Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten echter alleen " (Nederlands → Frans) :

Zij moeten echter alleen de vakken opnieuw afleggen waarvoor zij geen 60 % van de punten hebben behaald.

Le candidat ne doit cependant représenter que les matières pour lesquelles il n'a pas obtenu 60 %.


Zij moeten echter alleen de vakken opnieuw afleggen waarvoor zij geen 60 % van de punten hebben behaald.

Le candidat ne doit cependant représenter que les matières pour lesquelles il n'a pas obtenu 60 %.


We moeten echter vaststellen dat sommige mensen het internet enkel en alleen gebruiken om kinderen uit te buiten, te manipuleren of lastig te vallen.

Or, force est de constater que certaines personnes utilisent Internet dans le seul but d'exploiter, de manipuler ou d'agresser des enfants.


We moeten echter vaststellen dat sommige mensen het internet enkel en alleen gebruiken om kinderen uit te buiten, te manipuleren of lastig te vallen.

Or, force est de constater que certaines personnes utilisent Internet dans le seul but d'exploiter, de manipuler ou d'agresser des enfants.


We moeten echter andere therapeutische strategieën ontwikkelen dan alleen die welke op medicatie berusten.

anmoins, il convient de développer d’autres stratégies thérapeutiques que strictement médicamenteuses.


Dit laatste moet echter de uitzondering van de uitzondering blijven, in de meeste gevallen is minstens een raming mogelijk, alleen zal de kredietgever en/of de kredietbemiddelaar dit ook met zoveel woorden moeten aangeven.

Cela doit cependant rester l'exception de l'exception, une estimation étant possible dans la plupart des cas, à condition seulement que le prêteur ou l'intermédiaire de crédit l'indique clairement.


De EU kan deze situatie echter niet alleen aanpakken, de landen van herkomst en doorreis van de migranten moeten ook deelnemen aan deze inspanning.

Toutefois, l'UE ne peut seule gérer cette situation, les pays d'origine et de transit des migrants doivent également participer à cet effort.


Er moeten echter alleen sancties worden opgelegd indien wordt nagelaten overeenkomstig deze verordening aangifte te doen.

Il n'y a, toutefois, lieu de prévoir des sanctions qu'en cas d'omission de la déclaration prévue par le présent règlement.


Efficiency kan echter alleen in een productiviteitswinst worden vertaald indien het economisch gedrag zodanig wordt geherstructureerd dat ook geprofiteerd wordt van de nieuwe technologieën: bedrijfsprocessen moeten worden gewijzigd, overheidsdiensten dienen on-line te worden gebracht en nieuwe vaardigheden moeten worden aangeleerd.

Toutefois, les gains de productivité liés à cette utilisation effective ne pourront être réalisés qu'en restructurant les comportements économiques pour exploiter les nouvelles technologies: il faut adapter les processus d'entreprise, mettre les services publics en ligne, renforcer les compétences.


Wat betreft de dienstvrijstellingen en de facultatieve politieke verloven, ze mogen alleen worden opgenomen op voorwaarde dat het diensthoofd op de hoogte daarvan wordt gebracht; ze moeten echter minimum één uur bedragen en moeten tezamen niet hoger zijn dan het maandelijkse totaal van de goedgekeurde dienstvrijstellingen en facultatieve politieke verloven.

En ce qui concerne les dispenses de service et les congés politiques facultatifs, ceux-ci peuvent être pris, après en avoir avisé le chef de service, avec un minimum d'une heure, sans pour autant que la somme de ceux-ci ne dépasse le total mensuel des dispenses de service et des congés politiques facultatifs autorisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten echter alleen' ->

Date index: 2023-11-28
w