Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten binnen vijfenveertig " (Nederlands → Frans) :

De adviezen moeten binnen vijfenveertig dagen na de adviesaanvraag worden bezorgd aan de initiatiefnemer.

Les avis doivent être transmis à l'initiateur dans les quarante-cinq jours de la demande d'avis.


Om de controle van de naleving van de hierboven beschreven verplichtingen mogelijk te maken, bepaalt artikel 6 van de wet dat de politieke partijen, binnen vijfenveertig dagen na de verkiezingen, hun verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen die daaraan zijn besteed, tegen ontvangstbewijs dienen aan te geven bij het hoofdbureau van de kieskring voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, in wiens rechtsgebied de zetel van de partij is gevestigd. Dat artikel bepaalt eveneens dat ze een afschrift van die aangifte moeten meedelen ...[+++]

Pour permettre le contrôle du respect des obligations décrites ci-dessus, l'article 6 de la loi prévoit que, dans les quarante-cinq jours qui suivent la date des élections, les partis politiques déclarent, contre accusé de réception, leurs dépenses électorales et l'origine des fonds qu'ils y ont affectés auprès du bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants dans le ressort de laquelle le siège du parti est établi et transmettent une copie de cette déclaration, selon le cas, au président du collège électoral français ou du collège électoral néerlandais.


Om de controle van de naleving van de hierboven beschreven verplichtingen mogelijk te maken, bepaalt artikel 6 van de wet dat de politieke partijen, binnen vijfenveertig dagen na de verkiezingen, hun verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen die daaraan zijn besteed, tegen ontvangstbewijs dienen aan te geven bij het hoofdbureau van de kieskring voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, in wiens rechtsgebied de zetel van de partij is gevestigd. Dat artikel bepaalt eveneens dat ze een afschrift van die aangifte moeten meedelen ...[+++]

Pour permettre le contrôle du respect des obligations décrites ci-dessus, l'article 6 de la loi prévoit que, dans les quarante-cinq jours qui suivent la date des élections, les partis politiques déclarent, contre accusé de réception, leurs dépenses électorales et l'origine des fonds qu'ils y ont affectés auprès du bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants dans le ressort de laquelle le siège du parti est établi et transmettent une copie de cette déclaration, selon le cas, au président du collège électoral français ou du collège électoral néerlandais.


Zij moeten de namen van die personen aangeven bij de Controlecommissie binnen vijfenveertig dagen na de verkiezingen.

Ils doivent communiquer les noms de ces personnes à la Commission de contrôle dans les quarante-cinq jours qui suivent la date des élections.


dat zowel de kandidaat-titularissen als de kandidaat-opvolgers zich er in hun akte van bewilliging van hun kandidaatstellingen moeten toe verbinden de wettelijke bepalingen inzake de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven binnen vijfenveertig dagen na de datum van de verkiezingen aan te geven, binnen dezelfde termijn de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruiken om die uitgaven te dekken aan te geven bij de voorzitter van het kieskringhoofdbureau of bij de voorzitter van het colleg ...[+++]

que dans l'acte d'acceptation de leurs candidatures, les candidats tant titulaires que suppléants doivent s'engager à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales dans les quarante-cinq jours suivant la date des élections, à déclarer dans le même délai auprès du président du bureau principal de circonscription électorale ou auprès du président du bureau principal, selon le cas du collège français ou du collège néerlandais, l'origine des fonds qu'ils ont engagés pour couvrir ces dépenses, et en outre, à enregistrer l'identité des personnes physi ...[+++]


1° dat zowel de kandidaat-titularissen als, in voorkomend geval, de kandidaat-opvolgers zich er in de akte van bewilliging van hun kandidaatstellingen toe moeten verbinden de wettelijke bepalingen inzake beperking en controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven binnen vijfenveertig dagen na de datum van de verkiezingen aan te geven, binnen dezelfde termijn de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruiken om die uitgaven te dekken, aan te geven, en bovendien de identiteit van de natuurlijke personen die hen ...[+++]

1° que dans l'acte d'acceptation de leurs candidatures, les candidats tant titulaires que s'il échet, suppléants, doivent s'engager à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales dans les quarante-cinq jours suivant la date des élections, à déclarer dans le même délai l'origine des fonds qu'ils ont engagés pour couvrir ces dépenses, et en outre, à enregistrer l'identité des personnes physiques qui leur ont fait des dons de 125 euros et plus utilisés par eux à des fins de propagande électorale;


1° dat zowel de kandidaat-titularissen als de kandidaat-opvolgers zich er in hun akte van bewilliging van hun kandidaatstellingen moeten toe verbinden de wettelijke bepalingen inzake de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven binnen vijfenveertig dagen na de datum van de verkiezingen aan te geven, binnen dezelfde termijn de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruiken om die uitgaven te dekken aan te geven bij de voorzitter van het kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer ...[+++]

1° que dans l'acte d'acceptation de leurs candidatures, les candidats tant titulaires que suppléants doivent s'engager à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales dans les quarante-cinq jours suivant la date des élections, à déclarer dans le même délai auprès du président du bureau principal de circonscription pour l'élection de la Chambre des représentants l'origine des fonds qu'ils ont engagés pour couvrir ces dépenses, et en outre, à enregistrer l'identité des personnes physiques qui leur ont fait des dons de 125 euros et plus utilisés pa ...[+++]


2. De beslissingen van de Raad bedoeld in punt 1 hierboven, moeten overeenkomstig de bepalingen van artikel 32ter , § 1, binnen een maximumtermijn van vijfenveertig dagen verstrekt worden.

2. Les décisions du Conseil visés au point 1 ci-dessus doivent être donnés, en application des dispositions de l'article 32ter , § 1 , dans un délai maximum de quarante-cinq jours.


2. De beslissingen van de Raad bedoeld in punt 1 hierboven, moeten overeenkomstig de bepalingen van artikel 32ter, § 1, binnen een maximumtermijn van vijfenveertig dagen verstrekt worden.

2. Les décisions du Conseil visées au point 1 ci-dessus doivent être données, en application des dispositions de l'article 32ter, § 1 , dans un délai maximum de quarante-cinq jours.


De adviezen moeten binnen vijfenveertig dagen na de adviesaanvraag worden overgemaakt aan de initiatiefnemer.

Les avis doivent être transmis à l'initiateur dans les quarante-cinq jours après la demande d'avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten binnen vijfenveertig' ->

Date index: 2023-12-08
w