Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen die nog moeten worden ingevorderd

Traduction de «moeten gaan bedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


berekening van de bedragen welke nog moeten worden betaald

calcul des sommes restant à payer


bedragen die nog moeten worden ingevorderd

montants à recouvrer | montants restant à recouvrer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eigen middelen voor de begroting van het MFK moeten meer dan 1 % van het bbp gaan bedragen voor de financiering van het uitgebreidere Europees stabiliteitsmechanisme, dat dient te veranderen in een Europees Monetair Fonds dat de lidstaten in crisistijden kan voeden en ook als een vangnet voor de banksector kan fungeren.

Il est nécessaire de disposer de ressources budgétaires propres dépassant le montant de 1 % du PIB prévu par le cadre financier pluriannuel afin de financer le renforcement du mécanisme européen de stabilité, lequel devrait se transformer en un Fonds monétaire européen capable de fournir des ressources aux États membres en cas de crise et de jouer le rôle de dispositif de soutien au secteur bancaire.


Nu de datum nadert waarop de REACH-verordening volledig van toepassing zal zijn op alle stoffen die worden vervaardigd of in de handel gebracht in een hoeveelheid van één ton of meer per jaar, gaan de hoofdregistranten er echter toe over om van microbedrijven en kleine en middelgrote ondernemingen grote bedragen of zelfs een percentage van de verkoop te eisen in ruil voor de zogenoemde „verklaring van toegang” tot de informatie die zij aan het ECHA hebben verstrekt, terwijl deze informatie openbaar zou ...[+++]

Dans la pratique, toutefois, à l’approche de la date à laquelle le règlement REACH entrera pleinement en application pour toutes les substances chimiques produites ou mises sur le marché en quantités supérieures à une tonne par an, les premiers déclarants exigent aujourd’hui des microentreprises et des PME du secteur le paiement de montants élevés, voire d’un pourcentage des ventes, en contrepartie des «lettres d’accès» à l’information qu’ils ont fournies à l’ECHA, alors qu’il conviendrait qu’elle soit publique et accessible gratuitement à tous les citoyens et entreprises de l’Union européenne, de manière à mettre en œuvre l’objectif qui ...[+++]


Op basis van de resultaten van deze controle kon de Commissie redenen aanvoeren om twee van de drie verzoeken om vrijstelling te weigeren.Ten slotte werd in 2005 een autonome controle verricht in Denemarken teneinde na te gaan of deze lidstaat terecht sedert december 2001 voortdurend aanpassingen doorvoert in de bedragen van de traditionele eigen middelen die aan de Commissie moeten worden betaald.

Enfin, un contrôle autonome au Danemark a été effectué en 2005 pour vérifier les raisons et le caractère correct des ajustements continuels, effectués par cet Etat, des montants de RPT à payer à la Commission depuis décembre 2001.


J. overwegende dat het grote belang van kmo's voor de economie en de werkgelegenheid in de EU niet wordt weerspiegeld in de mate waarin zij gebruik maken van OOI-fondsen van de EU; overwegende dat de deelname van kmo's aan gezamenlijke projecten op het gebied van OOI 15% zou moeten gaan bedragen en tevens overwegende dat, aangezien gebleken is dat samenwerking met het bedrijfsleven heeft geleid tot een aanzienlijke stijging van de investeringen in OOI door het bedrijfsleven, vereenvoudiging en vermindering van de bureaucratie voorwaarden zijn voor het bereiken van dit doel en voor een stijging van de deelname van het bedrijfsleven,

J. considérant que la grande importance que les PME revêtent pour l'économie et l'emploi dans l'Union ne se reflète pas dans leur niveau de participation au financement de la RDI de l'Union européenne; que la participation des PME aux projets de collaboration en matière de RDI devrait atteindre un niveau de 15 % et que, si l'on considère que les travaux de collaboration avec l'industrie ont encouragé cette dernière à investir de façon significative dans la RDI, la simplification et la réduction des démarches bureaucratiques sont une condition nécessaire pour atteindre un tel objectif et accroître la participation de l'industrie dans so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat het grote belang van kmo's voor de economie en de werkgelegenheid in de EU niet wordt weerspiegeld in de mate waarin zij gebruik maken van OOI-fondsen van de EU; overwegende dat de deelname van kmo's aan gezamenlijke projecten op het gebied van OOI 15% zou moeten gaan bedragen en tevens overwegende dat, aangezien gebleken is dat samenwerking met het bedrijfsleven heeft geleid tot een aanzienlijke stijging van de investeringen in OOI door het bedrijfsleven, vereenvoudiging en vermindering van de bureaucratie voorwaarden zijn voor het bereiken van dit doel en voor een stijging van de deelname van het bedrijfsleven,

