Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas van de politiediensten
KLPD
Korps Landelijke Politiediensten
Korps landelijke politiediensten
Vast Comité van toezicht op de politiediensten

Vertaling van "moesten de politiediensten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
atlas van de politiediensten

Atlas des systèmes policiers de l'Union européenne


Korps Landelijke Politiediensten | KLPD [Abbr.]

Corps national des services de police


Korps landelijke politiediensten | KLPD [Abbr.]

police nationale


Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission de concertation et de coordination des polices communales


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


Vast Comité van toezicht op de politiediensten

Comité permanent de contrôle des services de police
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarna moesten de politiediensten en de gerechtelijke diensten worden gecomputeriseerd, want het gebruik van informatica is onontbeerlijk voor de afdelingen van de parketten bij de politierechtbanken die een groot aantal processen-verbaal van overtredingen moeten behandelen.

Il a ensuite fallu informatiser les services policiers et judiciaires. L'utilisation de l'informatique est indispensable pour les sections des parquets près les tribunaux de police, qui ont à traiter un nombre considérable de procès-verbaux d'infractions.


Het zou goed zijn moesten onze politiediensten contact zoeken met de artsen en apothekers om hen in te lichten over de mogelijkheden van samenwerking.

Il serait bon que nos services de police contactent les médecins et pharmaciens pour les informer des possibilités de collaboration.


1. Hoeveel politiediensten moesten er personeel afstaan aan de antiterreureenheid?

1. Combien de services de police sont concernés par la réquisition de membres du personnel au profit de la cellule terroriste?


Dit verklaart waarom in het kader van de aanslagen van Brussel het gebruik van dit geneesmiddel door de leden van de Belgische politiediensten niet gerechtvaardigd is, temeer daar de noodlijdende personen onmiddellijk psychologische en medische bijstand moesten krijgen en deze in functie van de toestand van elke persoon was.

Ceci explique que, dans le cadre des attentats de Bruxelles, l'usage de ce médicament pour les membres du personnel de la police belge ne s'est pas justifié, et ce d'autant que la prise en charge psychologique et médicale des personnes en souffrance fut immédiate et adaptée à l'état des personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de eerste besprekingen in het onderhandelingscomité voor de politiediensten teneinde maatregelen te nemen ter uitvoering van artikel 41 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt in het raam van de basiskledij voor de hervormde politiediensten, werd hevig gedebatteerd tussen degenen die vonden dat alle middelen moesten worden ingezet om identificatie mogelijk te maken en zij die vonden dat politieagenten met alle middelen beschermd moesten worden tegen vergelding en wraak.

Lors des débats initiaux en Comité de négociation des services de police (CNSP) visant à arrêter les mesures d'exécution de l'article 41 de la loi sur la fonction de police du 5 août 1992 dans le cadre de la tenue de base des policiers réformés, les points de vue furent échangés avec vigueur entre les tenants de « tous les moyens doivent aller à la possibilité d'identification » et ceux qui disaient « préservons par tous les moyens les policiers de mesures de rétorsion et de vengeance ».


Tot nu toe moesten de bevoegde politiediensten echter op voorhand bij vermoedelijk gebruik een toestemming daarvoor vragen aan de procureur des Konings.

Toutefois, jusqu’à présent, les services de police compétents devait demander, avant une utilisation probable, une autorisation à cet effet au procureur du Roi.


Om een oplossing te vinden moesten drie premissen worden verzoend: de juridische uitvoering van het arrest, de budgettaire meerkost, die moest worden beperkt, en - om de sociale vrede én de goede werking van de politiediensten te garanderen - moesten de verworven rechten ook behouden blijven.

Aucune organisation syndicale n'a pu se rallier à la partie des textes conceptuels relative aux conséquences de l'arrêt de la Cour d'arbitrage, ce qui est logique. En effet, trois prémisses devaient être conciliées pour dégager une solution : l'exécution juridique de l'arrêt, le surcoût budgétaire qui devait être limité et, afin de garantir la paix sociale et le bon fonctionnement des services de police, le maintien des droits acquis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten de politiediensten' ->

Date index: 2025-01-04
w