Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASIC
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Geïntegreerd ontwikkelingsprogramma
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
Geïntegreerde actiezone
Geïntegreerde ontwikkeling
Luchtvaartuig met geïntegreerde besturing
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
TARIC
Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling
Zuurstofcilinder met geïntegreerde regulator

Traduction de «moeten geïntegreerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]

programme de développement intégré [ opération intégrée de développement | zone d'action intégrée ]


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


zuurstofcilinder met geïntegreerde regulator

bouteille d’oxygène à régulateur fixe


TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ tarif intégré communautaire | tarif intégré des Communautés européennes ]




Luchtvaartuig met geïntegreerde besturing

commande automatique généralisée | CAG


ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling

circuit intégré à application spécifique | circuit intégré spécifique | circuit spécifique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle bovengenoemde strategische kaders moeten geïntegreerd verder worden ontwikkeld, waarbij in verschillende toepassingsvormen het beginsel dat de vervuiler betaalt zal worden gehanteerd.

Tous ces cadres stratégiques doivent être mis en place de manière intégrée et en tenant compte, sous diverses formes d'application, du principe «pollueur-payeur».


Voor het subprogramma Milieu moeten geïntegreerde projecten hoofdzakelijk worden toegespitst op de tenuitvoerlegging van de biodiversiteitsstrategie van de Unie voor 2020, met bijzondere aandacht voor het doeltreffende beheer en de consolidatie van het bij Richtlijn 92/43/EEG opgezette Natura 2000-netwerk door de tenuitvoerlegging van de prioritaire actiekaders die zijn opgesteld op basis van artikel 8 van die richtlijn, van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad en van wetgeving inzake afval en lucht.

Pour le sous-programme "Environnement", il convient que les projets intégrés soient principalement axés sur la mise en œuvre de la stratégie de l'Union en matière de biodiversité à l'horizon 2020, en tenant particulièrement compte de la gestion efficace et de la consolidation du réseau Natura 2000 établi par la directive 92/43/CEE grâce à la mise en œuvre des cadres d'action prioritaire élaborés sur la base de l'article 8 de ladite directive, sur la mise en œuvre de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil et sur la mise en œuvre de la législation relative aux déchets et à l'air.


Al deze elementen moeten geïntegreerd worden aangepakt.

Toutes ces composantes doivent être prises en compte de manière intégrée.


De opdrachten van de Europese Unie zouden moeten worden verduidelijkt en de sociale dimensie zou erin moeten geïntegreerd worden.

Les missions de l'Union européenne devraient être clarifiées et intégrées pleinement dans la dimension sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische initiatieven zijn nog te zeer versnipperd en moeten geïntegreerd worden in één project.

Les initiatives belges sont encore trop dispersées et gagneraient à s'intégrer dans un projet mobilisateur.


Deze obstakels en het gevolg dat er aan gegeven is, moeten geïntegreerd worden in de begeleidingsfiche tot verwijdering (zie fiche 3).

Ces obstacles et la solution qu'on a voulu apporter doivent ultérieurement être intégrés dans la fiche d'accompagnement en vue de l'éloignement (voir fiche 3).


Bedoeling is expliciet te vermelden dat de beginselen van de industriële ecologie en van de circulaire economie in deze herindustrialisering moeten geïntegreerd worden.

Le but est d'indiquer explicitement que les principes de l'écologie industrielle et d'économie circulaire doivent être ancrés au cœur de cette réindustrialisation.


Bedoeling is expliciet te vermelden dat de beginselen van de industriële ecologie en van de circulaire economie in deze herindustrialisering moeten geïntegreerd worden.

Le but est d'indiquer explicitement que les principes de l'écologie industrielle et d'économie circulaire doivent être ancrés au cœur de cette réindustrialisation.


Aangezien de verschillende beleids- en wetgevingsinitiatieven op deze gebieden onderling consistent moeten zijn en de synergieën tussen deze beleidsterreinen ten volle moeten kunnen worden benut, zijn een nauwere coördinatie en de ontwikkeling van een geïntegreerde aanpak van wezenlijk belang.

Eu égard a la nécessité d'une concordance des politiques et des initiatives législatives dans ces domaines et afin d’exploiter pleinement les synergies entre elles, une coordination étroite et le développement d'une approche intégrée sont indispensables.


Aangelegenheden op het gebied van justitie en binnenlandse zaken moeten geïntegreerd worden in de bepaling en de uitvoering van het beleid en de activiteiten van de Unie op andere gebieden.

Les questions relatives à la justice et aux affaires intérieures doivent être intégrées dans la définition et la mise en œuvre d'autres politiques et d'autres actions de l'Union




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten geïntegreerde' ->

Date index: 2022-02-12
w