Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de geldende voorschriften grondig " (Nederlands → Frans) :

3) naast de voorgestelde wijzigingen in het nieuwe voorstel voor een verordening, moeten de geldende voorschriften grondig worden herzien om alle bepalingen te schrappen die marktdeelnemers in de openbare of particuliere sector ertoe verplichten automatisch rekening te houden met ratings en de gevolgen daarvan (inzonderheid de contractuele bepalingen in verband met het automatisch afstoten van effecten ingeval van een downgrade en met vervroegde terugbetaling indien de rating boven een bepaald niveau stijgt);

3) la nécessité de procéder à un examen détaillé des règles en vigueur qui aille au-delà de ce que prévoit le nouveau règlement proposé, afin d'abroger toutes les dispositions obligeant les acteurs publics ou privés à tenir compte automatiquement des notations et de leurs conséquences (notamment en application de clauses contractuelles imposant la cession automatique de titres en cas de dégradation de la note ou le remboursement anticipé dès lors que la notation passe sous un certain seuil);


Zij heeft voorgesteld de technische voorschriften van richtlijn 82/714/EEG zo aan te passen, dat die inhoudelijk gelijk worden aan de voor de Rijnvaart geldende voorschriften; beide scheepsattesten worden dan technisch gelijkwaardig en zouden dan ook beide geldig voor de vaart op de Rijn moeten worden.

Elle a par conséquent proposé d'adapter les prescriptions techniques contenues dans la directive 82/714/CEE de manière à les rendre en substance équivalentes aux prescriptions en vigueur pour la navigation sur le Rhin; les deux types de certificats deviendront ainsi techniquement équivalents et devraient dès lors être tous deux valables pour la navigation sur le Rhin.


Zij heeft voorgesteld de technische voorschriften van richtlijn 82/714/EEG zo aan te passen, dat die inhoudelijk gelijk worden aan de voor de Rijnvaart geldende voorschriften; beide scheepsattesten worden dan technisch gelijkwaardig en zouden dan ook beide geldig voor de vaart op de Rijn moeten worden.

Elle a par conséquent proposé d'adapter les prescriptions techniques contenues dans la directive 82/714/CEE de manière à les rendre en substance équivalentes aux prescriptions en vigueur pour la navigation sur le Rhin; les deux types de certificats deviendront ainsi techniquement équivalents et devraient dès lors être tous deux valables pour la navigation sur le Rhin.


b) die goederenvervoer exploiteren, het luchtvervoer zonder beperking combineren met land- of maritiem vervoer van goederen van of naar een willekeurig punt op het grondgebied van de partijen of van derde landen, met inbegrip van het vervoer naar en van alle luchthavens met douanevoorzieningen, en inclusief, indien van toepassing, douanevervoer van vracht in het kader van de geldende wetten en voorschriften; ongeacht of het luchtvervoer dan wel land- of maritiem vervoer betreft, moeten ...[+++]

b) exploitant des services de fret, de recourir sans restriction en rapport avec les services aériens à tout transport de surface terrestre ou maritime pour les marchandises à destination ou en provenance de tout point situé sur le territoire des parties ou dans des pays tiers, y compris le transport à destination et en provenance de tous aéroports disposant d'installations douanières et, le cas échéant, de transporter des marchandises sous douane conformément à la législation et à la réglementation en vigueur; d'avoir accès aux installations et procédures douanières des aéroports pour les marchandises transportées par voie de surface o ...[+++]


Volgens de geldende wettelijke voorschriften moeten Kamer en Senaat beurtelings een lijst met twee kandidaten voordragen.

Selon les dispositions légales en vigueur, la Chambre et le Sénat doivent présenter tour à tour une liste de deux candidats.


14. stelt een grondige evaluatie en analyse van reeds bestaande richtlijnen in de Europese Unie voor, zoals de grondwater- en de nitratenrichtlijn, om na te gaan in hoeverre de lidstaten voldoen aan de voor landbouwers geldende voorschriften inzake de randvoorwaarden ("cross-compliance"); stelt vast dat op grond van deze analyse eventueel bindende maatregelen ter bevordering van de bodemkwaliteit kunnen worden geformuleerd en dat ...[+++]

