Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zijn aanbieding gestand moeten doen

Vertaling van "moeten datgene doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zijn aanbieding gestand moeten doen

être tenu de maintenir son offre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We moeten ervoor zorgen dat pensioenen datgene doen waarvoor ze bedoeld zijn, namelijk maximale steun bieden aan de huidige en toekomstige gepensioneerden, met inbegrip van kwetsbare groepen".

Nous devons veiller à ce que les retraites remplissent leur fonction et accordent un soutien maximal aux retraités actuels et à venir, y compris pour les groupes vulnérables».


Het belangrijkste is dat het OCAD gelet op haar kleine omvang die geen vergelijking kan doorstaan met die van de politie- of inlichtingendiensten (Ik herinner eraan dat de onderzoeksdienst van het Comité P 80 personen telt, tegen 50 voor het OCAD), kan functioneren en datgene doen waarvoor het werd opgericht, terwijl het toch de streefdata kent waarop het zich zal moeten rechtvaardigen.

L'important est que l'OCAM, vu sa taille réduite sans comparaison avec celle des services de police ou de renseignement (je rappelle que le service d'enquête du comité P comprend 80 personnes contre 50 pour l'OCAM), puisse fonctionner et faire ce pour quoi il a été créé tout en connaissant les échéances auxquelles il sera appelé à se justifier.


Art. 8. Zonder afbreuk te doen aan datgene wat voorafgaat in verband met het trekkingsrecht, moeten de ondernemingen worden aangemoedigd om gebruik te maken van de financiële tegemoetkomingen die worden aangeboden door de regionale, nationale, Europese en andere instanties.

Art. 8. Sans préjudice de ce qui précède concernant le droit de tirage, les entreprises doivent être encouragées à faire usage des interventions financières offertes par les instances régionales, nationales, européennes et autres.


De regeringen en de Roma moeten datgene doen waarvoor ze hebben getekend: vastberaden optreden om tastbare resultaten te leveren.

Les gouvernements et les Roms doivent faire ce à quoi ils se sont engagés: entreprendre une action résolue afin d’obtenir des résultats concrets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VII. Slotbepalingen Art. 8. Zonder afbreuk te doen aan datgene wat voorafgaat in verband met het trekkingsrecht, moeten de ondernemingen worden aangemoedigd om gebruik te maken van de financiële tegemoetkomingen die worden aangeboden door de regionale, nationale, europese en andere instanties.

VII. Dispositions finales Art. 8. Sans préjudice de ce qui précède concernant le droit de tirage, les entreprises doivent être encouragées à faire usage des interventions financières offertes par les instances régionales, nationales, européennes et autres.


In zijn politieke richtsnoeren van afgelopen september heeft voorzitter Barroso gezegd: “We moeten ervoor zorgen dat pensioenen datgene doen waarvoor ze bedoeld zijn, namelijk maximale steun bieden aan de huidige en toekomstige gepensioneerden, met inbegrip van kwetsbare groepen”.

Dans ses orientations politiques publiées en septembre dernier, le président Barroso a déclaré: «Il faut veiller à ce que les retraites remplissent leur fonction et accordent un soutien maximal aux retraités actuels et à venir, y compris pour les groupes vulnérables».


We moeten ervoor zorgen dat pensioenen datgene doen waarvoor ze bedoeld zijn, namelijk maximale steun bieden aan de huidige en toekomstige gepensioneerden, met inbegrip van kwetsbare groepen".

Nous devons veiller à ce que les retraites remplissent leur fonction et accordent un soutien maximal aux retraités actuels et à venir, y compris pour les groupes vulnérables».


We moeten de banken weer zover zien te krijgen dat ze datgene doen waarvoor ze eeuwen geleden in Toscane zijn uitgevonden, het financieren van de reële economie.

Nous devons ramener les banques à un point auquel elles font le travail pour lequel elles ont été inventées en Toscane il y a bien des siècles: le financement de l’économie réelle.


Mijn vraag is duidelijk: wij moeten de trans-Europese netwerken ontwikkelen, de interne markt voltooien, mobiliteit bevorderen en al datgene doen wat u noemde. Denkt u dat wij al die doelstellingen kunnen bereiken met 7 miljard euro?

Ma question est simple: étant donné la nécessité de développer les réseaux transeuropéens et d’achever le marché unique de la mobilité et tout ce dont vous nous avez parlé, ces objectifs peuvent-ils être réalisés avec 7 milliards d’euros?


Wij moeten als afgevaardigden datgene doen, wat onze regeringen in deze kwestie nalaten.

C’est nous, députés de ce Parlement, qui devons faire ce que nos gouvernements ne parviennent pas à faire.




Anderen hebben gezocht naar : zijn aanbieding gestand moeten doen     moeten datgene doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten datgene doen' ->

Date index: 2021-03-05
w