Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten een helpende hand reiken " (Nederlands → Frans) :

Zij kan alleen als katalysator fungeren en de helpende hand reiken.

Elle ne peut intervenir que comme catalyseur et à des fins de soutien.


« Daarom moet ons land een helpende hand reiken via logistieke en financiële steun aan die organisaties die opkomen voor de eerbiediging van de sociale rechten en die ijveren voor een waardig loon en eigen sociale bescherming; ».

« C'est pourquoi notre pays doit apporter un soutien logistique et financier aux organisations qui luttent pour le respect des droits sociaux et oeuvrent en faveur de l'instauration d'un salaire décent et d'une protection sociale propre; ».


Daarom moet ons land een helpende hand reiken via logistieke en financiële steun aan die organisaties die opkomen voor de eerbiediging van de sociale rechten en die ijveren voor een waardig loon en eigen sociale bescherming;

C'est pourquoi notre pays doit apporter un soutien logistique et financier aux organisations qui luttent pour le respect des droits sociaux et oeuvrent en faveur de l'instauration d'un salaire décent et d'une protection sociale propre;


We moeten de helpende hand reiken aan de regio’s die achterlopen, ook al is dat in de economische realiteit van nu geen gemakkelijke opgave.

Il faut donner un coup de main aux régions qui sont en retard, même si cela n’est pas facile compte tenu de la réalité économique actuelle.


Er zijn daar problemen, maar we moeten een helpende hand reiken en aanbieden om die problemen te helpen oplossen.

Cela comporte des problèmes, mais nous devons leur tendre la main et les aider à résoudre ces problèmes.


Wel is het hun bedoeling een helpende hand te reiken aan de kunstenaars die hun activiteiten uitoefenen als loontrekkende. Met name willen ze in het voor hen geldende sociaal statuut van loontrekkende enkele correcties aanbrengen waardoor, inzonderheid wat de werkloosheidsuitkeringen betreft, een aantal ongelijkheden ten nadele van die categorie van sociaal verzekerden kan worden weggewerkt.

Les auteurs de la présente proposition entendent se préoccuper des artistes exerçant leur activité de manière salariée et corriger, dans le cadre de leur statut social de salarié, certaines inégalités affectant cette catégorie d'assurés sociaux, notamment dans le domaine du chômage.


Turkije blijft gespaard van deze crisis. Zou Turkije een helpende hand kunnen reiken aan Europa ?

La Turquie ne pourrait-elle pas venir en aide à l'Europe ?


Dit alles bevindt zich echter nog in een prematuur stadium, maar de verbindingsofficier ziet het ook als een taak voor België om een helpende hand aan te reiken daar waar het enigszins mogelijk is.

Tout cela fait encore partie d'une phase prématurée mais notre officier de liaison considère également que la Belgique doit apporter son aide au moins lorsque c'est possible.


Wij moeten hun de helpende hand reiken tegen dit regime.

Nous devons leur tendre une main secourable contre le régime.


We moeten ze de helpende hand reiken, en we zouden al deze landen op een betrokkener en coherentere wijze moeten helpen.

Nous devons prendre des mesures pour les aider à cet égard et nous devrions en effet soutenir tous ces pays par un engagement plus marqué et plus cohérent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten een helpende hand reiken' ->

Date index: 2021-09-28
w