14. propose qu'il soit procédé à une évaluation et à une analyse approfondies des directives déjà mises en œuvre dans l'Union, comme la directive sur les eaux souterraines et la directive sur les nitrates, ainsi que de la mesure dans laquelle les États membres satisfont aux critères de conditionnalité applicables aux agriculteurs; estime que cette analyse doit permettre, si nécessaire, de mettre sur pied des règles contraignantes pour promouvoir la qualité des sols; ajoute que cette analyse devrait également permettre d'assurer un échange d'informations au sein de l'Union afin de promouvoir la qualité des sols;


14. stelt een grondige evaluatie en analyse van reeds bestaande richtlijnen in de Europese Unie voor, zoals de grondwater- en de nitratenrichtlijn, om na te gaan in hoeverre de lidstaten voldoen aan de voor landbouwers geldende voorschriften inzake de randvoorwaarden ("cross-compliance"); stelt vast dat op grond van deze analyse eventueel bindende maatregelen ter bevordering van de bodemkwaliteit kunnen worden geformuleerd en dat ...[+++]

14. propose qu'il soit procédé à une évaluation et à une analyse approfondies des directives déjà mises en œuvre dans l'Union, comme la directive sur les eaux souterraines et la directive sur les nitrates, ainsi que de la mesure dans laquelle les États membres satisfont aux critères de conditionnalité applicables aux agriculteurs; estime que cette analyse doit permettre, si nécessaire, de mettre sur pied des règles contraignantes pour promouvoir la qualité des sols; ajoute que cette analyse devrait également permettre d'assurer un échange d'informations au sein de l'Union afin de promouvoir la qualité des sols;


21. stelt een grondige evaluatie en analyse van reeds bestaande richtlijnen in de Europese Unie voor, zoals de grondwater- en de nitratenrichtlijn, om na te gaan in hoeverre de lidstaten voldoen aan de voor landbouwers geldende voorschriften inzake de randvoorwaarden („cross-compliance“); stelt vast dat op grond van deze analyse eventueel bindende maatregelen ter bevordering van de bodemkwaliteit kunnen worden geformuleerd en dat ...[+++]

21. demande qu'il soit procédé à une évaluation et à une analyse approfondies des progrès des directives déjà mises en œuvre au niveau de l'Union européenne, comme la directive sur les eaux souterraines et la directive sur les nitrates, ainsi que de la mesure où les États membres satisfont aux critères de conditionnalité applicables aux agriculteurs; estime que cette analyse doit permettre de mettre sur pied de règles éventuellement contraignantes pour l'amélioration du sol; ajoute que cette analyse devrait également permettre d'assurer un échange d'informations au sein de l'Union européenne sur le thème de l'amélioration des sols.


14. stelt een grondige evaluatie en analyse van reeds bestaande richtlijnen in de Europese Unie voor, zoals de grondwater- en de nitratenrichtlijn, om na te gaan in hoeverre de lidstaten voldoen aan de voor landbouwers geldende voorschriften inzake de randvoorwaarden („cross-compliance“); stelt vast dat op grond van deze analyse eventueel bindende maatregelen ter bevordering van de bodemkwaliteit kunnen worden geformuleerd en dat ...[+++]

14. demande qu'il soit procédé à une évaluation et à une analyse approfondies des progrès des directives déjà mises en œuvre au niveau de l'Union européenne, comme la directive sur les eaux souterraines et la directive sur les nitrates, ainsi que de la mesure où les États membres satisfont aux critères de conditionnalité applicables aux agriculteurs; estime que cette analyse doit permettre de mettre sur pied de règles éventuellement contraignantes pour l'amélioration du sol; ajoute que cette analyse devrait également permettre d'assurer un échange d'informations au sein de l'Union européenne sur le thème de l'amélioration des sols;


De voorstellen moeten een antwoord bieden aan een aantal doelstellingen: gemeenschappelijke regels van deontologie voor alle gezondheidszorgberoepen, algemeen geldende regels voor ordes van beroepsgroepen waarmee een grondige hervorming van de werking van de bestaande ordes en de oprichting van een nieuwe orde mogelijk wordt en ook rekening gehouden wordt met de specificiteit van elk van die beroepen..

Les propositions poursuivent certains objectifs communs : des règles de déontologie communes à toutes les professions des soins de santé, des règles générales pour les Ordres des différentes professions, ce qui permet de réformer en profondeur le fonctionnement des Ordres et de créer un nouvel Ordre tout en tenant compte de la spécificité de chaque profession.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de geldende voorschriften grondig' ->

Date index: 2021-01-22
w