Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten even strikt " (Nederlands → Frans) :

Deze beduidend grotere indringingen in de persoonlijke levenssfeer van de burgers moeten zeer afgebakend worden en houden een strikte naleving in van de principes van wettelijkheid, proportionaliteit en subsidiariteit, evenals een voorafgaande controle door de administratieve commissie.

Ces intrusions plus significatives dans la vie privée des citoyens doivent être très circonscrites et impliquent un respect strict des principes de légalité, de proportionnalité et de subsidiarité ainsi qu'un contrôle préalable de la commission administrative.


Talrijke keuzecriteria — zoals de eerbiediging van de deontologische regels van andere advocaten die reeds door andere partijen werden geraadpleegd in tempore non suspecto, het financieel belang voor verschillende departementen die voor dezelfde zaak een gemeenschappelijke advocaat moeten kiezen, de wensen van andere partijen die dezelfde belangen hebben als de Belgische Staat, het verregaand gespecialiseerd karakter van een zaak of de bekende ervaring van een advocaat voor een bepaald type van geschillen evenals het feit dat verschil ...[+++]

De nombreux critères de choix, comme le respect des règles déontologiques d'avocats déjà consultés par d'autres parties in tempore non suspecta, l'intérêt financier pour plusieurs départements appelés à la même cause de choisir un avocat commun, les souhaits d'autres parties ayant les mêmes intérêts que l'État belge, le caractère pointu d'une matière ou l'expérience connue d'un avocat pour un type de contentieux, le caractère apparenté de plusieurs contentieux successifs, constituent autant de critères de choix beaucoup plus pertinents pour la défense efficace des intérêts de l'État belge que le strict recours à la concurrence.


4. herinnert de Europese Raad, de Raad van de Europese Unie en de Commissie eraan dat de EU-begroting en het daarmee samenhangende meerjarig financieel kader, ter verwezenlijking van de voordelen van betere coördinatie van overheidsbegrotingen en belastingkaders voor Europese burgers, onderworpen moeten worden aan even strikte voorschriften inzake doorzichtigheid, boekhouding en verantwoordingsplicht die nu als deel van het Europees Semester worden geëist voor de nationale begrotingen van alle EU-lidstaten;

4. rappelle au Conseil européen, au Conseil de l'Union européenne et à la Commission, que , si l'on veut tirer parti de la meilleure coordination des finances publiques et des cadres fiscaux pour les citoyens européens, le budget de l'Union et le cadre financier pluriannuel qui s'y rapporte devraient être soumis à des règles de transparence, de comptabilité et de responsabilité tout aussi strictes, comme l'exige à présent le semestre européen des budgets nationaux de tous les États membres de l'Union;


De controles moeten even strikt zijn met betrekking tot de invoer van planten en producten op basis van planten, en voorts dient aan de toetsing en aanscherping van die controles prioriteit te worden toegekend.

Des mesures de contrôle aussi sévères devraient être appliquées en ce qui concerne l'importation de plantes et de produits végétaux et être réexaminées et renforcées en priorité.


De controles moeten even strikt zijn met betrekking tot de invoer van planten en producten op basis van planten, en voorts dient aan de toetsing en aanscherping van die controles prioriteit te worden toegekend.

Des mesures de contrôle aussi sévères devraient être appliquées en ce qui concerne l'importation de plantes et de produits végétaux et être réexaminées et renforcées en priorité.


Talrijke keuzecriteria — zoals de eerbiediging van de deontologische regels van andere advocaten die reeds door andere partijen werden geraadpleegd in tempore non suspecto, het financieel belang voor verschillende departementen die voor dezelfde zaak een gemeenschappelijke advocaat moeten kiezen, de wensen van andere partijen die dezelfde belangen hebben als de Belgische Staat, het verregaand gespecialiseerd karakter van een zaak of de bekende ervaring van een advocaat voor een bepaald type van geschillen evenals het feit dat verschil ...[+++]

De nombreux critères de choix, comme le respect des règles déontologiques d'avocats déjà consultés par d'autres parties in tempore non suspecto, l'intérêt financier pour plusieurs départements appelés à la même cause de choisir un avocat commun, les souhaits d'autres parties ayant les mêmes intérêts que l'État belge, le caractère pointu d'une matière ou l'expérience connue d'un avocat pour un type de contentieux, le caractère apparenté de plusieurs contentieux successifs, constituent autant de critères de choix beaucoup plus pertinents pour la défense efficace des intérêts de l'État belge que le strict recours à la concurrence.


