Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten komen waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokke ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S. overwegende dat de EU en de lidstaten als grootste donoren van ontwikkelingshulp het voortouw moeten nemen in het proces van financiering voor ontwikkeling en met een geloofwaardig antwoord op de uitdagingen op dit gebied moeten komen, waarbij zij moeten zorgen voor beleidscoherentie voor ontwikkeling in de agenda voor de periode na 2015; overwegende dat andere ontwikkelde en opkomende industrielanden het voorbeeld van de EU zouden moeten volgen;

S. considérant que l'Union européenne et ses États membres, en tant que principaux donateurs en termes d'aide au développement, doivent prendre la tête du processus de financement du développement et contribuer à formuler une réponse crédible aux enjeux du financement du développement en assurant la cohérence des politiques au service du développement dans le cadre du programme pour l'après-2015; que les autres pays développés et les pays émergents devraient suivre l'exemple de l'Union européenne;


S. overwegende dat de EU en de lidstaten als grootste donoren van ontwikkelingshulp het voortouw moeten nemen in het proces van financiering voor ontwikkeling en met een geloofwaardig antwoord op de uitdagingen op dit gebied moeten komen, waarbij zij moeten zorgen voor beleidscoherentie voor ontwikkeling in de agenda voor de periode na 2015; overwegende dat andere ontwikkelde en opkomende industrielanden het voorbeeld van de EU zouden moeten volgen;

S. considérant que l'Union européenne et ses États membres, en tant que principaux donateurs en termes d'aide au développement, doivent prendre la tête du processus de financement du développement et contribuer à formuler une réponse crédible aux enjeux du financement du développement en assurant la cohérence des politiques au service du développement dans le cadre du programme pour l'après-2015; que les autres pays développés et les pays émergents devraient suivre l'exemple de l'Union européenne;


3. Meent u niet, dat bij gebreke van wettelijke regeling, er alleszins een richtlijn zou moeten komen, waarbij de elementaire regels voor herkenningen of confrontaties met verdachten worden vastgelegd ?

3. Ne pense-t-il pas qu'en l'absence de règles légales, il faudrait au moins disposer d'une directive fixant les règles élémentaires à respecter pour ce qui est de la reconnaissance des suspects et des confrontations ?


Men zou tot een proces moeten komen waarbij de ouders deelnemen, zonder dat zij de uiteindelijke beslissing nemen.

Il faudrait un processus auquel les parents participent sans qu'ils soient acteurs de la décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men zou tot een proces moeten komen waarbij de ouders deelnemen, zonder dat zij de uiteindelijke beslissing nemen.

Il faudrait un processus auquel les parents participent sans qu'ils soient acteurs de la décision.


Andere criteria zouden in de plaats moeten komen, waarbij rekening wordt gehouden met de lokale kenmerken (dodelijke rijksweg, handelscentra, gevangenis, rand van een grootstad, strafinrichting .).

Il faudrait substituer d'autres critères tenant compte de la typologie locale (route nationale meurtrière, complexes commerciaux, prison, périphérie d'une métropole, centre pénitentiaire, .).


(16) Door de combinatie van nieuwe mogelijkheden op het gebied van infrastructuur en nieuwe innovatieve en interoperabele diensten zou een positieve spiraal tot stand moeten komen waarbij de vraag naar hogesnelheidsbreedbandverbindingen toeneemt, een vraag waaraan het commercieel gezien raadzaam zou zijn tegemoet te komen.

(16) La combinaison d'opportunités nouvelles, aussi bien en matière d'infrastructures que de nouveaux services innovants et interopérables, devrait enclencher un cercle vertueux en stimulant une demande croissante de haut débit, à laquelle il serait judicieux de répondre sur le plan commercial.


(11 ter) Door de combinatie van nieuwe mogelijkheden op het gebied van infrastructuur en nieuwe innoverende en interoperabele diensten zou een positieve spiraal tot stand moeten komen waarbij de vraag naar snelle breedbandverbindingen toeneemt, een vraag waaraan het commercieel gezien raadzaam zou zijn tegemoet te komen.

(11 ter) La concomitance d'opportunités nouvelles, aussi bien en matière d'infrastructures que de nouveaux services innovants et interopérables, devrait enclencher un cercle vertueux en stimulant une demande croissante en très haut débit, à laquelle il serait judicieux de répondre.


31. Het onderlinge verband te onderstrepen bij internationaal en bilateraal overleg tussen een aantal problemen in de zuidelijke Kaukasus en de noodzaak om tot een omvattende oplossing in de vorm van een stabiliteitspact te komen, waarbij de belangrijke externe actoren betrokken moeten worden alsook te onderstrepen dat de samenwerking met de buurlanden in de Zwarte-Zeeregio verbeterd moet worden door een speciaal institutioneel en multilateraal mechanisme in het leven te roepen, zoals een Unie voor de Zwarte Zee, ...[+++]

31. De souligner, dans le cadre de la concertation internationale et bilatérale, l'interdépendance d'un certain nombre de problèmes dans la région du Caucase du Sud et la nécessité d'une solution globale sous la forme d'un pacte de stabilité faisant intervenir les principaux acteurs externes; de souligner la nécessité de renforcer la coopération avec les pays voisins de la région de la mer Noire en mettant en place un mécanisme institutionnel et multilatéral spécial tel qu'une union pour la mer Noire, et en organisant, à l'initiative de l'UE notamment, une conférence internationale sur la sécurité et la coopération dans la région du Cau ...[+++]


In plaats daarvan wordt nu bepaald dat maatregelen in de woningsector de sociale cohesie ten goede moeten komen, waarbij het aan de lidstaten wordt overgelaten om te bepalen welke categorieën woningen precies voor steun in aanmerking komen.

À la place de ces conditions, il est indiqué que les interventions dans le secteur du logement devraient soutenir la cohésion sociale, laissant aux États membres le soin de déterminer les catégories précises de logements éligibles.




Anderen hebben gezocht naar : moeten komen waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten komen waarbij' ->

Date index: 2021-02-11
w