi générale sur l'introduction de l'euro, qui en définit les principes fondamentaux (tels que la durée de la période de double circulation, les procédures régissant l'échange de couronnes contre des euros et leur retrait de la circulation, les règles d'arrondi des prix, le principe de continuité des contrats, etc.) et qui contient la liste des mesures législatives imposant les adaptations nécessaires à l'introduction de l'euro; des modifications du code de commerce et de la loi sur les droits perçus au profit de l'État ont été adoptées au même moment.


Het uitgavenpeil voor de periode 1994-1999 diende enigszins als richtlijn bij de bepaling van het peil voor 2000-2006, hoewel vanwege de geplande voorafgaande toetsing die de meeste lidstaten eind 1999 of begin 2000 moesten afronden, veel bedragen over de jaren 1998 en 1999 slechts voorlopig waren.

Les dépenses de 1994-1999 ont fourni certaines indications pour déterminer le niveau pour 2000-2006, même si, en raison du calendrier de la vérification ex ante qui devait être achevée à la fin de 1999 ou au début de 2000 pour la plupart des États membres, de nombreux chiffres concernant 1998 et 1999 étaient encore provisoires.


Het uitgavenpeil voor de periode 1994-1999 diende enigszins als richtlijn bij de bepaling van het peil voor 2000-2006, hoewel vanwege de geplande voorafgaande toetsing die de meeste lidstaten eind 1999 of begin 2000 moesten afronden, veel bedragen over de jaren 1998 en 1999 slechts voorlopig waren.

Les dépenses de 1994-1999 ont fourni certaines indications pour déterminer le niveau pour 2000-2006, même si, en raison du calendrier de la vérification ex ante qui devait être achevée à la fin de 1999 ou au début de 2000 pour la plupart des États membres, de nombreux chiffres concernant 1998 et 1999 étaient encore provisoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten afronden' ->

Date index: 2023-08-11
w