Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap
Baliemedewerkers opleiden
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
EU-Grondrechtenhandvest
EU-Handvest van de grondrechten
EUMC
Eindtermen
Europees handvest van de grondrechten
FRA
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Sociaal Handvest

Vertaling van "moeten de grondrechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap

commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté


Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen

Groupe Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes | Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté


EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie

charte des droits fondamentaux de l'UE | charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]

Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne [ Agence européenne des droits fondamentaux | EUMC | FRA [acronym] Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het belangrijkste is dat de lidstaten zich ertoe moeten verbinden om een eind te maken aan het “doorwuiven” van migranten die aangeven elders asiel aan te willen vragen. Mensen die geen bescherming nodig hebben, moeten snel terugkeren, maar daarbij moeten hun grondrechten volledig worden geëerbiedigd.

Les migrants n'ayant pas besoin d'une protection doivent faire l'objet d'un retour rapide, dans le strict respect des droits fondamentaux de la personne humaine.


De Commissie zal de EU-regels en -instrumenten de komende maanden bijwerken en aanvullen met solide maatregelen om nieuwe dreigingen aan te pakken en de nationale autoriteiten te helpen terrorismefinanciering beter te bestrijden en nauwer samen te werken. Uiteraard moeten de grondrechten worden daarbij ten volle worden geëerbiedigd.

Au cours des prochains mois, la Commission actualisera et développera la réglementation et les outils dont dispose l’UE, au moyen de mesures bien conçues destinées à faire face aux menaces émergentes et à aider les autorités nationales à renforcer la lutte contre le financement du terrorisme et à mieux coopérer, dans le plein respect des droits fondamentaux.


Bij de vaststelling en bekendmaking van sancties moeten de grondrechten worden nageleefd die zijn neergelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name het recht op eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven (artikel 7), het recht op bescherming van persoonsgegevens (artikel 8) en het recht op een effectieve voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht (artikel 47).

Les sanctions devraient être arrêtées et publiées dans le respect des droits fondamentaux tels qu'inscrits dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en particulier le droit au respect de la vie privée et familiale (article 7), le droit à la protection des données à caractère personnel (article 8) et le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial (article 47).


Bij de bekendmaking van sancties moeten de grondrechten worden nageleefd als neergelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name het recht op eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven en het recht op bescherming van persoonsgegevens.

La publication de sanctions respecte les droits fondamentaux tels qu'énoncés dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, et notamment le droit au respect de la vie privée et familiale ainsi que le droit à la protection des données à caractère personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de vaststelling en publicatie van sancties moeten de grondrechten als vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name het recht op eerbiediging van het privéleven en van het familie- en gezinsleven, het recht op de bescherming van persoonsgegevens, en het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht worden gerespecteerd.

L'adoption et la publication des sanctions devraient se faire dans le respect des droits fondamentaux tels qu'ils sont inscrits dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en particulier le droit au respect de la vie privée et familiale, le droit à la protection des données à caractère personnel et le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial.


Bij de goedkeuring en bekendmaking van de sancties moeten de grondrechten in acht worden genomen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn vastgelegd, met name het recht op eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, het recht op bescherming van persoonsgegevens en het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht.

L'adoption et la publication de sanctions doivent respecter les droits fondamentaux établis dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en particulier le droit au respect de la vie privée et familiale, le droit à la protection des données à caractère personnel ainsi que le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial.


Bij de goedkeuring en bekendmaking van de sancties moeten de grondrechten worden nageleefd die zijn neergelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

L'adoption et la publication de sanctions devraient respecter les droits fondamentaux établis dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


Alle Europese politieke partijen en stichtingen moeten de grondrechten en de daarin vervatte beginselen eerbiedigen.

Tous les partis et fondations politiques européens doivent respecter les droits et les principes fondamentaux de base.


Bij de ontwikkeling van het EU-strafrecht moeten de grondrechten worden geëerbiedigd – met name het recht op een eerlijk proces – en moet rekening worden gehouden met de verschillende rechtsstelsels en –tradities in de EU. Ook is de instemming van het Europees Parlement vereist", aldus vicevoorzitter Reding".

Le droit pénal de l'Union doit être élaboré dans le respect permanent des droits fondamentaux, notamment du droit à un procès équitable, en accord avec le Parlement européen et en conformité avec les différents systèmes et traditions juridiques coexistant dans l'Union», a déclaré la vice‑présidente Reding.


De gegevensbeschermingsregels van de EU (Richtlijn 95/46/EG, de richtlijn gegevensbescherming van 1995) moeten de grondrechten en fundamentele vrijheden van natuurlijke personen, met name het recht op gegevensbescherming, en het vrije verkeer van gegevens beschermen.

Les règles de l'Union en matière de protection des données (la directive 95/46/CE de 1995 relative à la protection des données) visent à protéger les libertés et droits fondamentaux des personnes physiques, notamment le droit à la protection des données ainsi que leur libre circulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de grondrechten' ->

Date index: 2022-06-23
w