Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liposoom
Meter voor opgeloste zuurstof met batterijvoeding
Opgeloste organische koolstof
Opgeloste organische stof
Probleem opgelost
Verzadigingspercentage aan opgeloste zuurstof
Vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin
Vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

Vertaling van "moesten worden opgelost " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin

liposome (?) | liposome


vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

gaz liquéfié ou dissous sous pression


samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

gaz comprimés, liquéfiés ou dissous




meter voor opgeloste zuurstof met batterijvoeding

mesureur d’oxygène dissout alimenté par batterie


verzadigingspercentage aan opgeloste zuurstof

taux de saturation en oxygène dissous




opgeloste organische koolstof

carbone organique dissous
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De groep werd verzocht institutionele problemen aan te wijzen die moesten worden opgelost en argumenten aan te dragen voor de behandeling van deze problemen in de IGC.

Le groupe avait pour mandat de recenser les problèmes institutionnels à résoudre et d'indiquer, arguments à l'appui, les raisons pour lesquelles ils devaient être examinés lors de la CIG.


9. herinnert eraan dat de EDEO pas onlangs tot stand is gekomen door de samenvoeging van een aantal verschillende diensten en dat 2011 het eerste operationele jaar was, waarin tal van technische problemen moesten worden opgelost, vooral op het gebied van aanbesteding en aanwerving; merkt voorts op dat de buitensporig hoge administratieve lasten als gevolg van de te treffen voorzieningen in latere jaren waarschijnlijk niet meer zullen optreden;

9. rappelle que le SEAE est une structure qui a été créée récemment, qu'elle résulte de la consolidation de plusieurs services différents et que 2011 était sa première année de fonctionnement, marquée par de nombreux défis techniques à relever, en particulier en ce qui concerne la passation des marchés et le recrutement; note, en outre, que la situation de charge administrative excessive qui a découlé de la mise en place de dispositifs a peu de chances de se reproduire dans les années à venir;


De problemen met de scanning werden tamelijk snel opgelost maar vervolgens moesten de facturen in de elektronische goedkeuringsflow gelanceerd worden, wat op zijn beurt allerhande kinderziekten aan het licht bracht.

Les problèmes du scanning ont été assez rapidement résolus, mais par après, les factures ont dû être lancées dans le flow d'approbation, qui a lui, aussi connu divers problèmes de fonctionnement.


– gelet op resolutie 1706(2006) van 31 augustus 2006 van de Veiligheidsraad van de VN waarin werd gesteld dat de regionale veiligheidsaspecten moesten worden opgelost om duurzame vrede in Darfur te kunnen bewerkstelligen,

— vu la résolution 1706 (2006) du Conseil de sécurité des Nations unies, du 31 août 2006, qui considérait qu'il fallait porter remède aux aspects régionaux des problèmes de sécurité pour parvenir à une paix durable au Darfour,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien resolutie 1706 van 31 augustus 2006 van de Veiligheidsraad van de VN waarin werd gesteld dat de regionale veiligheidsaspecten moesten worden opgelost om duurzame vrede in Darfur te kunnen bewerkstelligen,

- vu la résolution 1706 du 31 août 2006 du Conseil de sécurité de l'ONU qui considérait qu'il fallait porter remède aux aspects régionaux des problèmes de sécurité pour parvenir à une paix durable au Darfour,


- gelet op resolutie 1706 van 31 augustus 2006 van de Veiligheidsraad van de VN waarin werd gesteld dat de regionale veiligheidsaspecten moesten worden opgelost om duurzame vrede in Darfur te kunnen bewerkstelligen,

– vu la résolution 1706 (2006) du Conseil de sécurité de l'ONU, du 31 août 2006, qui considérait qu'il fallait porter remède aux aspects régionaux des problèmes de sécurité pour parvenir à une paix durable au Darfour,


7. betreurt het dat de Commissie nagelaten heeft het feit te analyseren dat een groot deel van de particuliere investeringen in geprivatiseerde ondernemingen, vooral in Zuid-Amerika, er in werkelijkheid op neerkwamen dat grote ondernemingsgroepen eenvoudig de financiële controle over bedrijven verwierven zonder dat er sprake was van een verbetering van de dienstverlening, van technische verbeteringen of verbeteringen van andere aard, en dat hierbij vaak de nationale belangen van de betrokken landen werden geschaad; betreurt eveneens dat de Commissie evenmin is ingegaan op de diverse crises in de particuliere financiële sectoren in de zuidelijke landen als gevolg van een slecht beheer of van corruptie, die door middel van vaak zeer kostbare overheid ...[+++]

7. regrette que la Commission n’ait pas analysé le fait qu’une bonne partie des investissements privés dans les entreprises privatisées, notamment en Amérique du Sud, ont consisté dans la réalité en de simples prises de contrôle financier par de grands groupes, sans amélioration du service, technologique ou autre, et souvent au détriment des intérêts nationaux de ces pays; regrette de même que la Commission n’ait pas mentionné les diverses crises des secteurs financiers privés du sud, suite à la mauvaise gestion ou la corruption, qui se sont soldées par des interventions souvent très onéreuses des États pour les résoudre;


Ook verheugden zij zich erover dat de overeenkomst, na intensieve discussies en onderhandelingen, waarin moeilijke institutionele en technische problemen moesten worden opgelost, kon worden gesloten en ondertekend kort na de inwerkingtreding op 1 mei 1999 van het Verdrag van Amsterdam, waarbij het Schengenacquis en de samenwerking in het kader van Schengen in het raamwerk van de EU werd opgenomen.

En outre, ils se sont félicités du fait que, à la suite de discussions et de négociations soutenues visant à résoudre des questions institutionnelles et techniques épineuses, cet accord a été conclu et signé peu après l'entrée en vigueur, le 1er mai 1999, du traité d'Amsterdam, qui a entraîné l'intégration de l'acquis de Schengen et de la coopération Schengen dans le cadre de l'UE.


Het internationaal privaatrecht werd historisch beoefend door juristen met " l'esprit de finesse" , omdat met systemen van verwijzing problemen van samenloop van nationaal privaatrechtelijke regelingen moesten worden opgelost.

Le droit international privé a historiquement été exercé par des juristes à l'esprit de finesse parce que les systèmes de rattachement contraignaient à résoudre des problèmes de coexistence de règles de droit national privé.


De ministers gaven hun eerste reactie op de voorstellen en stelden een aantal kwesties aan de orde (met name de verlaging van de steun voor hennep en de bevriezing van de maxima van speciale premies in de rundvleessector), of noemden enkele aspecten die naar hun oordeel dringend opgelost moesten worden (zoals het braakleggingspercentage voor akkerbouwgewassen).

Les ministres ont communiqué leurs premières réactions aux propositions et posé un certain nombre de questions ( notamment sur la réduction du niveau de l'aide pour le chanvre et le gel des plafonds des primes spéciales dans le secteur bovin de la viande) ou évoqué des aspects qui, selon eux, doivent être résolus d'urgence (notamment le taux de jachère pour les grandes cultures).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten worden opgelost' ->

Date index: 2023-10-03
w