Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Traduction de «moesten we echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omwille van de verdeling van de rijpaden in de Brusselse Noordzuidverbinding moesten beide verbindingen met elkaar gekoppeld worden. We spreken hier over een technische koppeling die toelaat de beschikbare capaciteit beter te benutten. De verlenging van de verbinding Turnhout-Brussel tot Binche hoeft echter niet automatisch te leiden tot een slechtere regelmaat.

Il ajoutait qu'en raison de la répartition des sillons sur l'axe bruxellois Nord-Sud, les deux liaisons avaient dû être couplées, précisant qu'il s'agissait en l'occurrence d'un couplage technique qui permettait une meilleure utilisation de la capacité disponible et que le prolongement de la ligne Turnhout-Bruxelles jusqu'à Binche ne devait pas automatiquement perturber la régularité.


Men moet echter, rekening houdend met de budgettaire middelen, beperkingen qua leeftijd en tijd inbouwen voor de uitkering, waarbij we ze moesten aanpassen aan de situatie van de zelfstandigen die hun activiteiten moeilijk gedurende langere tijd kunnen stopzetten.

Il convenait cependant, compte tenu notamment des moyens budgétaires, d'instaurer des limites d'âge et de durée de la prestation tout en les adaptant à la situation des indépendants qui peuvent difficilement cesser leurs activités durant une longue période.


12. wijst er nogmaals op dat het terugdringen van het aantal gevallen van te late omzetting een reeds lang bestaande topprioriteit van de Commissie is en een van de topprioriteiten moet blijven; neemt er nota van dat er in 2013 minder richtlijnen moesten worden omgezet (74) in vergelijking met 2011 (131); benadrukt echter dat er in 2013 meer richtlijnen moesten worden omgezet in vergelijking met 2012 (74 ten opzichte van 56 in 2012);

12. rappelle que la réduction des retards de transposition constitue depuis longtemps l'une des priorités absolues de la Commission et qu'elle doit le rester; note la réduction du nombre de directives à transposer en 2013 (74) par rapport à 2011 (131); souligne néanmoins l'augmentation du nombre de directives à transposer en 2013 par rapport à 2012 (74 par rapport à 56 en 2012);


Sommige van de geconstateerde fouten hebben te maken met verkeerd besteed geld: zo werd er steun verstrekt aan bedrijven om werklozen in dienst te nemen, zonder dat deze bedrijven echter voldeden aan de voorwaarde dat zij de in dienst genomen personen gedurende de minimale periode moesten houden, wat bedoeld is om voordelen op langere termijn te bieden.

Certaines des erreurs relevées concernent des fonds indûment dépensés. Il peut s'agir par exemple d'une aide versée à des entreprises pour l'embauche de chômeurs sans que celles-ci respectent la condition de conserver ces employés pendant une durée minimale, fixée dans le but de produire des bénéfices à plus long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de concrete inrichting van deze dienst moesten er echter nog drie instrumenten worden aangenomen, en die ik zojuist heb genoemd.

Mais pour que ce service puisse effectivement être mis en place concrètement, il nous fallait encore adopter les trois instruments que je viens de mentionner.


De bestuurders moesten echter nog steeds hun rijbewijs inruilen binnen één jaar nadat zij hun verblijfplaats in de nieuwe lidstaat hadden gevestigd.

Toutefois, le conducteur demeurait tenu d'échanger son permis dans l'année suivant son installation dans un nouvel État membre.


De lidstaten moesten er echter voor zorgen dat onderzoekers, universiteitsdocenten, ngo’s en maatschappelijke organisaties werden ingeschakeld.

Les États membres veillent à la participation des chercheurs, des universitaires, des organisations non gouvernementales et de la société civile.


Zoals de rapporteur al aangaf, moesten we echter een compromis sluiten, omdat het om een kaderbesluit gaat en het eenparigheidsbeginsel ertoe noopt, dat we niet zo hoog konden inzetten als we hadden gewild.

Cependant, comme vient de l’indiquer le rapporteur, nous devions accepter un compromis dans la mesure où, s’agissant d’une décision-cadre, le principe d’unanimité imposait de fixer des limites moins ambitieuses que nous ne l’aurions souhaité.


Dergelijke steunvoornemens moesten echter de Commissie vóór 30 juni 1994 worden medegedeeld.

Les projets visant à instituer de telles aides devaient toutefois être notifiés à la Commission au plus tard le 30 juin 1994.


Er moesten echter evaluatiebezoeken worden uitgevoerd (overeenkomstig een verleend mandaat) om na te gaan of het SIS functioneert en correct wordt toegepast en om na te gaan of de Noordse luchthavens en de havens in Denemarken en Noorwegen aan de noodzakelijke vereisten voldoen.

Cependant, des visites d'évaluation devaient être effectuées pour vérifier si le SIS fonctionnait et était mis en œuvre de manière correcte et si les aéroports des États nordiques et les ports du Danemark et de la Norvège répondaient aux conditions requises.




D'autres ont cherché : echter wel na melding     moesten we echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten we echter' ->

Date index: 2022-05-29
w