Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zegelbewaarder fungeren
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten fungeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne




dienst die erin bestaat als host voor inhoud te fungeren

service d'hébergement de contenu


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vrouwen van Europa zijn zich daar heel goed van bewust en de vrouwelijke parlementsleden moeten fungeren als tussenpersoon in het sociopolitiek debat dat zich momenteel op alle niveaus van de maatschappij afspeelt, zoals blijkt uit :

Les femmes parlementaires se doivent d'être le relais politique d'une revendication générale de la part des femmes en Europe, que ce soit dans les Parlements ou dans les organisations, comme en témoignent :


De heer Vandenberghe kan moeilijk aanvaarden dat men stelt dat deze bepalingen, die de regeling van de erfopvolging betreffen, zijn onderhandeld met de banken, waarbij het Parlement, en zeker de Senaat, dan enkel als een registratiekamer zou moeten fungeren.

M. Vandenberghe a du mal à accepter que les dispositions concernant le régime de la succession ont été négociées avec les banques, et que l'on attend du Parlement, et certainement du Sénat, qu'il fasse office uniquement de chambre d'enregistrement.


De opmaak van statistieken is echter de taak van het NIS, dat idealiter zou moeten fungeren als het verzamelpunt van statistieken die reeds de genderdimensie omvatten, en die uitgaan van de verschillende ministeries.

Mais la production de statistiques appartient à l'INS, vers lequel devraient idéalement converger depuis les différents ministères, des statistiques où la dimension de genre serait déjà présente.


Die vrees is trouwens mede ingegeven door de aanwezigheid op de lijst van herzienbare artikelen van bepalingen betreffende belangrijke instellingen zoals het Arbitragehof en het Rekenhof die als tegenwicht moeten fungeren.

Cette crainte se trouve d'ailleurs corroborée par la présence, dans la liste des dispositions à soumettre à révision, de dispositions concernant des contre-pouvoirs aussi importants que la Cour d'arbitrage ou la Cour des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vandenberghe kan moeilijk aanvaarden dat men stelt dat deze bepalingen, die de regeling van de erfopvolging betreffen, zijn onderhandeld met de banken, waarbij het Parlement, en zeker de Senaat, dan enkel als een registratiekamer zou moeten fungeren.

M. Vandenberghe a du mal à accepter que les dispositions concernant le régime de la succession ont été négociées avec les banques, et que l'on attend du Parlement, et certainement du Sénat, qu'il fasse office uniquement de chambre d'enregistrement.


Moeten beide vervoersmodi fungeren als concurrenten of moet gestreefd worden naar een complementaire of supplementaire invulling van de één op de ander?

Les deux modes de transport doivent-ils être concurrents ou convient-il d'établir une complémentarité entre eux?


[28] De teams moeten fungeren als contactpunt voor rechtshandhavingsinstanties in andere landen binnen en buiten de EU, en de deskundigen van het team moeten deelnemen aan vergaderingen van bijvoorbeeld de werkgroep Analysebestanden mensenhandel, vergaderingen in het kader van de EU-beleidscyclus en vergaderingen van de contactpunten die worden genoemd in het Europol-handboek met contactadressen voor de bestrijding van mensenhandel.

[28] Ces unités doivent servir de point de contact pour les services répressifs des pays tiers et des autres pays membres de l'UE. Les experts de ces unités doivent participer à des réunions, comme la réunion du groupe «fichiers de travail à des fins d'analyse» sur la traite des êtres humains, les réunions relatives au cycle politique de l'UE et les réunions des points de contact mentionnés dans le manuel de contact d'Europol pour la traite des êtres humains.


Elementen van sociale bescherming moeten veeleer gezien worden en fungeren als een faciliterende factor voor het zelfstandig ondernemerschap.

Les éléments constitutifs de la protection sociale doivent plutôt être vus et mis en oeuvre comme des facteurs qui facilitent l'entreprise indépendante.


Deze nationale coördinatoren moeten via een centraal systeem rechtstreeks met elkaar zijn verbonden en moeten fungeren als spilcontactpunt voor organen uit de industriesector, contacten onderhouden met belanghebbenden en grensoverschrijdende samenwerking mogelijk maken.

Ces coordonnateurs nationaux devront être reliés directement entre eux par un système centralisé et fonctionner comme des points de contact pour les organismes du secteur, en assurant le lien avec les parties intéressées et en facilitant la collaboration transfrontalière.


De hierboven uiteengezette algemene uitgangspunten voor financiële participatie zouden daarbij richtingwijzend moeten zijn en in dit verband als richtsnoer moeten fungeren.

Les principes généraux de la participation financière énoncés ci-dessus devraient donner une orientation et servir de fil directeur à cet égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten fungeren' ->

Date index: 2022-07-30
w