Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten benaderen tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Twee jaar later werden zij het er tijdens de Europese Raad van Barcelona, waar de sinds Lissabon gemaakte vooruitgang werd besproken, over eens dat de investeringen in onderzoek en technologische ontwikkeling (OO) in de EU moeten worden opgevoerd met het doel tegen 2010 de beoogde 3 % van het BBP te kunnen benaderen (1,9 % in 2000).

Deux ans plus tard, lors du Conseil européen de Barcelone, au cours duquel ont été examinés les progrès réalisés en direction de l'objectif de Lisbonne, ils ont convenu que les investissements de recherche et de développement technologique (R D) dans l'UE doivent augmenter en visant à approcher 3% du PIB d'ici à 2010, contre 1,9% en 2000.


De landelijke en gemeentelijke autoriteiten in Bulgarije blijven doof en blind voor de talrijke protesten van groepen burgers, die uiteindelijk via officiële en onofficiële kanalen de heer Barroso, vertegenwoordiger van de Europese Commissie, hebben moeten benaderen tijdens zijn recente bezoek aan ons land.

Les autorités gouvernementales bulgares, à la fois centrales et municipales, continuent à fermer les yeux sur les nombreuses protestations émanant de groupements de citoyens qui, pour finir, ont dû se mettre en rapport avec M. Barroso, le représentant de la Commission européenne, à la fois par des voies officielles et officieuses lors de sa récente visite dans notre pays.


60. verzoekt de lidstaten tevens het toerisme als thematiek te benaderen onder gebruikmaking van analyses vooraf, tijdens en na afloop van de met EU-steun gefinancierde projecten, die door nationale thematische themagroepen voor het toerisme moeten worden aangestuurd op basis van criteria en indicatoren ter beoordeling van de economische leefbaarheid en duurzaamheid van de bewuste projecten;

60. demande également aux États membres de couvrir la thématique du tourisme à travers des analyses ex ante , in itinere et ex post des projets financés par les fonds communautaires, pilotées par des groupes thématiques nationaux pour le tourisme sur la base de critères et d'indicateurs portant sur la viabilité économique et la durabilité des projets envisagés;


60. verzoekt de lidstaten tevens het toerisme als thematiek te benaderen onder gebruikmaking van analyses vooraf, tijdens en na afloop van de met EU-steun gefinancierde projecten, die door nationale thematische themagroepen voor het toerisme moeten worden aangestuurd op basis van criteria en indicatoren ter beoordeling van de economische leefbaarheid en duurzaamheid van de bewuste projecten;

60. demande également aux États membres de couvrir la thématique du tourisme à travers des analyses ex ante , in itinere et ex post des projets financés par les fonds communautaires, pilotées par des groupes thématiques nationaux pour le tourisme sur la base de critères et d'indicateurs portant sur la viabilité économique et la durabilité des projets envisagés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. verzoekt de lidstaten tevens het toerisme als thematiek te benaderen onder gebruikmaking van analyses vooraf, tijdens en na afloop van de met EU-steun gefinancierde projecten, die door nationale thematische themagroepen voor het toerisme moeten worden aangestuurd op basis van criteria en indicatoren ter beoordeling van de economische leefbaarheid en duurzaamheid van de bewuste projecten;

58. demande également aux États membres de couvrir la thématique du tourisme à travers des analyses ex ante, in itinere et ex post des projets financés par les fonds communautaires, pilotées par des groupes thématiques nationaux pour le tourisme sur la base de critères et d'indicateurs portant sur la viabilité économique et la durabilité des projets envisagés;


Ook de heren Galand en Colla onderstreepten dat artsen en verpleegsters stages zouden moeten lopen in een palliatief milieu zodat ze de stervende zieke psychologisch en sociaal leren benaderen. Er moet een gespecialiseerde opleiding komen in pijnbestrijding, zoals meerdere palliatieve artsen tijdens de hoorzittingen opmerkten.

Comme l'ont souligné MM. Galand et Colla, il y aurait lieu d'introduire dans le cursus universitaire du médecin et des infirmières des cours et des stages pratiques réalisés en milieu palliatif.




Anderen hebben gezocht naar : moeten benaderen tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten benaderen tijdens' ->

Date index: 2023-01-24
w