Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten dus absoluut " (Nederlands → Frans) :

Er moeten dus absoluut zo snel mogelijk regels worden opgesteld om die verschillende soorten apparaten en de nodige competenties om dergelijke activiteit uit te oefenen te reglementeren en om, indien nodig, de praktijk ervan tot dermatologen te beperken, zoals de HGR aanbeveelt.

Il est donc indispensable de légiférer rapidement afin d’encadrer au plus vite ces différents types d’appareils et des compétences requises pour exercer ce type d’activité et, le cas échéant, à en limiter la pratique aux médecins dermatologues comme précisé par le CSS.


De twee onderdelen moeten dus absoluut behouden blijven : de administratieve en de gerechtelijke onderzoeken.

Il faut donc absolument maintenir les deux volets : enquêtes administratives et judiciaires.


De uitgaven in deze sector moeten dus absoluut onder controle worden gehouden.

Il est dès lors important de maintenir les dépenses de ce secteur sous contrôle.


De twee onderdelen moeten dus absoluut behouden blijven : de administratieve en de gerechtelijke onderzoeken.

Il faut donc absolument maintenir les deux volets : enquêtes administratives et judiciaires.


Om de arbeidsomgeving te verbeteren is er niet alleen investeringsbeleid nodig, maar moeten ook absoluut betrouwbare beschermingsmaatregelen worden getroffen, dus maatregelen die verder gaan dan alleen minimum-veiligheidsvereisten, en werkelijk strekken tot bescherming van de werknemers, doordat de kwaliteit van de arbeidsomgeving op een serieus niveau wordt gebracht waar veilig en beschermd kan worden gewerkt.

Nous estimons que, pour favoriser le marché du travail, il convient non seulement de prévoir des politiques d'investissement mais également des mécanismes de protection parfaitement sûrs des conditions minimales de sécurité des travailleurs ainsi que des interventions visant à protéger les travailleurs, et ce grâce à des normes décentes de protection et de réalisation des travaux.


We moeten dus absoluut overschakelen op 30 procent. Tot besluit haal ik de woorden van Barack Obama aan, die zei dat wij de banen van de toekomst aan onze concurrenten kunnen weggeven of de kans van de eeuw kunnen grijpen, zoals zij al zijn begonnen te doen.

Il faut donc absolument passer à 30 % et je finirai en citant Barack Obama: «Nous pouvons abandonner les emplois du futur à nos compétiteurs ou nous pouvons, comme ils ont déjà commencé à le faire, saisir l’opportunité du siècle.


Samen met de gemeenschappen moeten we dus absoluut inzetten op preventie, gezondheidspromotie en begeleiding.

En collaboration avec les communautés, nous devons absolument mettre l'accent sur la prévention, la promotion de la santé et l’accompagnement.


We moeten dus absoluut heel precies ophelderen op welke elementen van het communautair recht de Commissie en het Parlement kunnen reageren onder het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten, want dan kan in de toekomst worden voorkomen dat commissaris Barrot of Leonard Orban beweert dat belangrijke aangelegenheden zoals de Slowaakse taalwet niet onder de communautaire bevoegdheid valt.

Nous devons donc absolument identifier clairement les facettes du droit communautaire sur lesquelles la Commission et le Parlement ont le droit de se prononcer, en vertu du traité de Lisbonne et de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne. Nous pourrons ainsi éviter que le commissaire Barrot ou Leonard Orban déclarent que des questions incontournables comme celle du droit linguistique slovaque ne relèvent pas des attributions communautaires.


We moeten dus absoluut heel precies ophelderen op welke elementen van het communautair recht de Commissie en het Parlement kunnen reageren onder het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten, want dan kan in de toekomst worden voorkomen dat commissaris Barrot of Leonard Orban beweert dat belangrijke aangelegenheden zoals de Slowaakse taalwet niet onder de communautaire bevoegdheid valt.

Nous devons donc absolument identifier clairement les facettes du droit communautaire sur lesquelles la Commission et le Parlement ont le droit de se prononcer, en vertu du traité de Lisbonne et de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne. Nous pourrons ainsi éviter que le commissaire Barrot ou Leonard Orban déclarent que des questions incontournables comme celle du droit linguistique slovaque ne relèvent pas des attributions communautaires.


Wij moeten ons dus absoluut bewust zijn van de economische en sociale bijdrage die deze sector levert aan het succes van onze ondernemingen.

Il est donc fondamental que nous ayons conscience de la contribution économique et sociale de ce secteur à la prospérité de nos sociétés.




Anderen hebben gezocht naar : moeten dus absoluut     twee onderdelen moeten dus absoluut     sector moeten dus absoluut     moeten     moeten ook absoluut     gemeenschappen moeten     dus absoluut     wij moeten     ons dus absoluut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dus absoluut' ->

Date index: 2023-06-18
w