Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dublin-verordening
Eindtermen
Ingediend
Persoon die de klacht heeft ingediend
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten ingediend worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile




persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze moeten ingediend worden tegen 30 april 2016.

Celles-ci doivent être introduites pour le 30 avril 2016.


De aanvragen voor het verkrijgen van de verworven rechten moeten ingediend worden bij de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort » (ibid., pp. 70-71).

Les demandes pour obtenir les droits acquis doivent être introduites auprès du ministre qui a la Santé publique dans ses attributions » (ibid., pp. 70-71).


De kandidaturen moeten ingediend worden per aangetekend schrijven bij de Provinciale Controle-eenheid van de provincie waar de dierenarts opdrachten wil uitvoeren.

Les candidatures doivent être introduites par envoi recommandé à l'Unité Provinciale de Contrôle de la province où le médecin vétérinaire souhaite exécuter des missions.


De prijzenreglementering voor de hoortoestellen die op 1 juli 2014 in voege is getreden, voorziet dat de verdelers op de Belgische markt van hoortoestellen tussen 1 juli 2014 en 30 september 2014 bij de Prijzendienst van de FOD Economie een aanvraag tot prijsvaststelling moeten ingediend hebben voor alle hoortoestellen die in België op de markt waren vóór 1 juli 2014.

La réglementation des prix pour les appareils auditifs qui est entrée en vigueur le 1er juillet 2014 prévoit que les distributeurs sur le marché belge d'appareils auditifs doivent avoir introduit entre le 1er juillet 2014 et le 30 septembre 2014 au Service des prix du SPF Economie une demande de fixation de prix pour tous les appareils auditifs qui étaient sur le marché en Belgique avant le 1er juillet 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De prijzenreglementering voor de hoortoestellen die op 1 juli 2014 in voege is getreden, voorziet dat de verdelers op de Belgische markt van hoortoestellen tussen 1 juli 2014 en 30 september 2014 bij de Prijzendienst van de FOD Economie een aanvraag tot prijsvaststelling moeten ingediend hebben voor alle hoortoestellen die in België op de markt waren vóór 1 juli 2014.

La réglementation des prix pour les appareils auditifs qui est entrée en vigueur le 1er juillet 2014 prévoit que les distributeurs sur le marché belge d'appareils auditifs doivent avoir introduit entre le 1er juillet 2014 et le 30 septembre 2014 au Service des prix du SPF Economie une demande de fixation de prix pour tous les appareils auditifs qui étaient sur le marché en Belgique avant le 1er juillet 2014.


1. Aanvragen, verklaringen of rechtsmiddelen die, krachtens de wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat, binnen een bepaalde termijn hadden moeten ingediend worden bij een autoriteit, orgaan of rechtscollege van deze Staat, zijn ontvankelijk indien zij binnen dezelfde termijn worden ingediend bij een autoriteit, orgaan of rechtscollege van de andere overeenkomstsluitende Staat.

1. Les demandes, déclarations ou recours qui auraient dû être introduits, selon la législation d'un Etat contractant, dans un délai déterminé, auprès d'une autorité, d'un organisme ou d'une juridiction de cet Etat, sont recevables s'ils sont introduits dans le même délai auprès d'une autorité, d'un organisme ou d'une juridiction de l'autre Etat contractant.


Aanvragen, verklaringen of rechtsmiddelen die overeenkomstig de wetgeving van een Overeenkomstsluitende Staat binnen een bepaalde termijn hadden moeten ingediend worden bij een instantie van deze staat, zijn ontvankelijk indien ze binnen dezelfde termijn worden ingediend bij een instantie van de andere Overeenkomstsluitende Staat.

Les demandes, déclarations ou recours qui auraient dû être introduits, selon la législation d'un État contractant, dans un délai déterminé, auprès d'une instance de cet État, sont recevables s'ils sont introduits dans le même délai auprès d'une instance de l'autre État contractant.


1. Aanvragen, verklaringen of rechtsmiddelen die, krachtens de wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat, binnen een bepaalde termijn hadden moeten ingediend worden bij een autoriteit of een orgaan van deze Staat, zijn ontvankelijk indien ze binnen dezelfde termijn worden ingediend bij een autoriteit of een orgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat.

1. Les demandes, déclarations ou recours qui auraient dû être introduits, selon la législation d'un État contractant, dans un délai déterminé, auprès d'une autorité ou d'un organisme de cet État, sont recevables s'ils sont introduits dans le même délai auprès d'une autorité ou d'un organisme de l'autre État contractant.


1. Aanvragen, verklaringen of rechtsmiddelen die, krachtens de wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat, binnen een bepaalde termijn hadden moeten ingediend worden bij een autoriteit, orgaan of rechtscollege van deze Staat, zijn ontvankelijk indien zij binnen dezelfde termijn worden ingediend bij een autoriteit, orgaan of rechtscollege van de andere overeenkomstsluitende Staat.

1. Les demandes, déclarations ou recours qui auraient dû être introduits, selon la législation d'un État contractant, dans un délai déterminé, auprès d'une autorité, d'un organisme ou d'une juridiction de cet État, sont recevables s'ils sont introduits dans le même délai auprès d'une autorité, d'un organisme ou d'une juridiction de l'autre État contractant.


Aanvragen, verklaringen of rechtsmiddelen die, krachtens de wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat, binnen een bepaalde termijn hadden moeten ingediend worden bij een autoriteit, orgaan of rechtscollege van deze Staat, zijn ontvankelijk indien zij binnen dezelfde termijn worden ingediend bij een autoriteit, orgaan of rechtscollege van de andere overeenkomstsluitende Staat.

Les demandes, déclarations ou recours qui auraient dû être introduits, selon la législation d'un État contractant, dans un délai déterminé, auprès d'une autorité, d'un organisme ou d'une juridiction de cet État, sont recevables s'ils sont introduits dans le même délai auprès d'une autorité, d'un organisme ou d'une juridiction de l'autre État contractant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ingediend worden' ->

Date index: 2021-08-03
w