Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten geschieden volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de terreinen voor de huizen moeten volgens een open-plansysteem worden aangelegd

les jardins en façade sont à aménager en espaces verts non clos
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
70. In artikel 2, 1, wordt de tekst van het ontwerp (artikel 2) overgenomen : de woorden « shall apply » en « is van toepassing » worden gebruikt om de nadruk te leggen op het dwingende karakter van het Verdrag en te onderstrepen dat alle interlandelijke adopties in de Verdragsluitende Staten moeten geschieden volgens de regels van het Verdrag.

70. Le premier paragraphe reprend le texte du projet (article 2); les mots « shall apply » et « s'applique » sont utilisés pour souligner le caractère contraignant de la Convention et faire ressortir que toutes les adoptions internationales effectuées dans les États contractants doivent respecter les règles de la Convention.


70. In artikel 2, 1, wordt de tekst van het ontwerp (artikel 2) overgenomen : de woorden « shall apply » en « is van toepassing » worden gebruikt om de nadruk te leggen op het dwingende karakter van het Verdrag en te onderstrepen dat alle interlandelijke adopties in de Verdragsluitende Staten moeten geschieden volgens de regels van het Verdrag.

70. Le premier paragraphe reprend le texte du projet (article 2); les mots « shall apply » et « s'applique » sont utilisés pour souligner le caractère contraignant de la Convention et faire ressortir que toutes les adoptions internationales effectuées dans les États contractants doivent respecter les règles de la Convention.


Wanneer de taks niet binnen de voorgeschreven termijn werd betaald, is de wettelijke intrest, volgens het percentage in burgerlijke zaken, van rechtswege verschuldigd met ingang van de dag waarop de betaling had moeten geschieden.

Si la taxe n'est pas payée dans le délai prescrit, l'intérêt légal au taux fixé en matière civile est exigible de plein droit à compter du jour où le paiement aurait dû être effectué.


Volgens hem zou een mengeling van zowel het intergouvernementalisme als het federalisme moeten geschieden, die als elementen reeds aanwezig zijn.

Il estime qu'il conviendrait de réaliser un amalgame des éléments, déjà présents, propres à l'intergouvernementalisme et au fédéralisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens hem zou een mengeling van zowel het intergouvernementalisme als het federalisme moeten geschieden, die als elementen reeds aanwezig zijn.

Il estime qu'il conviendrait de réaliser un amalgame des éléments, déjà présents, propres à l'intergouvernementalisme et au fédéralisme.


Wanneer de taks niet binnen de voorgeschreven termijn werd betaald, is de wettelijke intrest, volgens het percentage in burgerlijke zaken, van rechtswege verschuldigd met ingang van de dag waarop de betaling had moeten geschieden.

Si la taxe n'est pas payée dans le délai prescrit, l'intérêt légal au taux fixé en matière civile est exigible de plein droit à compter du jour où le paiement aurait dû être effectué.


« Art. 4. De officiële controles voor de bepaling van de vezelsamenstelling van bepaalde uit binaire mengsels van textielvezels samengestelde textielproducten die in de handel verkrijgbaar zijn en waarvoor overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 14 maart 2007 inzake textielbenamingen de verplichting tot etikettering geldt, moeten geschieden volgens de kwantitatieve analysemethoden vastgelegd in bijlage I en II van dit besluit».

« Art. 4. Les contrôles officiels pour déterminer la composition en fibres de certains produits textiles, composés de mélanges binaires de fibres textiles, mis dans le commerce et pour lesquels il existe une obligation d'étiquetage conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 14 mars 2007 relatif aux dénominations textiles, doivent être faits selon les méthodes d'analyse quantitative fixées aux annexes I et II du présent arrêté».


De berekening van de kosten moet geschieden volgens criteria die vooraf zijn bepaald, en op algemeen aanvaarde beginselen van kostprijsadministratie zijn gebaseerd, die in het kader van de aanmelding overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag ter kennis van de Commissie moeten worden gebracht.

Le calcul des coûts doit respecter les critères précédemment définis et être fondé sur des principes de comptabilité analytique généralement acceptés, qui doivent être portés à la connaissance de la Commission dans le cadre de la notification effectuée conformément aux dispositions de l'article 88, paragraphe 3, du traité CE.


De informatie over deze verrichtingen zal dus slechts moeten geschieden volgens de regels in het huidige lid 1, dit wil zeggen op een duidelijk en goed zichtbare plaats in de inrichting.

L'information sur ces opérations ne devra donc se faire que suivant les règles de l'alinéa 1 actuel, c'est-à-dire à un endroit apparent et nettement visible dans l'établissement.


De proef wordt uitgevoerd volgens de in bijlage III beschreven methode. Het opvangen en analyseren van de gassen en het afscheiden en wegen van de deeltjes moeten geschieden overeenkomstig de voorgeschreven methoden.

L'essai est conduit selon la méthode décrite à l'annexe III. Les méthodes de collecte et d'analyse des gaz, ainsi que les méthodes de collecte et de pesée des particules doivent être celles prescrites.




D'autres ont cherché : moeten geschieden volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten geschieden volgens' ->

Date index: 2023-10-21
w