Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-toegewezen goud
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen referentie
Niet-toegewezen rekening

Vertaling van "moeten als niet-toegewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

compte or non alloué




Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


toegewezen,doch niet geëxploiteerde slot

créneau alloué mais non exploité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1 ter. Emissierechten die zich aan het eind van de handelsperiode nog in de reserve voor nieuwkomers bevinden en emissierechten die als gevolg van sluitingen of in het kader van de afwijking voor de modernisering van de elektriciteitssector niet zijn toegewezen, moeten als "niet-toegewezen emissierechten" beschouwd worden.

1 ter. Les quotas qui restent dans la réserve destinée aux nouveaux entrants à la fin d'une période d'échange et les quotas non alloués en raison de la fermeture d'installations ou au titre de la dérogation prévue pour la modernisation du secteur de l'électricité sont considérés comme des "quotas non alloués".


De doelstellingen voor 2009 zijn ambitieuzer (2 144 rechthebbenden moeten een woning toegewezen krijgen), maar door de economische crisis en de budgettaire beperkingen wordt dit cijfer mogelijk niet gehaald.

Les objectifs fixés pour 2009 sont plus ambitieux et prévoient l’allocation d’un logement à 2 144 bénéficiaires. Leur mise en œuvre risque de pâtir de la crise économique et des restrictions budgétaires qui en résultent.


Ook de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling schrijft in haar aanbevelingen voor het Belgische voorzitterschap van de EU dat alle begrotingen moeten geanalyseerd en toegewezen worden op basis van een bewuste en voluntaristische genderaanpak.

La Commission Femmes et Développement écrit, dans ses recommandations pour la présidence belge de l'UE, que l'ensemble des budgets doivent être analysés et affectés selon une approche consciente et volontariste du genre.


Er moeten budgetten worden toegewezen aan de actoren zodat de technische (en economische) informatie — technologische innovatie, gevolgen van een verkeerd gebruik van bepaalde productiemiddelen, .— met betrekking tot landbouwproductie zo ruim mogelijk wordt verspreid.

Il convient que des budgets soient attribués aux acteurs assurant une large diffusion des informations techniques (et économiques) — innovations technologiques, conséquence d'un usage inapproprié de certains intrants, .— relatives à la production agricole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling schrijft in haar aanbevelingen voor het Belgische Voorzitterschap van de EU dat alle begrotingen moeten geanalyseerd en toegewezen worden op basis van een bewuste en voluntaristische genderaanpak.

La Commission Femmes et Développement écrit, dans ses recommandations à la présidence belge de l'Union européenne, que l'ensemble des budgets doivent être analysés et affectés selon une approche consciente et volontariste du genre.


Ook de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling schrijft in haar aanbevelingen voor het Belgische voorzitterschap van de EU dat alle begrotingen moeten geanalyseerd en toegewezen worden op basis van een bewuste en voluntaristische genderaanpak.

La Commission Femmes et Développement écrit, dans ses recommandations pour la présidence belge de l'UE, que l'ensemble des budgets doivent être analysés et affectés selon une approche consciente et volontariste du genre.


Dit betekent concreet dat arbeidscontractanten volledig moeten deelnemen aan de mobiliteitsprocedures van de artikelen 2 en 3 van bijlage X. Daartoe zouden arbeidscontractanten, waarop artikel 3 bis van de regeling voor de andere personeelsleden van toepassing is en die werkzaam zijn bij delegaties, tijdelijk moeten kunnen worden toegewezen aan de plaats van vestiging van de instelling.

Cela signifie notamment que les agents contractuels devraient participer pleinement à la procédure de mobilité visée aux articles 2 et 3 de l'annexe X. À cette fin, il est nécessaire de prévoir que les agents contractuels engagés dans les délégations, auxquels s'applique l'article 3 bis du régime applicable aux autres agents, puissent être temporairement affectés au siège de l'institution.


Deze middelen moeten opnieuw worden toegewezen aan gebieden die banen scheppen.

Ces fonds doivent être réaffectés aux secteurs qui créent des emplois.


Er moeten middelen worden toegewezen voor het reduceren van de versnippering, zorgvuldig beheer van gebieden die weer naar hun ongerepte toestand aan het terugkeren zijn, het uitwerken van compensatiemechanismen en –programma's, een betere bewustmaking, een beter inzicht, een toeristisch aanbod en het meten en verbeteren van de effectiviteit van het beheer.

Les moyens financiers mis en œuvre devraient servir à lutter contre la fragmentation, à gérer soigneusement les zones retournant à l'état sauvage, à développer des mécanismes et programmes de compensation, à sensibiliser l'opinion, à améliorer la compréhension de la situation, à développer des paquets touristiques, ainsi qu'à mesurer et à améliorer l'efficacité de la gestion.


De financiële middelen die door de lidstaten voor sociaal beleid worden gereserveerd, moeten beter worden toegewezen. Hetzelfde geldt voor het Europees Sociaal Fonds.

Les fonds alloués par les États membres à la politique sociale doivent être utilisés à meilleur escient, de même que le Fonds social européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten als niet-toegewezen' ->

Date index: 2022-11-26
w