Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
De bevolking wordt geraadpleegd
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten geraadpleegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd

les sections spécialisées ne peuvent être consultées imdépendamment du Comité




Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle niveaus van governance, met inbegrip van maatschappelijke organisaties, moeten geraadpleegd en betrokken worden bij de programmering en het beheer van de OP's.

Tous les niveaux de gouvernance, y compris la société civile, devraient être consultés et associés à la programmation et à la gestion des PO.


De betrokken artikelen moeten worden geraadpleegd om te weten wat moet worden gedaan in een bepaald geval.

Il faut consulter les articles concernés pour savoir ce qu'il convient de faire dans le cas précis qui doit être traité.


DOCUMENTEN DIE AAN DE ALGEMENE VERGADERING MOETEN WORDEN VOORGELEGD : De documenten die aan de algemene vergadering moeten worden voorgelegd kunnen geraadpleegd worden op de website van de Vennootschap (http ://corporate.mobistar.be/nl/) en dit vanaf donderdag 31 maart 2016.

DOCUMENTS DESTINÉS ÷ TRE PRÉSENTÉS ÷ L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE : Les documents destinés à être présentés à l'assemblée générale pourront être consultés sur le site Internet de la Société (http ://corporate.mobistar.be/fr/) dès le jeudi 31 mars 2016.


Het ontwerp koninklijk besluit werd voor advies voorgelegd aan de Gewesten, net zoals aan andere instanties die geraadpleegd moeten worden.

Le projet d'arrêté royal a été soumis pour avis aux Régions, comme aux autres instances qui doivent être consultées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er barema's worden gehanteerd, waar kunnen die dan geraadpleegd worden? c) Moeten de artsen-experts een bepaald aantal raadplegingen per dag houden?

Si barème il y a, où sont -ils consultables? c) Un nombre de consultations par jour est-il exigé de la part des médecins experts?


Vandaar mijn vragen. De Union des Villes et Communes de Wallonie zou regelmatig moeten worden geraadpleegd, net als de representatieve organisaties van de brandweer en de brandweerverenigingen.

Je pense d'ailleurs qu'il est véritablement essentiel que l'Union des Villes et Communes de Wallonie soit régulièrement consultée à cet égard, de même que les organisations représentatives des pompiers et des fédérations.


De Commissie zal minimumnormen met betrekking tot raadpleging vaststellen en zal aandringen op meer uitgebreide afspraken met een aantal sectoren, die binnen hun structuur wel democratische beginselen moeten toepassen en de representativiteit van de geraadpleegde organisaties moeten waarborgen.

La Commission fixera des règles minimales en matière de consultation et elle signera des accords plus étendus avec certains secteurs, qui devront toutefois appliquer des principes démocratiques dans leur fonctionnement interne et garantir la représentativité des associations consultées.


13. Het 15 + 6-overleg zou een forum vormen voor de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn, als potentiële contribuanten aan elke door de EU geleide militaire operatie, die vanaf de vroegste stadia van een crisis aan de dialoog met de EU moeten deelnemen en die bij de uitwerking van de strategie van de EU moeten worden geraadpleegd.

13. Les consultations à 15 + 6 offriront un forum aux Alliés européens non membres de l'UE en tant que contributeurs potentiels à une opération militaire dirigée par l'UE, appelés à participer dès les premiers stades d'une crise à un dialogue avec l'UE et à la réflexion menée au niveau de l'UE.


Voor de totstandbrenging van databanken moeten belangrijk menselijk en technisch potentieel en aanzienlijk financiële middelen worden ingezet, terwijl zij kunnen worden gekopieerd of geraadpleegd tegen een fractie van de kosten die moeten worden besteed om deze programma's zelfstandig te ontwikkelen.

Or, la fabrication de telles bases exige la mise en oeuvre de ressources humaines, techniques et financières considérables alors qu'il est possible de les copier ou d'y accéder à un coût très inférieur à celui qu'entraîne une conception autonome.


Gezien de talrijke onzekerheden (economische, technologische, gevolgen voor de samenleving, enz.) die nog verband houden met de ontwikkeling van deze nieuwe audiovisuele diensten, is de Commissie van mening dat het in dit stadium prematuur zou zijn deze te regelen, en dat deze problemen vóór alles diepgaand moeten worden onderzocht door bijzondere analysewerkzaamheden, in het kader van de basisbeginselen waardoor de interne markt wordt geregeld, en dat de betrokken kringen op ruime schaal moeten worden geraadpleegd.

Compte tenu des nombreuses incertitudes (économiques, technologiques, impacts sociétaux etc) qui entourent encore le développement de ces nouveaux services audiovisuels, la Commission estime qu'il serait prématuré, à ce stade, de les réglementer et qu'il faut avant tout approfondir ces questions par des travaux d'analyses spécifiques, dans le cadre des principes de base régissant le marché intérieur, et procéder à une vaste consultation des milieux intéressés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten geraadpleegd' ->

Date index: 2021-11-12
w