Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten daarom twee dingen gebeuren » (Néerlandais → Français) :

En daarvoor moeten we twee dingen doen:

Et pour cela nous devons faire deux choses:


Na het optreden van de kamer voor handelsonderzoek kunnen er twee dingen gebeuren : ofwel neemt de schuldenaar zijn verantwoordelijkheid door een akkoordaanvraag in te dienen, ofwel doet hij dat niet en dan moet het parket zijn verantwoordelijkheid nemen en de faillietverklaring van de schuldenaar vorderen.

Après l'intervention de la chambre d'enquêtes, de deux choses l'une : ou bien le débiteur prend ses responsabilités en introduisant une demande de concordat ou bien il ne prend pas cette responsabilité, et en ce cas c'est au parquet de prendre la sienne en assignant le débiteur en faillite.


Indien producten met een label « eerlijke handel » of producten met een ander ISO Type I label een faire kans willen maken, moeten er twee zaken gebeuren.

Si l'on veut que les produits labellisés « commerce équitable » ou les produits qui ont reçu un autre label ISO de type I aient une chance de percer, il faut faire deux choses.


42. Om het probleem volledig te regelen, dienen er twee dingen te gebeuren.

42. Afin que le problème puisse être entièrement résolu, deux choses doivent être faites.


In West-Europa en in de Verenigde Staten zijn er twee dingen die moeten worden gedaan en die trouwens met elkaar samenhangen.

En Europe occidentale et aux États-Unis, il y a deux choses à faire et qui vont de pair.


Voor die twee vissoorten moeten daarom hogere maximumgehalten worden vastgesteld om de marktvoorziening te garanderen.

Il convient par conséquent de fixer des teneurs maximales plus élevées pour ces deux espèces de poissons afin de garantir l'approvisionnement du marché.


Een dergelijke hoogtechnologische omgeving is niet de meest geschikte plaats voor deze kinderen. Daarom moeten er (bijkomende) plaatsen in revalidatiecentra worden voorzien voor hun langdurige observatie, opvang en behandeling. Dit moet gebeuren binnen het kader van een netwerk, zodat een ziekenhuis eventueel kan worden ingeschakeld voor bepaalde diagnostische technieken en/of medische zorg.

Cela doit se faire dans le cadre d’un réseau de manière à pouvoir faire appel à un hôpital si nécessaire (pour certaines techniques diagnostiques et/ou des soins médicaux).


Daarom moeten voorschriften worden vastgesteld om te bepalen wat er in dergelijke gevallen moet gebeuren.

Il convient donc de fixer des règles pour déterminer ce qui devrait se produire dans ces cas.


(22) Met het oog op een doeltreffende bescherming van de algemene belangen moet de controle op de diensten van de informatiemaatschappij bij de bron van de activiteit gebeuren. Daarom is het nodig te waarborgen dat de bevoegde autoriteiten deze bescherming niet alleen voor de burgers van hun eigen land bieden, maar voor alle burgers van de Gemeenschap. Ter verbetering van het wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten is het onontbeerlijk deze verantwoordelijkheid van de lidstaat vanwaar de die ...[+++]

(22) Le contrôle des services de la société de l'information doit se faire à la source de l'activité pour assurer une protection efficace des objectifs d'intérêt général. Pour cela, il est nécessaire de garantir que l'autorité compétente assure cette protection non seulement pour les citoyens de son propre pays, mais aussi pour l'ensemble des citoyens de la Communauté. Pour améliorer la confiance mutuelle entre les États membres, il est indispensable de préciser clairement cette responsabilité de l'État membre d'origine des services. En outre, afin d'assurer efficacement la libre prestation des services et une sécurité juridique pour les ...[+++]


Toch moeten een aantal dingen nog ex ante gebeuren.

Cependant, comme je l'ai dit tout à l'heure, un certain nombre de choses doivent encore être effectuées ex ante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten daarom twee dingen gebeuren' ->

Date index: 2024-01-16
w