Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...
Wetenschappelijke kennis

Traduction de «moeten de wetenschappelijke kennis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


de uitwisseling van wetenschappelijke of industriële kennis op het gebied van de kernenergie

l'échange de connaissanCes scientifiques ou industrielles en matière nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er staan ons een lange strijd en veel werk te wachten. We moeten de wetenschappelijke kennis verder uitbouwen en regionale visserijplannen vaststellen om de visserij terug te brengen tot duurzame niveaus.

J'entrevois un combat de longue haleine et des efforts considérables.: Nous devons accumuler les données scientifiques et adopter des plans de pêche régionaux pour amener les activités de pêche à des niveaux durables.


1° Doelmatig beheren van de middelen (financiën, infrastructuur en personeel) die volgens de vigerende regels van het openbaar ambt en de afspraken binnen de instelling aan CEGESOMA worden toegekend; 2° Aansturen, coachen en evalueren van het personeel van CEGESOMA; 3° Instaan voor het psychosociaal welzijn van de medewerkers van CEGESOMA, het bevorderen van hun kansen en van het delen van kennis; 4° Eindverantwoordelijkheid dragen voor de externe communicatie rond onderzoekspro-gramma's en -activiteiten en de activiteiten van openbare wetenschappelijke dienstver ...[+++]

1° Gestion efficace des moyens (finances, infrastructure et personnel) attribués au CEGESOMA selon les règles en vigueur dans la fonction publique et conformément aux accords au sein de l'établissement ; 2° Diriger, encadrer et évaluer le personnel du CEGESOMA ; 3° S'occuper du bien-être psychosocial des collaborateurs du CEGESOMA, promouvoir leurs talents et le partage des connaissances ; 4° Assumer la responsabilité finale de la communication externe relative aux programmes et aux activités de recherche ainsi qu'aux activités de service public scientifique liées aux missions du CEGESOMA, et ce en concertation étroite avec le respons ...[+++]


3° één vertegenwoordiger van VZW Vinum Spiritus Association Belgium; 4° één deskundige uit de sector hotelwezen-restauratie-cafés; 5° één deskundige uit de groot- en de middelgrote distributie; 6° één deskundige uit de kleinhandel; 7° één deskundige van een hogeschool of een universiteit die wetenschappelijke kennis bezit in verband met wijn; 8° één gediplomeerd oenoloog; 9° één gekwalificeerd sommelier; 10° één deskundige uit een hotelschool die kennis bezit in verband met wijn; 11° één vertegenwoordiger van de Algemene Directie Economische Inspectie; 12° één vertegenwoordiger van het " ...[+++]

3° un représentant de l'ASBL Vinum Spiritus Association Belgium; 4° un expert du secteur hôtellerie-restauration-cafés; 5° un expert de la distribution en grandes et moyennes surfaces; 6° un expert du négoce au détail; 7° un expert d'une haute école ou d'une université présentant une connaissance scientifique en rapport avec le domaine du vin; 8° un oenologue diplômé; 9° un sommelier qualifié; 10° un expert d'une école hôtelière présentant une connaissance en rapport avec le domaine du vin; 11° un représentant de la Direction générale de l'Inspection économique; 12° un représentant de l'Agence wallonne pour ...[+++]


Vraag nr. 6-1006 d.d. 12 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Hoewel steeds meer experts het belang van toezicht en begeleiding bij de re-integratie van gedetineerden met een extremistische achtergrond benoemen, is de wetenschappelijke kennis voor verdere uitwerking van dergelijke claims vooralsnog beperkt (Mullins 2010; Horgan Braddock 2010).

Question n° 6-1006 du 12 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Bien que de plus en plus d'experts soulignent l'importance du contrôle et de l'accompagnement des détenus présentant des antécédents extrémistes lors de leur réintégration, les connaissances scientifiques permettant d'étayer de telles allégations sont jusqu'à présent limitées (Mullins 2010 ; Horgan Braddock 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die panels moeten ook oordelen over het verwerken van onzekerheden en lacunes in de wetenschappelijke kennis.

Ces groupes doivent également évaluer l'intégration des incertitudes et lacunes dans les connaissances scientifiques.


De digitale revolutie, nieuwe technologieën (satellietbeelden, drones, teledetectie enzovoort) samen met de wetenschappelijke kennis, gecombineerd met de traditionele kennis van de armen kunnen helpen om de natuurlijke rijkdommen op een duurzame manier te beheren.

La révolution digitale, les nouvelles technologies (l'imagerie par satellite, des drones, de télédétection etc.) et les connaissances scientifiques, combinées avec les connaissances traditionnelles peuvent aider les personnes les plus pauvres à gérer leurs ressources naturelles de manière durable.


4. De Raad verzoekt de Commissie te ijveren voor een grondiger wetenschappelijke kennis van de aquatische bestanden, waarbij rekening wordt gehouden met de bescherming van het milieu, en zich, op grond van die wetenschappelijke kennis in te zetten voor de coördinatie van de duurzame exploitatie van deze bestanden op internationaal niveau, in het bijzonder in de GFCM en de ICCAT.

4. Le Conseil invite la Commission à encourager l'amélioration des connaissances scientifiques relatives aux ressources aquatiques, compte tenu également de la protection de l'environnement, et sur cette base scientifique, à favoriser la coordination de l'exploitation durable de ces ressources au niveau international, en particulier au sein de la CGPM et de la CICTA.


- dat bij de keuze van de maatregelen de volgende leidende beginselen moeten worden gehanteerd: kosteneffectiviteit, daadwerkelijk overleg met de betrokkenen en besluiten die zijn gebaseerd op het beste beschikbare wetenschappelijke bewijsmateriaal en op nieuwe en verbeterde wetenschappelijke kennis;

- que les principes présidant au choix des mesures doivent être le rapport coût-efficacité, la consultation effective des parties intéressées et des décisions fondées sur les meilleures preuves scientifiques disponibles et sur des connaissances scientifiques nouvelles et améliorées;


21. is van oordeel dat de uit hoofde van het voorzorgsbeginsel genomen besluiten zullen moeten worden herzien naar gelang van de ontwikkeling van de wetenschappelijke kennis.

21. estime que les décisions prises au titre du principe de précaution doivent être réexaminées en fonction de l'évolution des connaissances scientifiques.


Gezien de verschillen tussen deze fysische agentia en de verschillende stand van de wetenschappelijke kennis met betrekking tot elk ervan heeft de Raad in 1999 onder het Duitse voorzitterschap zich op een enkel onderdeel van de mechanische trillingen moeten concentreren, met betrekking waartoe de stand van de wetenschappelijke kennis voldoende werd geacht en waarvoor het verband tussen de trillingen en bepaalde beroepsziektes kon worden vastgesteld.

Vu les différences entre les agents physiques concernés et les degrés divers de l'état des connaissances scientifiques, le Conseil avait décidé en 1999, sous Présidence allemande, de se concentrer sur le seul élément des vibrations mécaniques pour lequel l'état de la science était considéré comme suffisamment avancé et pour lequel le lien entre les vibrations et certaines maladies professionnelles a pu être établi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de wetenschappelijke kennis' ->

Date index: 2023-05-04
w