Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Bendelen
Binden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Inbinden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten inbinden door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception






machines en toestellen voor het innaaien of voor het inbinden van boeken

machine pour la reliure | machine pour le brochage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vorige spreker herinnert eraan dat beweerd werd dat de Italiaanse maffia in Italië en in sommige streken van Europa, waaronder Luik, heeft moeten inbinden door de vorderingen die justitie maakte.

Le précédent intervenant rappelle que l'on a entendu dire que la mafia italienne reculait devant la progression de la justice, en Italie et dans certaines régions d'Europe, dont celle de Liège.


Gelet op de mislukking van de WTO-onderhandelingen van juli 2008 – waaraan slechts zeven leden deelnamen - ten gevolge van de meningsverschillen tussen de EU en de Verenigde Staten enerzijds en de voornaamste ontwikkelingslanden anderzijds, heeft de meerderheid van het Europees Parlement onder dwang van de omstandigheden nog maar eens moeten inbinden om zijn agenda en de beoogde liberalisering van de wereldhandel te kunnen handhaven in het kader van de huidige onderhandelingsronde.

Face à la rupture des négociations à l’OMC de juillet 2008, auxquelles n’ont participé que sept de ses membres en raison de divergences d’opinion entre l’UE et les États-Unis d’une part et les grands pays en développement d’autre part, une majorité de ce Parlement a une fois de plus été contrainte par les circonstances de modérer ses propos afin de sauvegarder le programme et les objectifs de libéralisation du commerce mondial à travers le cycle de négociation en cours.


Gelet op de mislukking van de WTO-onderhandelingen van juli 2008 – waaraan slechts zeven leden deelnamen - ten gevolge van de meningsverschillen tussen de EU en de Verenigde Staten enerzijds en de voornaamste ontwikkelingslanden anderzijds, heeft de meerderheid van het Europees Parlement onder dwang van de omstandigheden nog maar eens moeten inbinden om zijn agenda en de beoogde liberalisering van de wereldhandel te kunnen handhaven in het kader van de huidige onderhandelingsronde.

Face à la rupture des négociations à l’OMC de juillet 2008, auxquelles n’ont participé que sept de ses membres en raison de divergences d’opinion entre l’UE et les États-Unis d’une part et les grands pays en développement d’autre part, une majorité de ce Parlement a une fois de plus été contrainte par les circonstances de modérer ses propos afin de sauvegarder le programme et les objectifs de libéralisation du commerce mondial à travers le cycle de négociation en cours.


Dankzij de mobilisering van de bevolking in de steden en op het platteland heeft de regering moeten inbinden en heeft het consortium het project moeten laten varen.

Face à la mobilisation de la population urbaine et rurale, le gouvernement a dû céder et le consortium renoncer au projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Is er in uw departement reeds onderzoek verricht om een eventuele afbouw door te voeren zonder te moeten inbinden op de geleverde kwaliteit?

2. A-t-on déjà examiné dans votre département la possibilité de procéder à une réduction éventuelle sans perte de qualité?


2. Is er in uw departement reeds onderzoek verricht om een eventuele afbouw door te voeren zonder te moeten inbinden op de geleverde kwaliteit?

2. A-t-on déjà examiné dans votre département la possibilité de procéder à une réduction éventuelle sans perte de qualité?


2. Is er in uw departement reeds onderzoek verricht om een eventuele afbouw door te voeren zonder te moeten inbinden op de geleverde kwaliteit?

2. A-t-on déjà examiné dans votre département la possibilité de procéder à une réduction éventuelle sans perte de qualité?




D'autres ont cherché : baliemedewerkers opleiden     bendelen     binden     inbinden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     moeten inbinden door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten inbinden door' ->

Date index: 2023-02-09
w