Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "moeten informatie krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij moeten informatie krijgen over onderwijs- en opleidingstrajecten , inclusief een helder beeld van de arbeidsmogelijkheden, om een basis te leggen voor hun verdere loopbaan.

Pour décider de leur vie professionnelle, ils ont besoin d’ informations sur les filières de l’enseignement et les parcours de formation, et doivent avoir une idée précise des possibilités d’emploi.


Reizigers die moeten overstappen en voor elk traject een afzonderlijk ticket hebben, moeten informatie krijgen over de vraag of hun rechten voor de volledige reis of alleen voor de verschillende segmenten gelden.

Les voyageurs qui utilisent des services de correspondance avec des billets séparés doivent savoir si leurs droits s'appliquent à tout le voyage ou uniquement à ses différentes parties.


Doorzichtigheid en redelijkheid - er moeten duidelijke voorwaarden worden vastgesteld waaronder derdelanders in de EU binnen mogen komen en verblijven als werknemer of zelfstandige, hun rechten en verplichtingen moeten worden omschreven en er moet voor worden gezorgd dat zij toegang tot deze informatie krijgen en dat er mechanismen worden ingesteld om op een eerlijke toepassing toe te zien.

Transparence et rationalité: il convient de fixer clairement les conditions dans lesquelles des ressortissants de pays tiers peuvent entrer et résider dans l'Union européenne en qualité de travailleurs salariés ou indépendants, de définir leurs droits et obligations et de garantir à ces ressortissants un accès à l'information relative à ces questions, et enfin de veiller à l'existence de mécanismes permettant de vérifier l'application équitable de la législation en la matière.


iii) het transparantiebeginsel — personen moeten informatie krijgen over het doel van de verwerking en over de identiteit van de voor de verwerking verantwoordelijke in het derde land, alsmede alle andere informatie die nodig is om eerlijkheid te garanderen.

iii) principe de transparence — les personnes physiques doivent recevoir des informations sur la finalité du traitement des données et sur l'identité du responsable de ce traitement dans le pays tiers, ainsi que tout autre renseignement nécessaire pour assurer un traitement loyal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iii) het transparantiebeginsel — personen moeten informatie krijgen over het doel van de verwerking en over de identiteit van de voor de verwerking verantwoordelijke in het derde land, alsmede alle andere informatie die nodig is om eerlijkheid te garanderen.

iii) principe de transparence — les personnes physiques doivent recevoir des informations sur la finalité du traitement des données et sur l'identité du responsable de ce traitement dans le pays tiers, ainsi que tout autre renseignement nécessaire pour assurer un traitement loyal.


De patiënten moeten informatie krijgen over de voordelen en risico’s voor hun gezondheid, en alle medische blootstelling moet plaatsvinden onder de klinische verantwoordelijkheid van een gekwalificeerd arts.

Les patients doivent disposer d’informations sur les risques et les avantages pour la santé, et toute exposition médicale doit se dérouler sous la responsabilité médicale d’un praticien qualifié.


Het is duidelijk dat het in die context enorm belangrijk is dat de onderzoekers de beschikking moeten kunnen krijgen over informatie die tot nog toe heel moeilijk toegankelijk is, met name de financiële informatie (binnenlandse maar ook buitenlandse).

Il est évidemment de la plus haute importance, dans ce contexte, que les enquêteurs puissent disposer d'informations qui sont difficilement accessibles jusqu'ici, en l'occurrence d'informations financières (d'origine belge, mais aussi d'origine étrangère).


De reglementering waarborgt onder meer dat patiënten de nodige informatie moeten kunnen krijgen om de geneesmiddelen die te koop worden aangeboden, correct te gebruiken.

Ainsi, la réglementation garantit notamment que le patient puisse recevoir les informations nécessaires au bon usage des médicaments proposés en vente.


12.1. Alleen ambtenaren van het Europees Parlement en andere parlementaire medewerkers in dienst van een fractie die wegens hun functie en de eisen van hun dienst kennis moeten nemen of gebruik moeten maken van gerubriceerde informatie, krijgen toegang tot die informatie.

12.1. Seuls les fonctionnaires du Parlement européen et les autres employés du Parlement travaillant pour les groupes politiques qui, en raison de leurs fonctions et pour des nécessités de service, ont besoin de prendre connaissance d'informations classifiées ou d'en faire usage, peuvent avoir accès auxdites informations.


Dat betekent echter een extra belasting voor de dispatchers, die zelf bijkomende informatie moeten opvragen bij de oproeper. Het houdt ook potentiële risico's in voor politieploegen op het terrein omdat ze minder informatie krijgen aangereikt.

Il en résulte toutefois une charge de travail accrue pour les dispatchers, qui doivent demander eux-mêmes des renseignements supplémentaires à l'appelant, et des risques pour les escadrons de police sur le terrain qui disposent de moins d'informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten informatie krijgen' ->

Date index: 2022-06-17
w