Talrijke keuzecriteria — zoals de eerbiediging van de deontologische regels van andere advocaten die reeds door andere partijen werden geraadpleegd in tempore non suspecto, het financieel belang voor verschillende departementen die voor dezelfde zaak een gemeenschappelijke advocaat moeten kiezen, de wensen van andere partijen die dezelfde belangen hebben als de Belgische Staat, het verregaand gespecialiseerd karakter van een zaak of de bekende ervaring van een advocaat voor een bepaald type van geschillen evenals het feit dat verschil ...[+++]

De nombreux critères de choix, comme le respect des règles déontologiques d'avocats déjà consultés par d'autres parties in tempore non suspecta, l'intérêt financier pour plusieurs départements appelés à la même cause de choisir un avocat commun, les souhaits d'autres parties ayant les mêmes intérêts que l'État belge, le caractère pointu d'une matière ou l'expérience connue d'un avocat pour un type de contentieux, le caractère apparenté de plusieurs contentieux successifs, constituent autant de critères de choix beaucoup plus pertinents pour la défense efficace des intérêts de l'État belge que le strict recours à la concurrence.


(4 bis) De voorwaarden voor de invoer van toevoegingsmiddelen uit derde landen voor gebruik in diervoeding moeten ten minste even strikt zijn als de voorwaarden die de lidstaten met het oog op de bescherming van de gezondheid van mens en dier en de communautaire handel toepassen.

(4 bis) Les dispositions relatives à l'importation d'additifs de pays tiers, destinés à l'utilisation dans l'alimentation animale, doivent être au moins aussi strictes que les dispositions applicables dans les États membres pour protéger la santé humaine et animale ainsi que le commerce communautaire.


De bestaande procedures voor de toewijzing van wetenschappelijke taken aan de lidstaten, in het bijzonder met betrekking tot de beoordeling van door het bedrijfsleven ingediende dossiers voor de toelating van bepaalde stoffen, producten of procédés, zullen binnen een jaar opnieuw moeten worden bezien met als doel rekening te houden met de oprichting van de Autoriteit en de nieuwe faciliteiten die zij biedt, waarbij de evaluatieprocedures ten minste even strikt blijven a ...[+++]

Les procédures existantes pour l'attribution de tâches scientifiques aux États membres, notamment en ce qui concerne l'évaluation de dossiers présentés par l'industrie en vue de l'autorisation de certaines substances, produits ou procédés, doivent être réexaminées dans un délai d'un an, l'objectif étant de prendre en compte la création de l'Autorité et les nouveaux moyens qu'elle apporte, les procédures d'évaluation restant au moins aussi strictes qu'auparavant.


67. is ervan overtuigd dat alle beleidslijnen doorgelicht moeten worden op het effect dat zij hebben op de armoede; dat ontwikkelingsprogramma's en handelsbeleid bekeken moeten worden naar hun impact op armoede- en gendervraagstukken; dat een dergelijke beoordeling even strikt moet worden uitgevoerd als de procedure van de EU voor milieu-effectbeoordeling;

67. Est convaincu que toutes les politiques doivent être examinées quant à la façon dont elles affectent la pauvreté, que les programmes de développement et les politiques commerciales doivent être soumis à une évaluation quant à leur impact sur les questions de pauvreté et de genre; qu'une telle évaluation doit être aussi rigoureuse que la procédure appliquée par l'UE pour l'évaluation de l'impact environnemental;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten even strikt' ->

Date index: 2024-08-19
w