Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten daarom een samenhangende visie ontwikkelen » (Néerlandais → Français) :

We moeten daarom een samenhangende visie ontwikkelen, en dat is iets waar het bij deze analyse van klimaatverandering aan ontbreekt.

Nous devons donc adopter une approche systémique, un aspect qui fait défaut dans notre analyse du changement climatique.


En we moeten nog steeds een maatschappelijke visie ontwikkelen waarin de vergrijzing en jeugd geïntegreerd zijn, met name met betrekking tot de ontwikkeling van het arbeidspotentieel. De huidige situatie belooft niet veel goeds voor de groei en sociale cohesie op lange termijn.

En outre, il nous faut forger une conception de la société pouvant intégrer aussi bien les populations vieillissantes que les jeunes générations, notamment dans la perspective du développement de notre main-d'œuvre, domaine dans lequel la dynamique actuelle compromet à la fois la croissance à long terme et la cohésion sociale.


Het Agentschap, het bij Verordening (EG) nr. 768/2005 van de Raad opgerichte Europees Bureau voor visserijcontrole en het bij Verordening (EG) nr. 1406/2002 van het Europees Parlement en de Raad opgerichte Europees Agentschap voor maritieme veiligheid moeten daarom zowel hun onderlinge samenwerking als de samenwerking met de nationale autoriteiten die kustwachttaken uitvoeren, intensiveren teneinde de maritieme situatiekennis te versterken en samenhangende en kosteneffectieve maatregelen te on ...[+++]

L'Agence, l'Agence européenne de contrôle des pêches instituée par le règlement (CE) no 768/2005 du Conseil et l'Agence européenne pour la sécurité maritime instituée par le règlement (CE) no 1406/2002 du Parlement européen et du Conseil devraient dès lors renforcer leur coopération, tant entre elles qu'avec les autorités nationales exerçant des fonctions de garde-côtes pour améliorer la compréhension de la situation maritime et pour soutenir une action cohérente et rentable.


De EU en haar lidstaten moeten strategieën en programma's ontwikkelen waarin migratie en mobiliteit, buitenlands beleid en ontwikkelingsdoelstellingen op samenhangende en geïntegreerde wijze worden aangepakt.

L'UE et ses États membres devraient élaborer des stratégies et des programmes abordant les questions liées aux migrations et à la mobilité, la politique extérieure et les objectifs en matière de développement selon une approche cohérente et intégrée.


De lidstaten moeten in hun Nationale Actieplannen voor de werkgelegenheid, en samen met de publieke en/of particuliere actoren, algemene en samenhangende strategieën ontwikkelen.

Les Etats Membres sont amenés à définir, dans leurs plans d'action nationaux pour l'emploi, des stratégies globales et cohérentes avec les acteurs publics et/ou privés.


Het Europees grens- en kustwachtagentschap, het bij Verordening (EG) nr. 768/2005 van de Raad opgerichte Europees Bureau voor visserijcontrole en het bij Verordening (EG) nr. 1406/2002 van het Europees Parlement en de Raad opgerichte Europees Agentschap voor maritieme veiligheid moeten daarom zowel hun onderlinge samenwerking als de samenwerking met de nationale autoriteiten die kustwachttaken uitvoeren, intensiveren teneinde de maritieme situatiekennis te versterken en samenhangende en kosteneffectieve ...[+++]

L'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, l'Agence européenne de contrôle des pêches instituée par le règlement (CE) n° 768/2005 du Conseil et l'Agence européenne pour la sécurité maritime instituée par le règlement (CE) n° 1406/2002 du Parlement européen et du Conseil devraient dès lors renforcer leur coopération, tant entre elles qu'avec les autorités nationales exécutant des fonctions de garde-côtes pour améliorer la compréhension de la situation maritime ainsi que pour soutenir une action cohérente et rentable.


Klimaatverandering zal gevolgen hebben voor de landbouw, vooral omdat de productie door watergebrek zal afnemen, zeker in de landen waar men nu al met dit probleem worstelt. We moeten daarom een samenhangend landbouwbeleid ontwikkelen dat het klimaat in bescherming neemt en honger bestrijdt.

Compte tenu des effets du changement climatique sur l’agriculture et, notamment, du recul de la productivité entraîné par le manque d’eau, en particulier dans des pays qui se débattent déjà avec de tels problèmes, nous devons veiller à développer des politiques agricoles cohérentes, compatibles avec la protection du climat et la lutte contre la faim.


We moeten daarom een concreet model ontwikkelen teneinde de kans om in Kopenhagen tot een akkoord te geraken te vergroten.

Il est important de définir un modèle concret afin de maximiser les chances d’arriver à un accord à Copenhague.


Als we supranationaal zijn, dan moeten we ook een visie ontwikkelen die verder gaat dan die van onze eigen partij.

Si nous sommes supranationaux, nous devons avoir aussi une vision qui dépasse parfois celle de notre propre parti.


De Raad en de Commissie moeten daarom een nieuwe analyse ontwikkelen en de convergentiecriteria herzien.

Le Conseil et la Commission devraient donc élaborer une nouvelle analyse et revoir les critères de convergence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten daarom een samenhangende visie ontwikkelen' ->

Date index: 2024-08-02
w