Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten elkaar versterken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veiligheidsbeleid — of het nu gaat om conflictpreventie, vredesopbouw of het bestrijden van terrorisme — en mensenrechtenbeleid kunnen en moeten elkaar versterken.

La politique de sécurité — qu'il s'agisse de la prévention des conflits, de la consolidation de la paix ou de la lutte contre le terrorisme — et la politique des droits humains peuvent et doivent se renforcer mutuellement.


Veiligheidsbeleid — of het nu gaat om conflictpreventie, vredesopbouw of het bestrijden van terrorisme — en mensenrechtenbeleid kunnen en moeten elkaar versterken.

La politique de sécurité — qu'il s'agisse de la prévention des conflits, de la consolidation de la paix ou de la lutte contre le terrorisme — et la politique des droits humains peuvent et doivent se renforcer mutuellement.


Vooral : tussen die maatregelen moet een grote samenhang heersen, met andere woorden ze moeten elkaar aanvullen en versterken. Voor een deel van die mix geldt uiteraard dat niet zozeer een specifiek etnisch beleid aangewezen is, maar wel een beleid dat ten goede komt aan alle (potentiële) ondernemers.

Pour une partie de ce cocktail de mesures, c'est moins une politique ethnique spécifique qu'une politique adaptée à tous les entrepreneurs (potentiels) qui convient.


Vooral : tussen die maatregelen moet een grote samenhang heersen, met andere woorden ze moeten elkaar aanvullen en versterken. Voor een deel van die mix geldt uiteraard dat niet zozeer een specifiek etnisch beleid aangewezen is, maar wel een beleid dat ten goede komt aan alle (potentiële) ondernemers.

Pour une partie de ce cocktail de mesures, c'est moins une politique ethnique spécifique qu'une politique adaptée à tous les entrepreneurs (potentiels) qui convient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de complexiteit van de huidige uitdagingen een geïntegreerde mix van deze beleidslijnen vereist; overwegende dat voor een kennissamenleving meer nodig is dan het simpelweg optellen van de activiteiten van de verschillende sectoren; synergie tussen de verschillende actoren en instrumenten is van vitaal belang, want ze moeten elkaar versterken, de duurzame uitvoering van onderzoeks- en innovatieprojecten steunen en een betere benutting van onderzoeksresultaten in de vorm van concrete productideeën in de regio's opleveren,

G. considérant que la complexité des défis d'aujourd'hui requiert une intégration de cet ensemble de politiques; considérant que la société de la connaissance ne saurait se limiter à la simple accumulation des activités menées dans différents secteurs, mais suppose une synergie entre les acteurs et les instruments, lesquels doivent impérativement se renforcer mutuellement et soutenir la mise en œuvre durable de projets de recherche et d'innovation, pour permettre une meilleure valorisation des résultats de la recherche sous forme d'idées de produits concrets dans les régions,


G. overwegende dat de complexiteit van de huidige uitdagingen een geïntegreerde mix van deze beleidslijnen vereist; overwegende dat voor een kennissamenleving meer nodig is dan het simpelweg optellen van de activiteiten van de verschillende sectoren; synergie tussen de verschillende actoren en instrumenten is van vitaal belang, want ze moeten elkaar versterken, de duurzame uitvoering van onderzoeks- en innovatieprojecten steunen en een betere benutting van onderzoeksresultaten in de vorm van concrete productideeën in de regio's opleveren,

G. considérant que la complexité des défis d'aujourd'hui requiert une intégration de cet ensemble de politiques; considérant que la société de la connaissance ne saurait se limiter à la simple accumulation des activités menées dans différents secteurs, mais suppose une synergie entre les acteurs et les instruments, lesquels doivent impérativement se renforcer mutuellement et soutenir la mise en œuvre durable de projets de recherche et d'innovation, pour permettre une meilleure valorisation des résultats de la recherche sous forme d'idées de produits concrets dans les régions,


G. overwegende dat de complexiteit van de huidige uitdagingen een geïntegreerde mix van deze beleidslijnen vereist; overwegende dat voor een kennissamenleving meer nodig is dan het simpelweg optellen van de activiteiten van de verschillende sectoren; synergie tussen de verschillende actoren en instrumenten is van vitaal belang, want ze moeten elkaar versterken, de duurzame uitvoering van onderzoeks- en innovatieprojecten steunen en een betere benutting van onderzoeksresultaten in de vorm van concrete productideeën in de regio's opleveren,

G. considérant que la complexité des défis d'aujourd'hui requiert une intégration de cet ensemble de politiques; considérant que la société de la connaissance ne saurait se limiter à la simple accumulation des activités menées dans différents secteurs, mais suppose une synergie entre les acteurs et les instruments, lesquels doivent impérativement se renforcer mutuellement et soutenir la mise en œuvre durable de projets de recherche et d'innovation, pour permettre une meilleure valorisation des résultats de la recherche sous forme d'idées de produits concrets dans les régions,


Onze instellingen moeten elkaar versterken om het Europese project te dienen.

Nos institutions ne peuvent que se renforcer mutuellement au service du projet européen.


Algemeen moet echter worden benadrukt dat het Europees Parlement en de nationale parlementen geen concurrenten zijn, maar eerder bondgenoten die complementair aan elkaar de democratie en openheid in de Europese Unie moeten versterken.

D'une manière générale, il faut toutefois souligner que le Parlement européen et les parlements nationaux ne sont pas des concurrents, mais plutôt des alliés qui doivent renforcer, en toute complémentarité, la démocratie et la transparence au sein de l'Union européenne.


De aan derde landen verstrekte leningen en de nieuwe rechtsinstrumenten die voor de periode 2007-2013 gepland zijn (nabuurschap, pretoetreding, ontwikkeling, stabiliteit, mensenrechten en democratie) moeten elkaar versterken.

Les opérations de prêt dans les pays tiers et la nouvelle série d'instruments juridiques prévus pour 2007-2013 (voisinage, préadhésion, développement, stabilité, droits de l'homme et démocratie) devraient se renforcer mutuellement.




Anderen hebben gezocht naar : moeten elkaar versterken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten elkaar versterken' ->

Date index: 2023-07-16
w