Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand nemen
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...
Zich onttrekken

Traduction de «moeten afstand nemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedrijven, die clubs of individuele sportbeoefenaars sponsoren moeten wanneer deze meermaals voor dopinggebruik werden veroordeeld, hun verantwoordelijkheid opnemen en resoluut afstand nemen van dopinggebruik.

Lorsque des clubs ou des sportifs individuels sponsorisés par des entreprises ont fait l'objet de plusieurs condamnations pour fait de dopage, ces entreprises doivent assumer leurs responsabilités et prendre résolument leurs distances par rapport au dopage.


Bedrijven, die clubs of individuele sportbeoefenaars sponsoren moeten wanneer deze meermaals voor dopinggebruik werden veroordeeld, hun verantwoordelijkheid opnemen en resoluut afstand nemen van dopinggebruik.

Lorsque des clubs ou des sportifs individuels sponsorisés par des entreprises ont fait l'objet de plusieurs condamnations pour fait de dopage, ces entreprises doivent assumer leurs responsabilités et prendre résolument leurs distances par rapport au dopage.


Bedrijven, die clubs of individuele sportbeoefenaars sponsoren moeten wanneer deze meermaals voor dopinggebruik werden veroordeeld, hun verantwoordelijkheid opnemen en resoluut afstand nemen van dopinggebruik.

Lorsque des clubs ou des sportifs individuels sponsorisés par des entreprises ont fait l'objet de plusieurs condamnations pour fait de dopage, ces entreprises doivent assumer leurs responsabilités et prendre résolument leurs distances par rapport au dopage.


Verantwoordelijke politici moeten afstand nemen van overhaaste oplossingen.

Les dirigeants politiques responsables doivent se méfier des solutions trop hâtives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Hoe staat u ten opzichte van het principe dat de minister of staatssecretaris en de departementen en FOD’s die onder zijn of haar bevoegdheid vallen de trein moeten nemen voor alle bestemmingen in het buitenland die zich op minder dan 300 km afstand bevinden?

2) Quelle est votre position à l’égard du principe selon lequel le ministre ou le secrétaire d’état ainsi que les départements et SPF qui relèvent de sa ou de ses compétences doivent utiliser le train pour toutes les destinations à l’étranger qui se situent à moins de 300 km ?


2) Wat vindt hij van het principe dat de regeringsleden en de departementen en FOD's die onder hun bevoegdheid vallen de trein moeten nemen voor alle bestemmingen in het buitenland die zich op minder dan driehonderd kilometer afstand bevinden?

2) Que pense-t-il du principe selon lequel les membres du gouvernement et les départements et les SPF qui relèvent de leur compétence doivent prendre le train pour toutes les destinations à l'étranger qui se trouvent à moins de trois cents kilomètres ?


Beste collega’s, alle partijen hier moeten afstand nemen van de extremisten van welke politieke kleur dan ook, die in alle Europese landen hevige beroering teweegbrengen.

Je pense, chers collègues, que tous les partis ici présents doivent prendre du recul vis-à-vis des extrémistes de tous bords qui sévissent dans tous les pays européens.


Zo’n strategie moet echter in de eerste plaats streven naar een verandering van de mentaliteit. We moeten afstand nemen van een liberaal beleid, dat in naam van de veelgeroemde vrijemarktprincipes allerhande vormen van moreel verval legaliseert, zoals corruptie, verslaving of prostitutie.

Notre priorité devrait toutefois être de changer la manière de penser des gens et de nous écarter des politiques libérales qui légalisent différentes formes de corruption, d’assuétude et de prostitution au nom des principes tant vantés du marché libre.


We moeten afstand nemen van onzinnige begrotingscriteria, waarbij vooral gekeken wordt naar de kosten voor de gevers en de baten voor de ontvangers. Waar het om gaat is dat we samenwerken en dat we elkaar middelen ter beschikking stellen, met wederzijds respect en ten behoeve van het welzijn van iedereen.

Nous ne souhaitions pas que de ridicules critères budgétaires soient imposés ou encore une comptabilisation des sacrifices des contributeurs et des avantages des bénéficiaires. Nous voulions que la politique encourage la coopération et le transfert de moyens, dans le respect mutuel et au bénéfice de tous.


We moeten afstand nemen van onzinnige begrotingscriteria, waarbij vooral gekeken wordt naar de kosten voor de gevers en de baten voor de ontvangers. Waar het om gaat is dat we samenwerken en dat we elkaar middelen ter beschikking stellen, met wederzijds respect en ten behoeve van het welzijn van iedereen.

Nous ne souhaitions pas que de ridicules critères budgétaires soient imposés ou encore une comptabilisation des sacrifices des contributeurs et des avantages des bénéficiaires. Nous voulions que la politique encourage la coopération et le transfert de moyens, dans le respect mutuel et au bénéfice de tous.




D'autres ont cherché : afstand nemen     eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     zich onttrekken     moeten afstand nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten afstand nemen' ->

Date index: 2021-01-26
w