Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten daaraan uiteraard » (Néerlandais → Français) :

Uiteraard moeten zowel de privé- als de publieke sector daaraan bijdragen, maar men kan niet aan de privésector vragen dat hij inspanningen opbrengt voor de diversiteit, als de overheid zelf het slechte voorbeeld geeft.

Les secteurs privé et public doivent bien entendu y contribuer mais on ne peut demander au secteur privé de faire des efforts en faveur de la diversité alors que les pouvoirs publics donnent eux-mêmes le mauvais exemple.


Het tweede punt waar we ons uiteraard intensief mee bezig moeten houden, is de huidige financiële crisis, die de mogelijkheden van sommige lidstaten om infrastructurele projecten uit te voeren en de daaraan verbonden investeringen te doen nog verder zal beperken.

D’autre part, nous devons bien sûr faire face avec force détermination à la crise financière que nous traversons actuellement et qui, dans certains cas, va limiter encore la capacité de certains États membres à prendre des mesures en matière d’infrastructures et de procéder aux investissements nécessaires.


Het tweede punt waar we ons uiteraard intensief mee bezig moeten houden, is de huidige financiële crisis, die de mogelijkheden van sommige lidstaten om infrastructurele projecten uit te voeren en de daaraan verbonden investeringen te doen nog verder zal beperken.

D’autre part, nous devons bien sûr faire face avec force détermination à la crise financière que nous traversons actuellement et qui, dans certains cas, va limiter encore la capacité de certains États membres à prendre des mesures en matière d’infrastructures et de procéder aux investissements nécessaires.


Deze maakt deel uit van de oplossing: uiteraard niet de volledige oplossing, maar we moeten ons realiseren dat kernenergie wel een bijdrage daaraan kan leveren.

J’estime qu’il est irresponsable d’écarter purement et simplement l’énergie nucléaire qui fait partie de la solution.


Uiteraard moeten ook de nieuwe lidstaten zich daaraan aanpassen.

- (SV) Il importe, selon nous, que l’Union abrite en son sein un marché intérieur efficace. Bien évidemment, les nouveaux États membres doivent eux aussi s’y adapter.


De EU zal daaraan uiteraard een bijdrage moeten blijven leveren.

L'UE devra évidemment continuer à y contribuer.


Daaraan wordt geen afbreuk gedaan door de omstandigheid dat de decreetgever, naar aanleiding van de aanpassing van de tarieven en de vrijstellingen van het successierecht, uiteraard heeft moeten bepalen waarop die nieuwe tarieven en vrijstellingen toepasselijk zijn, wat door de Ministerraad ten onrechte wordt geïdentificeerd met « de vaststelling van de heffingsgrondslag ».

N'y change rien, le fait que suite à l'adaptation des tarifs et des exonérations des droits de succession, le législateur décrétal a évidemment dû déterminer à quoi s'appliquaient ces nouveaux tarifs et exonérations, ce que le Conseil des ministres identifie à tort au fait de « fixer la base d'imposition ».


Onze samenleving is veel complexer geworden en de rechtsstaat en de democratie moeten daaraan uiteraard worden aangepast.

Notre société est devenue bien plus complexe et l'État de droit et la démocratie doivent naturellement évoluer.


Aan die prestaties zijn uiteraard kosten verbonden voor de betrokken vzw's die materieel moeten aanschaffen en de vrijwilligers vergoeden. Zo moeten ze lokalen ter beschikking stellen, de jongeren oproepen, verslagen opstellen voor Justitie, telefoonrekeningen en diverse verzendingen betalen, enz. Niemand stelt het nut van die straffen ter discussie, maar door het stijgend aantal jongeren dat tot dergelijke straffen wordt veroordeeld, neemt de werklast, en bijgevolg ook de daaraan ...[+++]

Il s'agit ainsi de mise à disposition de locaux, des convocations des jeunes, des rapports à établir avec la Justice, des frais de téléphone, des courriers divers, etc.


Ik ben het uiteraard eens met de aanbevelingen, maar één punt wil ik daaraan nog wel toevoegen. We moeten politie en parketten beter op elkaar afstemmen.

Il faut mieux harmoniser le travail de la police et des parquets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten daaraan uiteraard' ->

Date index: 2021-12-09
w