Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten letten omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen word ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze vaststelling is des te schrijnender in het geval van de voorafbetaalde kaarten, omdat zij vooral in trek zijn bij mensen die op hun uitgaven moeten letten.

Cette constatation est d'autant plus heurtante dans le cadre des cartes prépayées qui sont particulièrement prisées par les personnes devant être attentives à leurs dépenses.


Men zal moeten letten op de richtlijnen die men aan de gemeentebesturen zal geven voor de overschrijving van de verstoting in de registers van de burgerlijke stand omdat het voor de vrouw zeer vernederend is om de verstoting op een officiële akte vermeld te zien staan.

Il faudra être attentif aux directives qui seront données aux administrations communales pour la retranscription de la répudiation dans les registres d'état civil car c'est une réelle humiliation pour la femme de voir mentionnée la répudiation sur un acte officiel.


Deze vaststelling is des te schrijnender in het geval van de voorafbetaalde kaarten, omdat zij vooral in trek zijn bij mensen die op hun uitgaven moeten letten.

Cette constatation est d'autant plus heurtante dans le cadre des cartes prépayées qui sont particulièrement prisées par les personnes devant être attentives à leurs dépenses.


Deze vaststelling is des te schrijnender in het geval van de voorafbetaalde kaarten, omdat zij vooral in trek zijn bij mensen die op hun uitgaven moeten letten.

Cette constatation est d'autant plus heurtante dans le cadre des cartes prépayées qui sont particulièrement prisées par les personnes devant être attentives à leurs dépenses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men zal moeten letten op de richtlijnen die men aan de gemeentebesturen zal geven voor de overschrijving van de verstoting in de registers van de burgerlijke stand omdat het voor de vrouw zeer vernederend is om de verstoting op een officiële akte vermeld te zien staan.

Il faudra être attentif aux directives qui seront données aux administrations communales pour la retranscription de la répudiation dans les registres d'état civil car c'est une réelle humiliation pour la femme de voir mentionnée la répudiation sur un acte officiel.


Dit weekend heb ik een groep Ierse vrouwen ontmoet die zich “Boerinnen voor een eerlijke prijs” noemen, en ik denk dat we op de woorden ‘eerlijke prijs’ moeten letten, omdat producenten geen behoorlijke of eerlijke prijs krijgen – en daar gaat dit debat over.

Ce week-end, j’ai rencontré un groupe de femmes irlandaises appelé «Farm Women for a Fair Price» (les agricultrices pour un prix équitable) et je pense que nous devrions souligner les mots «prix équitable» parce que les producteurs n’obtiennent pas un prix décent ou équitable: c’est le sujet de ce débat.


Het is vandaag kort ter sprake gekomen, maar in de toekomst moeten we hierop letten, omdat we anders de spreektijd die aan Parlementsleden is toegewezen flink overschrijden.

Aujourd’hui, nous avons manqué de rigueur à cet égard, mais nous devrons y prêter attention à l’avenir afin de ne pas dépasser largement le temps annoncé aux députés.


We dienen erop te letten dat de heffingen die verband houden met de uitstoot van CO2 uiteindelijk door de consument moeten worden betaald, en niet door de producerende industrie, omdat er anders sprake zou zijn van internationale concurrentievervalsing.

Nous devons garantir que les charges découlant des émissions de CO2 sont payées par le consommateur et non par les producteurs, car sans cela la concurrence internationale sera faussée.


Ten derde natuurlijk de kostprijs, omdat energie een wezenlijk aspect vormt van onze internationale concurrentiepositie, en wij er daarom steeds op moeten letten dat onze energievoorziening economisch verantwoord is.

Troisièmement, bien entendu, la rentabilité, car l'énergie est une composante essentielle de notre compétitivité internationale et qu'il nous faut donc veiller en permanence à un approvisionnement énergétique rentable.


Wij moeten de Esten en Letten hulde brengen, omdat zij ondanks alles het hoofd koel hebben gehouden en openstaan voor onze argumenten voor de aanpassing van hun wetgeving aan de Europese normen.

Nous devrions par conséquent exprimer toute notre reconnaissance aux Estoniens et aux Lettons pour avoir gardé la tête froide en dépit de tout et pour avoir prêté l'oreille à nos arguments pour ce qui était de l'adaptation aux normes européennes de leur législation en la matière.




Anderen hebben gezocht naar : moeten letten omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten letten omdat' ->

Date index: 2024-01-05
w