Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "moeten beginnen leren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jongeren van 18 tot 25 jaar leren via een combinatie van theorie en praktijk hoe zij een onderneming moeten beginnen, beheren en sluiten.

Les jeunes de 18 à 25 ans apprennent à lancer, gérer et liquider une entreprise grâce à une combinaison de théorie et de pratique.


20. is ervan overtuigd dat kinderen, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona in 2002, op vroege leeftijd een vreemde taal moeten beginnen leren; juicht het voorstel voor een nieuwe benchmark toe volgens dewelke minstens 80% van de leerlingen in het lager middelbaar onderwijs ten minste twee vreemde talen aangeleerd krijgen; onderstreept het belang om ook in hoogste klassen van het middelbaar onderwijs vreemde talen te blijven onderwijzen om ervoor te zorgen dat de jongeren een hoge mate van taalvaardigheid verwerven; verzoekt de lidstaten de mogelijkheid in overweging te nemen om meer moedertaalsprekers in dien ...[+++]

20. est convaincu que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone de 2002, les enfants devraient apprendre des langues étrangères dès leur plus jeune âge; se félicite de la proposition d'instaurer une nouvelle valeur de référence, conformément à laquelle deux langues étrangères au minimum doivent être enseignées à 80 % au moins des élèves de l'enseignement secondaire inférieur; souligne qu'il importe de poursuivre l'enseignement des langues étrangères dans l'enseignement secondaire supérieur pour veiller à ce que les jeunes acquièrent des compétences linguistiques de haut niveau; demande aux États membres d'envisage ...[+++]


20. is ervan overtuigd dat kinderen, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona in 2002, op vroege leeftijd een vreemde taal moeten beginnen leren; juicht het voorstel voor een nieuwe benchmark toe volgens dewelke minstens 80% van de leerlingen in het lager middelbaar onderwijs ten minste twee vreemde talen aangeleerd krijgen; onderstreept het belang om ook in hoogste klassen van het middelbaar onderwijs vreemde talen te blijven onderwijzen om ervoor te zorgen dat de jongeren een hoge mate van taalvaardigheid verwerven; verzoekt de lidstaten de mogelijkheid in overweging te nemen om meer moedertaalsprekers in dien ...[+++]

20. est convaincu que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone de 2002, les enfants devraient apprendre des langues étrangères dès leur plus jeune âge; se félicite de la proposition d'instaurer une nouvelle valeur de référence, conformément à laquelle deux langues étrangères au minimum doivent être enseignées à 80 % au moins des élèves de l'enseignement secondaire inférieur; souligne qu'il importe de poursuivre l'enseignement des langues étrangères dans l'enseignement secondaire supérieur pour veiller à ce que les jeunes acquièrent des compétences linguistiques de haut niveau; demande aux États membres d'envisage ...[+++]


17. is van mening dat de ontwikkeling van ondernemersvaardigheden en programma's om te leren hoe de markt, de economie en het financieel stelsel werken en met elkaar verbonden zijn, deel moeten uitmaken van het algemeen onderwijs; is van mening dat een goed voorbereid ondernemingsplan de eerste stap is voor betere toegang tot financiering en voor reële overlevingskansen; verzoekt de Commissie en de lidstaten financieel onderwijs en adviezen over het beginnen van een b ...[+++]

17. estime indispensable d'introduire, dans les systèmes éducatifs fondamentaux, l'enseignement des compétences entrepreneuriales ainsi que des programmes destinés à apprendre la façon dont le marché, l'économie et le système financier fonctionnent et interagissent; est convaincu qu'un plan d'affaires bien préparé constitue le premier pas vers un meilleur accès aux financements et une meilleure viabilité; invite la Commission et les États membres à incorporer l'éducation financière et les conseils destinés aux start-up dans leurs programmes d'enseignement, ainsi qu'à considérer l'investissement dans l'apprentissage en entreprise comme une re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een zeer belangrijk element van dit verslag is de oproep tot stimulering van vrijwilligerswerk via het onderwijs op alle niveaus. Dit zou moeten beginnen bij het creëren van mogelijkheden voor vrijwilligersactiviteiten in een vroeg stadium van het onderwijssysteem en ook zou vrijwilligerswerk als onderdeel van een leven lang leren, moeten worden gestimuleerd.

Une partie très importante de ce rapport préconise la promotion du bénévolat grâce à l’éducation à tous les niveaux, en commençant par offrir la possibilité de participer à des activités bénévoles très tôt dans le système éducatif et en encourageant aussi le bénévolat dans le cadre de l’éducation et de la formation tout au long de la vie.


Jongeren van 18 tot 25 jaar leren via een combinatie van theorie en praktijk hoe zij een onderneming moeten beginnen, beheren en sluiten.

Les jeunes de 18 à 25 ans apprennent à lancer, gérer et liquider une entreprise grâce à une combinaison de théorie et de pratique.


Laat me beginnen met de beginselen waarop het concept van levenslang leren zou moeten stoelen.

Laissez-moi commencer par les principes sur lesquels devrait se baser le concept d’éducation et de formation tout au long de la vie.


18. Mogelijkheden om vroeger te beginnen met talen leren, bijvoorbeeld ten laatste met acht jaar. Leerlingen moeten de mogelijkheid krijgen om tegen het einde van het verplichte onderwijs twee Europese vreemde talen te leren.

18. Possibilité d'apprentissage plus précoce de langues étrangères, par exemple à partir de 8 ans au plus tard, et possibilité de maîtriser deux langues étrangères européennes au terme de la scolarité obligatoire.


2° De tienertijd, over het algemeen tussen 13 en 16 jaar, is de periode waarin de jongeren beginnen om te gaan met de andere sekse, nieuwe en intense sensaties opzoeken, risico's nemen en het risico dat zijzelf lopen, nog moeten leren inschatten.

2° L'adolescence, plus généralement entre 13 et 16 ans, est la période ou l'adhésion aux stéréotypes féminins et masculins, la recherche de sensations nouvelles et intenses, la prise de risque et l'estimation du risque pour soi est en pleine construction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten beginnen leren' ->

Date index: 2022-09-14
w