Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten concrete regelingen komen " (Nederlands → Frans) :

Er moeten concrete regelingen komen om vanaf een vroeg stadium samenwerking tot stand te brengen, zodat er bij de opstelling van partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's rekening wordt gehouden met de voordelen van geïntegreerde projecten.

Il y a lieu de mettre en place des dispositions concrètes pour établir la coopération à un stade précoce, de manière que les avantages des projets intégrés soient pris en considération pendant l'élaboration des contrats de partenariat et des programmes opérationnels.


Er moeten gebruiksvriendelijke informatiesystemen met betrekking tot de bestaande regelingen komen.

Il conviendrait de développer des systèmes d'information faciles d'usage sur les dispositifs existants.


Er moeten specifieke regelingen komen om vanaf een vroeg stadium samenwerking tot stand te brengen, zodat er bij de opstelling van partnerschapsovereenkomsten en operationele of plattelandsontwikkelingsprogramma's rekening wordt gehouden met de voordelen van geïntegreerde LIFE- projecten.

Des mécanismes spécifiques devraient être mis en place pour assurer la coopération à un stade précoce afin que les avantages des projets intégrés soient pris en considération lors de l'établissement des contrats de partenariat et des programmes opérationnels ou de développement rural.


(63) Uit ervaring met de regelingen voor de invoer van biologische producten in de Unie in het kader van Verordening (EG) nr. 834/2007 is gebleken dat deze regelingen moeten worden herzien, zowel om tegemoet te komen aan de consument, die verwacht dat geïmporteerde biologische producten aan dezelfde strenge voorschriften als die van de Unie voldoen, als om de toegang van biologische producten uit de Unie tot internationale markt beter te garanderen.

(63) L'expérience acquise dans le cadre du régime applicable à l'importation de produits biologiques dans l'Union prévu par le règlement (CE) n° 834/2007 a mis en évidence la nécessité de réviser ledit régime afin de répondre aux attentes des consommateurs, lesquels souhaitent que les produits biologiques importés répondent à des règles aussi strictes que celles de l'Union, ainsi que de faciliter l'accès des produits biologiques de l'Union au marché international.


Om dezelfde redenen moeten er ook dergelijke regelingen komen voor niet-toegelaten auxiliaire geneesmiddelen.

Pour les mêmes raisons, il convient de prévoir également le même type de modalités concernant les médicaments auxiliaires non autorisés.


Er moeten betere regelingen komen voor politieke dialoog en praktische samenwerking met Tadzjikistan, zodat ze de gemeenschappelijke uitdagingen waarmee de regio wordt geconfronteerd, beter weerspiegelen.

Les modalités du dialogue politique et de la coopération pratique avec le Tadjikistan doivent être améliorées de manière à mieux refléter les défis communs que doit relever la région.


Hoewel alle lidstaten vinden dat de woonomstandigheden van veel van de Roma moeten worden verbeterd, komen er maar enkele met concrete voorstellen als onderdeel van een geïntegreerde aanpak van het probleem.

Bien que tous les États membres conviennent de la nécessité d’améliorer les conditions de logement de nombreux Roms, seuls quelques-uns proposent des mesures concrètes s’inscrivant dans une approche intégrée pour remédier à la situation.


18. verlangt dat de EU concrete regelingen vaststelt en de nodige maatregelen neemt om tegemoet te komen aan de specifieke behoeften van regio's met ernstige en permanente fysische of demografische handicaps zoals kustgebieden, eilanden, berggebieden en grensoverschrijdende en ultraperifere regio's, rekening houdend met de rechtsgrond voor territoriale cohesie in het nieuwe Verdrag van Lissabon;

18. invite instamment l'UE à adopter des dispositions concrètes et à prendre des mesures appropriées pour répondre aux besoins spécifiques de régions qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents, telles que les régions côtières, les îles, les zones de montagnes, les régions transfrontalières et ultrapériphériques, eu égard au fondement juridique de la cohésion territoriale dans le nouveau traité de Lisbonne;


18. verlangt dat de EU concrete regelingen vaststelt en de nodige maatregelen neemt om tegemoet te komen aan de specifieke behoeften van regio's met ernstige en permanente fysische of demografische handicaps zoals kustgebieden, eilanden, berggebieden en grensoverschrijdende en ultraperifere regio's, rekening houdend met de rechtsgrond voor territoriale cohesie in het nieuwe Verdrag van Lissabon;

18. invite instamment l’UE à adopter des dispositions concrètes et à prendre des mesures appropriées pour répondre aux besoins spécifiques de régions qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents, telles que les régions côtières, les îles, les zones de montagnes, les régions transfrontalières et ultrapériphériques, eu égard au fondement juridique de la cohésion territoriale dans le nouveau traité de Lisbonne;


Er moeten duidelijke, doorzichtige en efficiënte regelingen voor uitgavenbeheersing komen. Alleen zo kan gegarandeerd worden dat zo veel mogelijk mensen in aanmerking komen voor nieuwe producten en behandelingen.

Dans un contexte de maîtrise des dépenses, cela impose de développer des mécanismes clairs, transparents et efficaces d'évaluation qui seuls peuvent garantir l'accessibilité des nouveaux produits ou thérapeutiques à un plus grand nombre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten concrete regelingen komen' ->

Date index: 2021-02-01
w