Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Maximale verkoopprijs aan publiek
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Vemindering van de verkoopprijs
Verkoopprijs

Vertaling van "moeten de verkoopprijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


maximale verkoopprijs aan publiek

prix de vente maximum au public




vemindering van de verkoopprijs

réduction de prix de vente


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het einde van de quota zou moeten leiden tot een convergentie van de Europese verkoopprijs voor suiker en de wereldmarktprijs.

Cette fin des quotas conduirait à une convergence des prix de vente européens du sucre et du prix sur le marché mondial.


Voor de goede werking van deze restaurants moeten de aankoopprijzen van de benodigde voedingswaren noodzakelijkerwijze rekening houden met deze gunstige verkoopprijs.

Dans l'intérêt du bon fonctionnement de ces restaurants le prix d'achat des produits alimentaires nécessaires doivent impérativement tenir compte de ce prix de vente avantageux.


b) De kosten voor de verwerking van de gebruikte nucleaire brandstof daarentegen kunnen moeilijk in aanmerking komen voor een overgangsmaatregel, omdat deze kosten tot de normale kostenstructuur behoren en zij doorgerekend moeten worden in de verkoopprijs van de nucleaire kWh.

b) Par contre, le coût du traitement du combustible nucléaire usagé ne peut être pris en considération pour une mesure transitoire puisqu'il s'agit de coûts normaux d'exploitation qui doivent être répercutés dans le prix du kWh nucléaire.


De heer de Clippele leidt hieruit af dat indien de koers daalt, het risico bestaat dat belastingen betaald moeten worden op een hogere basis dan de verkoopprijs.

M. de Clippele en déduit que, en cas de baisse de cours, on risque de payer un impôt sur une base supérieure au prix de vente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) De kosten voor de verwerking van de gebruikte nucleaire brandstof daarentegen kunnen moeilijk in aanmerking komen voor een overgangsmaatregel, omdat deze kosten tot de normale kostenstructuur behoren en zij doorgerekend moeten worden in de verkoopprijs van de nucleaire kWh.

b) Par contre, le coût du traitement du combustible nucléaire usagé ne peut être pris en considération pour une mesure transitoire puisqu'il s'agit de coûts normaux d'exploitation qui doivent être répercutés dans le prix du kWh nucléaire.


De bijdrage (bedoeld in art. 13 van de wet van 25/03/1964) die de apothekers die houder zijn van een stock van geneesmiddelen moeten betalen wordt nu rechtstreeks ingehouden door de groothandelaars (via een verhoging van de verkoopprijs), hetgeen de inning in hoge mate vereenvoudigt.

Le montant (visé à l'art. 13 de la loi du 25 mars 1964) que les pharmaciens détenteurs d'un stock de médicaments doivent payer est, à présent, retenu directement par les grossistes (par le biais d'une augmentation du prix de vente), ce qui simplifie la perception dans une grande mesure.


De kosten van varkensvoer moeten worden doorberekend in de verkoopprijs van de slachtrijpe varkens, en worden uiteindelijk op de consument afgewenteld.

Ce coût doit être recouvré dans le prix de vente des porcs finis et, finalement, répercuté sur le consommateur.


(B) overwegende dat de Franse autoriteiten aanvoeren dat de ontslagen verband houden met de wereldwijde financiële en economische crisis, die heeft geleid tot verminderde consumptie van varkensvlees in Europa (van 43 kg per hoofd van de bevolking per jaar in 2007 tot 39 kg per jaar in 2013), wat een daling van de productie van varkensvlees met zich heeft gebracht; overwegende dat de prijs van een ton varkensvoer tussen 2006 en 2011 gestegen is van 150 tot 250 EUR, en zelfs tot 300 EUR in de tweede helft van 2012; dat in 2013 de gemiddelde prijs in Frankrijk 287 EUR bleef, en dat de kosten van varkensvoer moeten worden doorberekend in de ...[+++]

(B) Le gouvernement français explique ces licenciements par la crise économique et financière mondiale, qui a entraîné une diminution de la consommation de viande de porc en Europe (de 43 kilos par an et par personne en 2007 à 39 kilos en 2013).


In die zin moeten er absoluut voorwaarden tot stand gebracht worden waaronder de aanvankelijke verkoopprijs van de vangst opgetrokken kan worden door het aantal tussenschakels tussen producent en verbruiker te verminderen en de producent beter bij de verhandeling van de vis te betrekken, in de hoop om de eigenlijke vangstactiviteit zo rendabel mogelijk te maken.

En ce sens, il est impératif de mettre en place les conditions nécessaires pour garantir une meilleure valorisation du prix du poisson à la première vente, en réduisant le nombre des intermédiaires présents dans la filière entre le producteur et le consommateur, en associant toujours davantage le producteur à la commercialisation du poisson, de manière à rentabiliser au maximum le secteur des captures.


overwegende dat er derhalve een algemene verplichting zou moeten bestaan tot aanduiding van zowel de verkoopprijs als de prijs per meeteenheid voor alle producten, met uitzondering van los verkochte producten, aangezien de prijs daarvan niet kan worden bepaald voordat de verbruiker aangeeft hoeveel ervan nodig is;

(6) considérant qu'il devrait donc y avoir une obligation générale d'indiquer à la fois le prix de vente et le prix à l'unité de mesure pour tous les produits, à l'exception des produits commerciallisés en vrac pour lesquels le prix de vente ne peut être fixé avant que le consommateur n'ait indiqué la quantité souhaitée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de verkoopprijs' ->

Date index: 2025-01-27
w