J. considérant que la grande importance que les PME revêtent pour l'économie et l'emploi dans l'Union ne se reflète pas dans leur niveau de participation au financement de la RDI de l'Union européenne; que la participation des PME aux projets de collaboration en matière de RDI devrait atteindre un niveau de 15 % et que, si l'on considère que les travaux de collaboration avec l'industrie ont encouragé cette dernière à investir de façon significative dans la RDI, la simplification et la réduction des démarches bureaucratiques sont une condition nécessaire pour atteindre un tel objectif et accroître la participation de l'industrie dans so ...[+++]


J. overwegende dat het grote belang van kmo's voor de economie en de werkgelegenheid in de EU niet wordt weerspiegeld in de mate waarin zij gebruik maken van OOI-fondsen van de EU; overwegende dat de deelname van kmo's aan gezamenlijke projecten op het gebied van OOI 15% zou moeten gaan bedragen en tevens overwegende dat, aangezien gebleken is dat samenwerking met het bedrijfsleven heeft geleid tot een aanzienlijke stijging van de investeringen in OOI door het bedrijfsleven, vereenvoudiging en vermindering van de bureaucratie voorwaarden zijn voor het bereiken van dit doel en voor een stijging van de deelname van het bedrijfsleven;

J. considérant que la grande importance que les PME revêtent pour l'économie et l'emploi dans l'Union ne se reflète pas dans leur niveau de participation au financement de la RDI de l'Union européenne; que la participation des PME aux projets de collaboration en matière de RDI devrait atteindre un niveau de 15 % et que, si l'on considère que les travaux de collaboration avec l'industrie ont encouragé cette dernière à investir de façon significative dans la RDI, la simplification et la réduction des démarches bureaucratiques sont une condition nécessaire pour atteindre un tel objectif et accroître la participation de l'industrie dans son ...[+++]


17. roept de Commissie op om in haar ontwerp over de "gezondheidscontrole" voor te stellen om de steun voor jonge landbouwers, waarin is voorzien door de wetgeving inzake plattelandsontwikkeling, op te nemen als één van de bindende maatregelen in de door de lidstaten uitgewerkte programma’s, wat eveneens gepaard zou moeten gaan met een verhoging van de bedragen van de vestigingspremies;

17. invite la Commission à proposer, dans son projet de texte législatif concernant le "bilan de santé", que les aides en faveur des jeunes agriculteurs prévues dans la législation relative au développement rural soient inscrites au nombre des mesures obligatoires comprises dans la programmation élaborée par les États membres, ce qui devrait également s'accompagner d'une augmentation du montant des primes à l'installation;


17. roept de Commissie op om in haar ontwerp over de "GLB-gezondheidscontrole" voor te stellen om de steun voor jonge landbouwers, waarin is voorzien door de wetgeving inzake plattelandsontwikkeling, op te nemen als één van de bindende maatregelen in de door de lidstaten uitgewerkte programma's, wat eveneens gepaard zou moeten gaan met een verhoging van de bedragen van de vestigingspremies;

17. invite la Commission à proposer, dans sa proposition législative sur le bilan de santé de la PAC, que les aides en faveur des jeunes agriculteurs prévues dans la législation relative au développement rural soient inscrites au nombre des mesures obligatoires comprises dans la programmation élaborée par les États membres, ce qui devrait également s'accompagner d'une augmentation du montant des primes à l'installation;


De uitgaven aan gezondheidszorg moeten vergezeld gaan van investeringen in preventie om de algehele lichamelijke en geestelijke gezondheid van de bevolking te beschermen en verbeteren. Volgens gegevens van de OESO[17] bedragen deze investeringen momenteel gemiddeld 3% van het gezondheidsbudget van de OESO-lidstaten, terwijl 97% van het budget opgaat aan gezondheidszorg en medische behandeling[18].

Les dépenses de santé devraient être associées à des investissements dans la prévention, destinés à protéger et améliorer la santé physique et mentale générale de la population qui, selon les chiffres de l'OCDE[17], s'élèvent actuellement à 3% en moyenne de leurs budgets globaux de la santé, contre 97% consacrés aux traitements et aux soins de santé[18].


Overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 11 november 1997 over de "Gevolgen van de overgang op de euro voor het beleid, de instellingen en de wetgeving van de Gemeenschap" [27] is de Commissie van mening dat wanneer bedragen in ecu's in communautaire besluiten vergezeld gaan van clausules waarin, zoals in de richtlijn en de verordening, wordt bepaald dat ze tegen een wisselkoers op een bepaalde datum, de zogeheten "historische" wisselkoers, in nationale valuta moeten ...[+++]

Conformément à la communication de la Commission du 11 novembre 1997 sur « L'impact du passage à l'euro sur les politiques, les institutions et le droit communautaires » [27], la Commission considère que lorsque les montants en écus prévus dans des actes communautaires sont accompagnés de clauses qui, à l'instar de celle de la directive et du règlement, prévoient que la conversion en monnaie nationale de ces montants doit se faire à un taux de change à une date donnée, dite « historique », ces clauses restent en vigueur après le 1er janvier 1999.




D'autres ont cherché : moeten gaan bedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten gaan bedragen' ->

Date index: 2024-07-15
w