Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten absoluut buiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de aanwezigen in de zaal moeten, wanneer zij zitten, horizontaal naar buiten kunnen kijken

les personnes présentes dans la salle doivent avoir en position assise une vue horizontale sur l'extérieur


deze banen moeten buiten de rijstroken worden aangebracht

ces allées seront aménagées en dehors des circulations automobiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Investeringen voor de veiligheid in kerncentrales moeten absoluut buiten de concurrentiesfeer vallen.

Les investissements de sécurité en production nucléaire doivent échapper absolument à la logique de la concurrence.


Investeringen voor de veiligheid in kerncentrales moeten absoluut buiten de concurrentiesfeer vallen.

Les investissements de sécurité en production nucléaire doivent échapper absolument à la logique de la concurrence.


De heer Jacobs verklaart nog eens met nadruk dat het voor de Staatsveiligheid absoluut noodzakelijk is telefoongesprekken te kunnen aftappen zonder daarvoor vooraf de onderzoeksrechter te moeten inschakelen buiten het kader van een gerechtelijk onderzoek.

M. Jacob insiste encore une fois sur la nécessité pour la Sûreté de disposer d'écoutes téléphoniques sans passer pour cela préalablement par le juge d'instruction en dehors du cadre d'une enquête judiciaire.


De heer Jacobs verklaart nog eens met nadruk dat het voor de Staatsveiligheid absoluut noodzakelijk is telefoongesprekken te kunnen aftappen zonder daarvoor vooraf de onderzoeksrechter te moeten inschakelen buiten het kader van een gerechtelijk onderzoek.

M. Jacob insiste encore une fois sur la nécessité pour la Sûreté de disposer d'écoutes téléphoniques sans passer pour cela préalablement par le juge d'instruction en dehors du cadre d'une enquête judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese structuurfondsen moeten absoluut buiten schot blijven en het CvdR hoopt dat België dit standpunt ook tijdens zijn hele voorzitterschap zal blijven verdedigen".

Toute menace pesant sur les fonds structurels de l'UE doit être combattue, et le CdR espère que la Belgique souscrira à ce point de vue tout au long de sa présidence".


De heer Van Santvliet bevestigd dat een wagen absoluut noodzakelijk is omdat de leden van de C-BIM zich bijna dagelijks naar het Comité I verplaatsen en ook controles buiten hun kantoor moeten uitvoeren.

M. Van Santvliet confirme qu'une voiture est absolument nécessaire car les membres de la C-BIM se rendent presque quotidiennement au Comité R et effectuent en outre des contrôles à l'extérieur.


We moeten absoluut de komst van goedkopere wijnen die buiten de EU zijn geproduceerd, compenseren door een betere toegang voor onze producten op de buitenlandse markten en met name op de Indiase markt, die een uitzonderlijk groeipotentieel heeft.

Il est impératif de compenser l'arrivée sur notre marché des vins moins chers produits en dehors de l'UE par un meilleur accès de nos produits aux marchés étrangers et notamment au marché indien dont le potentiel de croissance est exceptionnel.


Het regionaal beleid dient absoluut buiten schot te blijven. Waar het mes wel in zou moeten worden gezet, is de Europese administratie, de voorlichtingskosten en de kosten van de Brusselse bureaucratie die goed is voor bijna 7 procent van de begroting.

Pour ma part, il ne faut pas toucher à la politique régionale, mais plutôt à l’administration européenne, aux coûts promotionnels et aux coûts liés à la bureaucratie de Bruxelles, qui atteignent près de 7 % du budget.


We moeten daarom dit onderwerp absoluut buiten onze overwegingen laten en ons concentreren op neutrale concepten die werkelijk iets te maken hebben met de kwestie van gezondheid en niets met de kwestie van abortus, waarover de meningen in dit Huis verschillen en waar ik in sterke mate vóór de bescherming van het ongeboren kind ben.

Par conséquent, nous devrions absolument écarter ce sujet de nos délibérations et nous concentrer sur des concepts neutres qui concernent réellement la question de la santé et qui n’ont rien à voir avec l’avortement, sur lequel les opinions divergent au sein de cette Assemblée, moi-même étant fermement en faveur de la protection des enfants à naître.


Ik spreek tot u als medevoorzitter van een Europese politieke fractie en tevens alsEuropesecommissaris.Het feit dat wij in Italië waarschijnlijk in verschillende coalities campagne voeren moeten we absoluut buiten beschouwing laten. Hier handelen wij en moeten wij handelen als Europeanen.

Je vous parle, en tant que coprésidente d’une groupe politique européen, et je m’adresse à vous, en votre qualité de commissaire européen, nous devons donc absolument laisser de côté le fait qu’en Italie, il est probable que nous menons notre action politique dans des camps différents, mais ici nous agissons et nous devrions agir en tant qu’Européens.




D'autres ont cherché : moeten absoluut buiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten absoluut buiten' ->

Date index: 2021-08-17
w