Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten dus regels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communauteir stelsel van regels voor de minimuminformatie die visvergunningen moeten bevatten

régime communautaire fixant les règles relatives aux informations minimales que doivent contenir les licences de pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Complianceofficers van verzekeringsondernemingen moeten dus sinds 30 april 2014 in het kader van hun opdracht toezien op de naleving van deze regels; - hoofdstuk II van de wet van 2 augustus 2002 bevat nieuwe regels die erkend complianceofficers moeten handhaven, met name de geldende regels voor de gereglementeerde spaarrekeningen (1), de nieuwe regels inzake informatieverstrekking, reclame en het verbod op de commercialisering van bepaalde financiële producten, genomen ter uitvoering van artikel 30bis van de wet van 2 augustus 2002 ...[+++]

Les compliance officers des entreprises d'assurance doivent donc, depuis le 30 avril 2014, veiller au respect de ces règles dans le cadre de leurs fonctions; - le Chapitre II de la loi du 2 août 2002 contient de nouvelles règles dont les compliance officers agréés doivent veiller au respect, à savoir les règles applicables aux comptes d'épargne réglementés (1), les nouvelles régles en matière d'information, de publicité et d'interdiction de commercialisation de certains produits financiers prises en exécution de l'article 30bis de la ...[+++]


Ondertussen moeten dus de Europese regels verder worden toegepast.

Dans l'intervalle, il est tenu par les règles européennes.


Die regels moeten dus sinds die datum worden nageleefd door de partijen waarop zij van toepassing zijn.

Ces règles doivent donc depuis cette date être respectées par leurs destinataires.


Dus of het nu gaat over voedselveiligheid, financiële diensten (bijvoorbeeld de regulering van derivatieven) of normen voor elektrische auto's, we moeten voor regels en instellingen zorgen die een doeltreffende samenwerking op het gebied van de regelgeving waarborgen.

Ainsi, que l’on considère la sécurité des aliments, les services financiers comme la réglementation des produits dérivés ou les normes pour les voitures électriques, il nous faut établir les règles et institutions qui assurent cette coopération réglementaire efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zou impliceren dat oldtimerbromfietsen de regels van motorvoertuigen moeten volgen. Ze zouden dus altijd op de rijbaan moeten rijden en nooit op het fietspad.

Ces nouvelles dispositions impliqueraient pour les cyclomoteurs 'ancêtres' l'obligation de respecter les mêmes règles que les véhicules à moteur ; en d'autres termes, ils devraient toujours circuler sur la route et jamais sur une piste cyclable.


We moeten dus zorgen voor een evenwichtig proces waarbij de internationale regels in acht worden genomen".

Par conséquent, nous devons veiller à ce que le processus soit équitable et qu'il respecte les règles internationales».


Voor wat de beschikbaarheid betreft voor personen met SWT, geldt het volgende : – iedereen die in SWT is gegaan vóór 1 januari 2015 moet niet actief of passief beschikbaar zijn ; – alle personen ontslagen (dus in kennis gesteld van het ontslag) op uiterlijk 31 december 2014 moeten niet actief of passief beschikbaar zijn ; – alle personen die ontslagen zijn in het kader van een herstructurering aangekondigd voor 9 oktober 2014 blijven vallen onder de oude regels inzake be ...[+++]

En ce qui concerne la disponibilité pour les personnes bénéficiant du RCC, les dispositions suivantes sont applicables : – les personnes entrées dans le régime RCC avant le 1 janvier 2015 ne doivent pas être disponibles, ni activement, ni passivement ; – les personnes licenciées (donc mise au courant du licenciement) au plus tard au 31 décembre 2014 ne doivent pas être disponibles, ni activement, ni passivement ; – les personnes licenciées dans le cadre d’une restructuration annoncée avant le 9 octobre 2014 continuent à être soumises aux anciennes règles en matière de disponibilité ; – les personnes bénéficiant d’un RCC médical sont d ...[+++]


De aanpak begint dus bij de basis en wordt niet van hogerhand opgelegd. De lidstaten moeten volgens de huidige regels tenminste 5 % van hun plattelandsontwikkelingsbudget aan Leader-projecten uitgeven.

Dans le cadre des dispositions actuellement en vigueur, les États membres doivent consacrer au moins 5 % de leur budget de développement rural au financement de projets Leader.


De beschikkingen ten aanzien van deze lidstaten zijn dus van procedurele aard en houden uitsluitend in dat "dergelijke regelingen niet rechtstreeks door de richtlijn worden behandeld en moeten worden beoordeeld in het licht van de regels voor overheidssteun, in het bijzonder artikel 87, lid 3, van het EG-Verdrag".

Les décisions concernant ces États membres sont donc de nature procédurale et indiquent seulement que "ces mesures ne sont pas directement visées par la directive, mais doivent être examinées à la lumière des règles régissant les aides d'État, et notamment l'article 87 paragraphe 3, du traité CE".


Er moeten dus oplossingen worden gevonden die niet in strijd zijn met de communautaire regels, met name die inzake het vrije verkeer van de burgers, daarbij rekening houdend met de specifieke kenmerken van de wereld van de sport".

Il s'agit donc de rechercher des solutions respectueuses des normes communautaires notamment celles ayant trait à la liberté de circulation des citoyens tout en tenant compte des spécificités du monde sportif".




D'autres ont cherché : moeten dus regels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dus regels' ->

Date index: 2022-07-06
w