Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de rol die president abdullah yusuf » (Néerlandais → Français) :

De Unie en de internationale gemeenschap moeten de rol die president Abdullah Yusuf Ahmed in zijn land vervult, steunen en beschermen door een constante dialoog tot stand te brengen tussen de instellingen en het maatschappelijk middenveld, met als doel Somalië tot federale staat om te dopen, waarbij rekening wordt gehouden met de identiteit en rechten van de minderheden.

L’Union et la communauté internationale doivent soutenir et protéger le rôle que le président Abdullah Yusuf Ahmed joue dons son pays à travers un dialogue constant entre les institutions et la société civile, l’objectif étant d’établir le fédéralisme en Somalie tout en respectant les identités et les droits des minorités.


Hij herinnert aan de rol van de Egyptische president Sadat, die de hand heeft gereikt naar Israël, en verklaart dat de besprekingen in Egypte in deze geest gevoerd moeten worden.

Il a rappelé le rôle du président égyptien El Saddad qui a tendu la main à Israël et a déclaré qu'il fallait mener les débats au Caire dans cet esprit.


Hij herinnert aan de rol van de Egyptische president Sadat, die de hand heeft gereikt naar Israël, en verklaart dat de besprekingen in Egypte in deze geest gevoerd moeten worden.

Il a rappelé le rôle du président égyptien El Saddad qui a tendu la main à Israël et a déclaré qu'il fallait mener les débats au Caire dans cet esprit.


J. overwegende dat de Somalische premier Ali Mohamed Gedi is afgetreden na een conflict met president Abdullah Ahmed Yusuf; overwegende dat dit de politieke impasse in het land verergerd heeft,

J. considérant que le premier ministre somalien, Ali Mohamed Gedi, a démissionné à la suite d'une querelle avec le Président Abdullah Yusuf Ahmed; que cela a aggravé l'impasse politique dans laquelle se trouve le pays,


J. overwegende dat de Somalische premier Ali Mohamed Gedi is afgetreden na een conflict met president Abdullah Ahmed Yusuf; overwegende dat dit de politieke impasse in het land verergerd heeft,

J. considérant que le premier ministre somalien, Ali Mohamed Gedi, a démissionné à la suite d'une querelle avec le Président Abdullah Yusuf Ahmed; que cela a aggravé l'impasse politique dans laquelle se trouve le pays,


O. overwegende dat de parlementsverkiezingen, die in april 2009 hadden moeten plaatsvinden, werden uitgesteld om de autoriteiten in staat te stellen de cruciale hervormingen van het kiesstelsel door te voeren; overwegende dat de Jemenitische president Ali Abdullah Saleh na president Muammar al-Gadaffi van Libië het langstzittende staatshoofd in het Midden-Oosten is,

O. considérant que les élections législatives qui devaient avoir lieu en avril 2009 ont été reportées afin de permettre aux autorités de mettre en œuvre les réformes essentielles du système électoral, considérant que le président yéménite Ali Abdullah Saleh est le chef d’État qui exerce le mandat le plus long au Moyen-Orient, après le président lybien Mouammar Al-Quadafi,


De installatie van het federale parlement, de verkiezing van de voorzitter van het parlement en van zijn vicevoorzitters, de aanstelling door het parlement op 10 oktober 2004 van Abdullah Yusuf Ahmed als president van de republiek, en de aanstelling van de minister-president van de federale regering waren belangrijke stappen, maar de hulp en de steun die de Unie bood was te halfslachtig, en door het ontbreken van tijdige hulp aan de bevolking is de weg vrij voor de heropleving van het radicaal fundamentalisme, dat ...[+++]

La mise en place du parlement fédéral, l’élection du président du parlement et de ses vice-présidents, la nomination par le parlement d’Abdullah Yusuf Ahmed au poste de président de la République le 10 octobre 2004 ainsi que la nomination du Premier ministre du gouvernement fédéral ont constitué des avancées importantes.


Human Rights Watch zegt dat sjeik Achmed Yassin, de geestelijke leider van Hamas en Jihad-leider Ramadan Abdullah Shallah moeten vervolgd worden voor hun rol in die aanslagen.

Human Rights Watch affirme que le dirigeant spirituel du Hamas, cheikh Ahmed Yassine, et le dirigeant du Djihad, Ramadan Abdullah Shallah, devraient être poursuivis pour leur rôle dans ces attentats.


In zijn redevoering voor een internationale conferentie in Genève over de Joegoslavische crisis verklaarde de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken dat de Servische president Milosovic en andere leiders in voormalig Joegoslavië verantwoording moeten afleggen over hun mogelijke rol in oorlogsmisdaden.

Dans un discours sur la crise yougoslave prononcé lors d'une conférence internationale à Genève, le ministre américain des Affaires étrangères a déclaré que le président serbe Milosevic et d'autres dirigeants de l'ex-Yougoslavie devraient répondre de leur rôle éventuel dans des crimes de guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de rol die president abdullah yusuf' ->

Date index: 2021-06-08
w