Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten hier echter » (Néerlandais → Français) :

Wij moeten hier echter pragmatisch in zijn en geen oplossingen voorstellen die veel te ver van de reële verwachtingen van het publiek af staan, en dus veel meer trachten in te spelen op een vraag die er nu nog niet is.

Mais nous devons le faire avec pragmatisme, en évitant de proposer des solutions déconnectées des attentes et des réalités, et donc d'anticiper trop fortement une demande qui n'existe pas encore.


Uit de feiten blijkt dat verreweg de meeste faillissementen (96 %) te wijten zijn aan een reeks late betalingen of andere objectieve problemen – met andere woorden, het gaat hier om 'eerlijke faillissementen' zonder enige fraude van de ondernemer[54]. Ondernemers worden echter geconfronteerd met vele faillissementswetten alsof ze fraude hebben gepleegd, en moeten complexe procedures volgen voordat hun schulden kunnen worden kwijtge ...[+++]

Il a été démontré que l’écrasante majorité (96 %) des faillites sont dues à une accumulation de retards de paiements ou à d’autres problèmes objectifs; en d’autres termes, ce sont des faillites «honnêtes», sans aucune fraude de la part des entrepreneurs[54]. Or, ceux-ci sont traités par beaucoup de lois sur la faillite comme s’ils avaient agi de manière frauduleuse et doivent se soumettre à des procédures complexes avant d’obtenir leur réhabilitation.


4) De innovatie in de chemische sector en de landbouw en het gebruik van minder gevaarlijke alternatieven kunnen worden gestimuleerd via diverse REACH processen (identificatie van zeer zorgwekkende stoffen (hier hormoonverstorende stoffen), autorisatie, restrictie, enz.). Alvorens alternatieven te gebruiken moeten deze echter grondig onderzocht worden en moet men voldoende kunnen aantonen dat ze minder gevaarlijk zijn (via onder andere stofevaluatie).

4) L'innovation dans le secteur chimique et agricole ainsi que l'utilisation d'alternatives moins dangereuses peuvent être stimulées par le biais de différents processus REACH (identification des substances très préoccupantes (dans ce cas-ci les perturbateurs endocriniens), autorisation, restriction, .).Avant d'utiliser des alternatives, ces dernières doivent néanmoins faire l'objet d'une étude approfondie et il doit être suffisamment démontré qu'elles sont moins dangereuses (notamment via une évaluation de la substance).


Wat hier echter wordt voorgesteld is zeer vergaand; de magistraten zullen voortaan immers meer dan 50 % langer moeten werken om aan een volwaardig pensioen te geraken.

Mais ce qui est proposé ici est très radical puisque les magistrats devront en effet travailler désormais plus de 50 % plus longtemps afin de toucher une pension complète, ce qui paraît déraisonnable à l'intervenant.


Er moeten dienaangaande echter nog steeds akkoorden worden gesloten tussen de sociale partners. In 2010 komen hier nog belangrijke bijkomende budgetten bovenop: een jaarlijks bedrag van 47,3 miljoen euro voor de ziekenhuizen en 6,9 miljoen euro voor de ROB’s/RVT’s, deze betekenen een grote stap vooruit in de concrete uitvoering van die maatregel die het lastige karakter van bepaalde dienstroosters erkent.

Des budgets supplémentaires conséquents sont ajoutés en 2010 : les sommes de 47,3 millions d'euros annuels pour les hôpitaux et de 6,9 millions d'euros pour les MR/MRS ainsi disponibles doivent permettre une avancée dans la concrétisation de cette mesure qui reconnaît le caractère contraignant de certains horaires.


Onze wegvervoerders moeten echter in een zeer competitieve omgeving werken. Ze lijden onder loonkosten die hier veel hoger dan in Duitsland, Nederland en Frankrijk liggen en moeten opboksen tegen sociale dumpingpraktijken van sommige Europese transportbedrijven.

Nos transporteurs évoluent cependant dans un environnement hypercompétitif en subissant des coûts salariaux largement supérieurs à leurs homologues allemands, hollandais ou français et en devant faire face au dumping social pratiqué par certains transporteurs européens.


Wij moeten hier echter geen dingen zeggen die kant noch wal raken.

Il ne faut quand même pas, ici, dire des choses qui sont totalement à côté de la plaque, passez-moi l’expression.


- (EL) Mijnheer de minister, ik dank u voor uw antwoord. Wij moeten hier echter eerlijk zijn, want ik vrees dat de Europese Unie Turkije tegenstrijdige signalen blijft geven.

- (EL) Merci, Monsieur le Ministre, pour votre réponse, mais ici nous devons être honnêtes, car je crains que l’Union européenne ne cesse d’envoyer des messages contradictoires à la Turquie.


Wij moeten hier echter wel een aantal vraagstukken voor ogen houden.

Mais il convient de prêter attention à certaines questions.


De belangrijkste vragen die we ons hier echter moeten stellen zijn: waar gaan we van hier in de betrekkingen tussen de EU en Azië naar toe?

Toutefois, les principales questions que nous devons nous poser à ce stade sont les suivantes: dans quel sens faire évoluer les relations UE‑Asie?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten hier echter' ->

Date index: 2024-05-10
w