Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten daarom grondig » (Néerlandais → Français) :

Kwesties zoals het bestuur en de stemregelingen binnen de EBA moeten daarom grondig worden overwogen en de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme (SSM) en van andere lidstaten moet gegarandeerd zijn.

À cet égard, les inquiétudes concernant les modalités relatives à la gouvernance et au vote au sein de l'ABE devraient être considérées avec attention et l'égalité de traitement des États membres participant au mécanisme de surveillance unique (MSU) et des autres États membres devrait être garantie.


Kwesties zoals het bestuur en de stemregelingen binnen de EBA moeten daarom grondig worden overwogen en de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme (SSM) en van andere lidstaten moet gegarandeerd zijn.

À cet égard, les inquiétudes concernant les modalités relatives à la gouvernance et au vote au sein de l'ABE devraient être considérées avec attention et l'égalité de traitement des États membres participant au mécanisme de surveillance unique (MSU) et des autres États membres devrait être garantie.


Kwesties zoals het bestuur en de stemregelingen binnen de EBA moeten daarom grondig worden overwogen en de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het SSM en van andere lidstaten moet worden gegarandeerd.

À cet égard, les inquiétudes concernant les modalités relatives à la gouvernance et au vote au sein de l'ABE devraient être considérées avec attention et l'égalité de traitement des États membres participant au MSU et des autres États membres doit être garantie.


We moeten daarom grondig onderzoek doen naar alle biociden die in de Europese Unie worden geïmporteerd en de omzet die ze vertegenwoordigen, met name producten die nieuw op de markt zijn.

C’est pourquoi nous devrions nous livrer à un examen approfondi de tous les biocides importés dans l’Union européenne et de leur chiffre d’affaires, surtout en ce qui concerne les produits qui ont été introduits récemment.


We moeten daarom vermijden dat we obsessief verzoeken om meer strategieën en substrategieën zonder daarbij grondig na te denken over de prioriteiten en de middelen die de EU ter beschikking heeft om duidelijke doelstellingen te verwezenlijken en een werkelijke toegevoegde waarde te bieden in tijden van financiële besparingen.

C'est pourquoi nous devrions éviter d'être obnubilés par des demandes supplémentaires de stratégies et de sous-stratégies sans une étude minutieuse des priorités et des ressources disponibles pour que l'Union atteigne des objectifs clairs et apporte une véritable valeur ajoutée dans une période d'austérité économique.


Net als in andere landen bestaan er een aantal aanwijzingen of elementen die grondig moeten worden onderzocht of uitgediept, maar die daarom nog niet de bewering bevestigen dat België de draaischijf van het terrorisme is.

Il y a, comme dans d'autres pays, un certain nombre d'indications ou d'éléments devant faire l'objet d'enquêtes ou d'approfondissement mais qui ne peuvent justifier les affirmations selon lesquelles la Belgique serait la plaque tournante du terrorisme.


Daarom moeten we grondig nadenken over de vandaag te nemen beslissing en moeten we ervoor zorg dragen dat de gezondheid van onze burgers in de aanloop tot de Top VS-EU niet door slaafse gehoorzaamheid aan de levensmiddelenconcerns wordt opgeofferd.

C’est pourquoi nous devons bien réfléchir à la décision d’aujourd’hui et nous devons nous assurer que la santé de nos citoyens n’est pas sacrifiée à cause de nos courbettes devant les grandes entreprises alimentaires à la veille du sommet UE-États-Unis.


Daarom moeten oplossingen voor houders van rechten en culturele instellingen worden gevonden om deze situatie in evenwicht te brengen. Deze oplossingen zouden een snellere opstelling van registers voor verweesde werken en niet meer gedrukte werken kunnen omvatten – hieraan wordt al gewerkt in het kader van het ARROW-project – of het pragmatische gebruik van een startdatum waardoor de drempel voor het grondig zoeken naar werken die vóór een bepaalde datum zijn uitgegeven, verlaagd kan worden.

Ces solutions pourraient consister à accélérer l'établissement de registres des œuvres orphelines et ouvrages épuisés – déjà en cours dans le cadre du projet ARROW – ou en l'utilisation pragmatique d'une date butoir qui abaisserait le seuil de recherche diligente des œuvres antérieures à une certaine date.


Daarom heeft het Voorzitterschap besloten dat de Europese Raad van 16 en 17 juni as. zich zou moeten kunnen buigen over een grondige en gezamenlijke analyse van de situatie.

Pour cette raison, la Présidence a décidé que le Conseil européen des 16 et 17 juin prochains pourrait utilement se livrer à une analyse collective et approfondie de la situation.


Daarom moeten de NRI's een grondige en complete analyse maken van de economische kenmerken van de betrokken markt voordat zij een conclusie trekken over het bestaan van aanmerkelijke marktmacht.

C'est pourquoi les ARN doivent procéder à une analyse approfondie et exhaustive des caractéristiques économiques du marché pertinent avant de conclure à l'existence d'une puissance sur le marché.




D'autres ont cherché : eba moeten daarom grondig     moeten daarom grondig     moeten     moeten daarom     zonder daarbij grondig     grondig moeten     daarom     elementen die grondig     daarom moeten     moeten we grondig     grondig     zich zou moeten     over een grondige     nri's een grondige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten daarom grondig' ->

Date index: 2021-05-03
w