Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten lessen trekken » (Néerlandais → Français) :

We moeten lessen trekken uit de strijd tegen het ebola-virus; een belangrijk probleem daarbij was het mobiliseren van medische teams.

Il nous faut tirer les leçons de la lutte contre le virus Ebola, où l'une des difficultés majeures a consisté à mobiliser des équipes médicales.


Wij moeten lessen trekken uit de jaren 40.

Il convient de tirer des leçons des années 40.


We moeten de lessen trekken uit wat er gebeurd is en op de G20 en op andere niveaus zeer sterk op de lijn staan van een versterkt prudentieel toezicht, maar ook voor extra garanties op het vlak van liquiditeit en solvabiliteit.

Nous devons tirer les leçons du passé et nous devons plaider vigoureusement, au sein du G20 et à d'autres niveaux, en faveur d'un contrôle prudentiel renforcé. Nous devons toutefois aussi demander des garanties supplémentaires en matière de liquidité et de solvabilité.


Beleidsmensen moeten uit de Peking-conferentie de lessen trekken die zij het meest belangrijk vinden.

Les responsables politiques doivent tirer de la conférence de Pékin les leçons qui leur semblent primordiales.


Ik heb gezegd dat ik wilde dat het nieuwe programma een nieuw begin vormt, niet alleen voor Griekenland maar voor de eurozone als geheel, omdat wij belangrijke lessen moeten trekken uit de crisis die ons al veel te lang heeft geteisterd.

J’ai dit que je souhaitais que le nouveau programme soit un nouveau départ non seulement pour la Grèce mais aussi pour toute la zone euro, car nous avons d’importantes leçons à tirer de cette crise qui nous hante depuis beaucoup trop longtemps.


Wij moeten lessen trekken uit het recente BSE-geval in Denemarken.

Nous devrions tirer la leçon du récent cas d'EBS au Danemark.


De lessen die wij kunnen trekken uit deze vijftig jaar van integratie en uit de recente internationale gebeurtenissen, moeten ons de weg wijzen om de beste oplossing te vinden voor de volkeren en de staten van Europa.

Les leçons tirées de cinquante années d'intégration et des événements internationaux récents doivent nous servir de guide, afin de tendre vers les meilleurs choix possibles pour les peuples et les États de l'Europe.


Tenslotte zal aan de multilaterale handelsonderhandelingen nieuw leven moeten worden ingeblazen door lessen te trekken uit de Conferentie van Seattle en door te waarborgen dat de hervatting van de besprekingen stevig is onderbouwd en gebaseerd is op een ruime en alomvattende agenda.

Enfin il conviendra de relancer les négociations commerciales multilatérales en tirant les leçons de la Conférence de Seattle et en assurant la reprise des pourparlers sur des bases solides, assises sur un agenda large et global".


De bevoegde instanties moeten lessen trekken uit het verloop van de eerste ronde.

Les instances impliquées devront tirer des conclusions quant au déroulement de ce premier tour.


We moeten dus dringend lessen trekken uit de geschiedenis en niet verder werken aan de verenigde staten van Europa.

Nous devons donc d'urgence tirer les leçons du passé et cesser d'oeuvrer aux États-Unis d'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten lessen trekken' ->

Date index: 2022-12-10
w