Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Commissie van geloofsbrieven
Commissie voor de geloofsbrieven
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Geloofsbrieven van de vertegenwoordigers
Geloofsbrievencommissie
Onderzoek van de geloofsbrieven
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten hun geloofsbrieven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie van geloofsbrieven | Commissie voor de geloofsbrieven | Geloofsbrievencommissie

Commission de vérification des pouvoirs


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


geloofsbrieven van de vertegenwoordigers

pouvoirs des représentants


onderzoek van de geloofsbrieven

vérification des pouvoirs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid vraagt wat er zou gebeuren als op een dag dat de ambassadeurs hun geloofsbrieven op het Paleis in aanwezigheid van de minister van Buitenlandse Zaken aan de Koning zouden moeten afgeven en deze onverwacht ziek wordt en zich door de kroonprins laat vervangen.

Un membre demande ce qu'il adviendrait si le Roi était inopinément malade et se faisait remplacer par le prince héritier le jour où des ambassadeurs viennent remettre leurs lettres de créance au Palais en présence du ministre des Affaires étrangères.


Een lid vraagt wat er zou gebeuren als op een dag dat de ambassadeurs hun geloofsbrieven op het Paleis in aanwezigheid van de minister van Buitenlandse Zaken aan de Koning zouden moeten afgeven en deze onverwacht ziek wordt en zich door de kroonprins laat vervangen.

Un membre demande ce qu'il adviendrait si le Roi était inopinément malade et se faisait remplacer par le prince héritier le jour où des ambassadeurs viennent remettre leurs lettres de créance au Palais en présence du ministre des Affaires étrangères.


Willen deze instanties een vergadering bijwonen, dan moeten hun geloofsbrieven ten minste zeven werkdagen voor de vergadering aan het coördinatiecomité worden voorgelegd .

Afin que ces entités puissent participer aux réunions, leurs références doivent être communiquées au comité de coordination au moins sept jours avant la réunion en question .


Willen deze instanties een vergadering bijwonen, dan moeten hun geloofsbrieven ten minste zeven werkdagen voor de vergadering aan het coördinatiecomité worden voorgelegd .

Afin que ces entités puissent participer aux réunions, leurs références doivent être communiquées au comité de coordination au moins sept jours avant la réunion en question .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Willen deze instanties een vergadering bijwonen, dan moeten hun geloofsbrieven ten minste zeven werkdagen voor de vergadering aan het coördinatiecomité worden voorgelegd.

Afin que ces entités puissent participer aux réunions, leurs références doivent être communiquées au comité de coordination au moins sept jours avant la réunion en question.


Artikel 3, tweede lid, van het reglement van de Senaat voert een onderscheid in tussen de burgers die hun bezwaar tegen de verkiezing van de leden van de Senaat uiterlijk de dag voor het onderzoek van de geloofsbrieven moeten inbrengen en de senatoren die tot op de dag van het onderzoek van de geloofsbrieven bezwaar kunnen inbrengen.

L'article 3, alinéa 2, du règlement du Sénat établit une distinction entre les particuliers, qui doivent introduire leurs réclamations contre l'élection de membres du Sénat au plus tard la veille de la vérification des pouvoirs, et les sénateurs qui ont jusqu'à la vérification des pouvoirs pour introduire des réclamations.


Het Reglement van de Franse Gemeenschapsraad zou in een van zijn bepalingen kunnen preciseren dat de leden van de raad wiens geloofsbrieven zijn onderzocht, krachtens artikel 31, § 3, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, worden verzocht de eed bepaald in artikel 31bis van dezelfde bijzondere wet af te leggen, dat ze dit moeten doen binnen een tijdspanne van veertien dagen en dat, als deze formaliteit niet te gepasten tijde is vervuld, deze parlementsleden worden geacht af te zien van het mandaat dat hun te beurt is g ...[+++]

Le Règlement du Conseil de la Communauté française pourrait préciser, dans l'une de ses dispositions, que les membres du conseil dont les pouvoirs ont été vérifiés, en vertu de l'article 31, § 3, de la loi spéciale de réformes institutionnelles, sont invités à prêter le serment prévu à l'article 31bis de la même loi spéciale, qu'ils doivent le faire dans un délai de quinze jours et que, si cette formalité n'a pas été remplie en temps utile, ces parlementaires sont censés avoir renoncé aux fonctions qui leur étaient dévolues.


Het Reglement van de Franse Gemeenschapsraad zou in een van zijn bepalingen kunnen preciseren dat de leden van de raad wiens geloofsbrieven zijn onderzocht, krachtens artikel 31, § 3, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, worden verzocht de eed bepaald in artikel 31bis van dezelfde bijzondere wet af te leggen, dat ze dit moeten doen binnen een tijdspanne van veertien dagen en dat, als deze formaliteit niet te gepasten tijde is vervuld, deze parlementsleden worden geacht af te zien van het mandaat dat hun te beurt is g ...[+++]

Le Règlement du Conseil de la Communauté française pourrait préciser, dans l'une de ses dispositions, que les membres du conseil dont les pouvoirs ont été vérifiés, en vertu de l'article 31, § 3, de la loi spéciale de réformes institutionnelles, sont invités à prêter le serment prévu à l'article 31bis de la même loi spéciale, qu'ils doivent le faire dans un délai de quinze jours et que, si cette formalité n'a pas été remplie en temps utile, ces parlementaires sont censés avoir renoncé aux fonctions qui leur étaient dévolues.


We moeten onze geloofsbrieven voor onze betrokkenheid bij het noordpoolgebied ook hard maken, en wat dat betreft is onze staat van dienst als Europeanen niet om over naar huis te schrijven.

Nous devons également prouver que nous disposons de l’expérience et des compétences pour nous impliquer en Arctique, or nos actions passées en tant qu’Européens ne sont pas bonnes.


Bovendien moeten er maatregelen worden getroffen om de geloofsbrieven van de leden in kwestie te onderzoeken.

En outre, des dispositions devront être prévues pour permettre de procéder à la vérification des pouvoirs des députés en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten hun geloofsbrieven' ->

Date index: 2022-05-27
w