Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt
Klaar staan voor de gasten
Klantenservice verlenen
Zorgen voor de klantenservice

Vertaling van "moeten klaar staan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt | klaar staan voor de gasten | klantenservice verlenen | zorgen voor de klantenservice

assurer la qualité des services à la clientèle | veiller à un service client de qualité | assurer la qualité des services aux clients | garantir un service client de qualité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle landen moeten klaar staan om verregaande toezeggingen te doen, nog vóór secretaris-generaal van de VN Ban Ki Moon de top van wereldleiders over klimaatverandering volgend jaar in september bijeenroept".

Tous les pays doivent être prêts à présenter des engagements ambitieux avant le sommet des dirigeants mondiaux sur le changement climatique, qui se tiendra en septembre prochain à l’initiative du secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon».


De EU moet zich ook volledig blijven inzetten voor onze mondiale doelstellingen. Wij moeten klaar staan om op korte termijn op te treden, maar ook onze werkzaamheden met de kandidaat-lidstaten intensiveren, waaronder de normalisering van de betrekkingen tussen Servië en Kosovo.

L’UE devrait également continuer à se mobiliser pour poursuivre ses objectifs à plus large échelle; elle devrait être prête à réagir à court terme tout en s’engageant par ailleurs à approfondir les travaux menés avec les pays candidats, y compris la normalisation des relations entre la Serbie et le Kosovo.


We moeten klaar staan om Japan concrete hulp te bieden ook als de interesse van de media is weggeëbd.

Nous devons rester prêts à fournir au Japon une aide concrète et pratique, même lorsque les médias s’en seront désintéressés.


Om klaar te staan om snel en doeltreffend op te treden wanneer het geschikte moment komt, moeten de voorbereidingen van tevoren beginnen.

L'UE doit commencer à se préparer à l'avance afin d'être prête à agir rapidement et efficacement le moment venu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze nieuwsbrief erkent de onontbeerlijke rol die de sector speelt, maar is tevens een gids die de vzw's, ivzw's en stichtingen de mogelijkheid biedt die problematiek beter af te bakenen, want zij krijgen concrete voorbeelden van financiering, van de sancties die hen kunnen worden opgelegd, van de vragen die gesteld moeten worden bij het gebruik van hun fondsen. Ook de gegevens van de bevoegde autoriteiten worden vermeld, want die staan klaar om hen te helpen bij de stappen die zij ondernemen wanneer zij twijfels ...[+++]

Cette lettre d’information, tout en reconnaissant le rôle indispensable que je joue le secteur, est un guide qui permettra aux ASBL, AISBL et Fondations de mieux cerner cette problématique en leur donnant des exemples concrets de financement, les sanctions qu’ils peuvent encourir mais également les questions à se poser lors de l’utilisation de leurs fonds mais surtout les coordonnées des autorités compétentes, ces autorités étant là pour les aider dans leurs démarches lorsqu’ils ont un doute sur des opérations financières, des bénéficiaires incertains, des activités menées à l’étranger.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de klimaatverandering is een reële dreiging en we moeten klaar staan om die aan te pakken, ook al zullen de effecten ervan op onze landen uiteenlopen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les changements climatiques constituent une réelle menace que nous devons être prêts à affronter, en dépit de l'impact variable qu'ils auront sur nos pays.


We moeten klaar staan om snel te voorzien in extra betalingen met begrotingsmiddelen, met name in het geval van een versnelde uitvoering van structuurbeleid.

Nous devons être prêts à libérer rapidement des paiements supplémentaires à partir des ressources budgétaires, en particulier en cas de mise en œuvre accélérée des politiques structurelles.


We moeten manieren en middelen vinden om deze afweging te maken op alle gebieden waar de culturele en de creatieve sector voor de uitdaging staan zich klaar te maken voor het digitale tijdperk.

Nous devons trouver comment faire de même dans tous les domaines où le secteur culturel et les industries créatives sont confrontées aux défis posés par la transition vers l'ère numérique.


Wanneer de situatie zou veranderen, moeten we klaar staan om in te grijpen.

Si la situation change, nous devrons être prêts à intervenir.


Dit pakket zal op krachtige wijze verder ten uitvoer moeten worden gelegd, en bij eventuele tekenen van ontsporing zou de Oostenrijkse Regering onmiddellijk klaar moeten staan om alle eventueel noodzakelijke verdere aanpassingen door te voeren.

Il sera nécessaire de continuer résolument à mettre en oeuvre ce train de mesures et, si des signes de dérapage apparaissent, le gouvernement autrichien ne devrait pas hésiter à procéder, le cas échéant, à de nouveaux ajustements.




Anderen hebben gezocht naar : klaar staan voor de gasten     klantenservice verlenen     zorgen voor de klantenservice     moeten klaar staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten klaar staan' ->

Date index: 2025-01-20
w