Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten goed nadenken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Unie en haar lidstaten moeten gaan nadenken over hoe zij zo goed mogelijk binnen hun respectieve bevoegdheden een dergelijke verbintenis in de praktijk kunnen brengen.

L’Union et ses États membres devraient réfléchir à la meilleure manière de traduire cet engagement dans les faits, dans le cadre de leurs compétences respectives.


De Unie en haar lidstaten moeten gaan nadenken over hoe zij zo goed mogelijk binnen hun respectieve bevoegdheden een dergelijke verbintenis in de praktijk kunnen brengen.

L’Union et ses États membres devraient réfléchir à la meilleure manière de traduire cet engagement dans les faits, dans le cadre de leurs compétences respectives.


We moeten goed nadenken over de realiteit van de markt in de verschillende lidstaten.

Nous devons tenir compte de la réalité du marché dans les différents États membres.


We moeten goed nadenken over de vraag aan welke projecten we willen deelnemen en welke aanvaardbaar zijn, althans uit het oogpunt van de belastingbetaler.

Nous devrions réfléchir aux projets dans lesquels nous devrions nous engager et lesquels sont acceptables, du point de vue du contribuable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten goed nadenken over de noodzaak van samenwerking bij het uitwisselen van gegevens, over het vereiste van een instrument waarmee we direct, met doeltreffende maatregelen en interventies, terrorisme kunnen voorkomen, om op een later tijdstip krokodillentranen over de honderden slachtoffers van aanslagen, of erger nog, bioterrorisme, te vermijden.

Il est par conséquent nécessaire de réfléchir soigneusement à la nécessité d’une coopération dans l’échange d’informations et de la création d’un instrument qui nous permettra d’arrêter le terrorisme en temps réel, au moyen de mesures et d’interventions efficaces, afin d’éviter de verser plus tard des larmes de crocodile pour les centaines de victimes des attentats, ou, pire encore, d’attaques terroristes de type biologique.


We moeten goed nadenken over de noodzaak van samenwerking bij het uitwisselen van gegevens, over het vereiste van een instrument waarmee we direct, met doeltreffende maatregelen en interventies, terrorisme kunnen voorkomen, om op een later tijdstip krokodillentranen over de honderden slachtoffers van aanslagen, of erger nog, bioterrorisme, te vermijden.

Il est par conséquent nécessaire de réfléchir soigneusement à la nécessité d’une coopération dans l’échange d’informations et de la création d’un instrument qui nous permettra d’arrêter le terrorisme en temps réel, au moyen de mesures et d’interventions efficaces, afin d’éviter de verser plus tard des larmes de crocodile pour les centaines de victimes des attentats, ou, pire encore, d’attaques terroristes de type biologique.


We moeten goed nadenken over de voortzetting van dit debat.

Nous devons faire preuve de prudence quant à la façon dont nous procédons au débat.


Precies om dezelfde reden moeten wij nadenken over de vraag of het GLB eventueel moet worden aangepast om goed te blijven functioneren in een Unie met 27 lidstaten en in een snel evoluerende wereld.

De la même manière, nous devons examiner s'il est nécessaire d'adapter la PAC à la réalité d’une Union européenne à 27 et d'un monde en évolution rapide.


We moeten goed nadenken, maar op een gegeven ogenblik moeten we een beslissing nemen.

Il faudra bien réfléchir mais, à un moment donné, il faudra prendre une décision.


Voordat we volgende week naar Genève vertrekken, zouden alle onderhandelaars – en al wie het proces van de zijlijn bekritiseert – goed moeten nadenken over de enorme economische en politieke kostprijs van een mislukking.

Avant que nous nous rendions à Genève la semaine prochaine, tous les négociateurs et tous les observateurs qui critiquent le processus devraient réfléchir à l’énormité des coûts découlant d’un échec, sur le plan économique comme sur le plan politique.




Anderen hebben gezocht naar : moeten goed nadenken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten goed nadenken' ->

Date index: 2023-06-26
w