Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten dus waakzaam " (Nederlands → Frans) :

We moeten dus waakzaam blijven voor deze problematiek.

Nous devons rester vigilant au sujet de cette problématique.


Wij moeten dus waakzaam blijven, en ik hoop dat de Raad ook tijdens de onderhandelingen over de komende dossiers blijk zal geven van een coöperatieve houding.

Il ne faut donc pas baisser la garde et j’espère que l’attitude coopérative du Conseil sera aussi de mise lors des négociations sur les prochains dossiers.


Alle lidstaten moeten dus waakzaam zijn en dit schandaal, deze afschuwelijke bedreiging van de maatschappij moet worden aangepakt met speciale en uiterst strenge wetgeving.

Tous les États membres doivent donc être vigilants; une législation spéciale doit être introduite et cette atrocité, cette menace horrible qui pèse sur la société, doit faire l’objet de lois spéciales et extrêmement sévères.


We moeten dus waakzaam zijn en de inhoud, omvang en presentatie van deze waarschuwingen ongewijzigd handhaven.

Il faut donc rester vigilants sur le contenu, la taille, la présentation de ces avertissements qui ne doivent pas être modifiés.


Zoals gezegd, we moeten wat dit betreft dus buitengewoon waakzaam blijven.

Je crois donc que nous devons être extrêmement attentifs.


Wij moeten waakzaam blijven ten aanzien van de bedreiging die de toenemende "merchandising" van de cultuur vormt voor de vrijheid van schepping, de creativiteit en de toegang tot kunstwerken. Een "ethisch reveil" is dringend noodzakelijk om de cultuur te behoeden voor onderwerping (en dus het sterven van een langzame dood) aan het commerciële winstbejag, dat een ware economische censuur aan het worden is.

Nous devons être vigilants quant à la menace que fait peser une toujours plus grande "marchandisation" de la culture sur la liberté de création, l'audace créative, l'accès aux oeuvres. Un sursaut éthique paraît urgent et nécessaire pour protéger la culture d'un asservissement (donc d'une mort lente mais sûre) aux impératifs mercantiles, véritables censures économiques.


We moeten dus waakzaam zijn, vooral omdat er momenteel geen enkele behandeling of vaccin is.

Il convient donc d'être vigilant, d'autant que nous ne disposons pour le moment d'aucun traitement et d'aucun vaccin.


De Staat moet dus uiterst waakzaam zijn wat betreft de controle van de verkiezingen en de aanduiding van de informatici die het systeem moeten laten draaien.

Il appartient donc à l'État d'être extrêmement vigilant quant au contrôle des élections et aux experts désignés pour faire fonctionner le système informatique.


Het is voor onze diensten dus heel moeilijk om op dit terrein een grondig onderzoek te voeren. Conform de beslissing van het Ministerieel Comité voor Inlichting en Veiligheid van 23 december 2005 zullen de drie betrokken diensten waakzaam moeten blijven voor alle pertinente informatie over dit dossier. De uitwisseling van gegevens moet onmiddellijk gebeuren.

Il est donc extrêmement difficile pour nos services d'enquêter avec précision en ce domaine mais conformément à la décision du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité du 23 décembre 2005, les trois services directement concernés doivent rester attentifs à recueillir toute information pertinente dans ce dossier et échanger sans délai ces informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dus waakzaam' ->

Date index: 2021-10-02
w